background image

Página 5 de 5

Garantía

An 

ECCO SAFETY GROUP™

 Brand

ECCOSAFETYGROUP

.com

10986 North Warson Road, St. Louis, MO 63114 USA

Sevicio Técnico 

USA (314) 996-2800

[email protected]

  

CODE3ESG

.com

© 2023 Code 3, Inc. Todos los derechos reservados.

920-0978-01 Rev. B

Garantía limitada del fabricante y restricción de la responsabilidad:

El fabricante garantiza que en la fecha de compra este producto cumplirá con las especificaciones del fabricante para este producto (que el 

fabricante pone a su disposición si se solicitan). Esta garantía limitada se extiende por sesenta (60) meses a partir de la fecha de compra.

EL DAÑO A LAS PIEZAS O LOS PRODUCTOS CAUSADO POR LA ALTERACIÓN, ACCIDENTE, ABUSO, MAL USO, NEGLIGENCIA, MODIFICACIO

-

NES NO AUTORIZADAS, FUEGO U OTRO PELIGRO; INSTALACIÓN U OPERACIÓN INCORRECTAS; O NO REALIZAR EL MANTENIMIENTO DE 

ACUERDO CON LOS ROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO ESTABLECIDOS EN LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y DE OPERACIÓN 

DEL FABRICANTE ANULA ESTA Garantía LIMITADA.

Exclusión de otras garantías:

EL FABRICANTE NO OFRECE NINGUNA OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA. LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, 

CALIDAD O IDONEIDAD PARA UN OBJETIVO PARTICULAR, O QUE SURJAN DE UNA TRANSACCIÓN, USO O PRÁCTICA DE COMERCIO QUE

-

DAN EXCLUIDAS POR MEDIO DE LA PRESENTE Y NO SERÁN VÁLIDAS PARA EL PRODUCTO, Y SE ANULAN POR MEDIO DE LA PRESENTE, 

EXCEPTO EN LA MEDIDA EN QUE LO PROHÍBAN LAS LEYES VIGENTES. LAS DECLARACIONES VERBALES O REPRESENTACIONES SOBRE 

EL PRODUCTO NO CONSTITUYEN GARANTÍAS.

Compensaciones y restricción de la responsabilidad:

LA ÚNICA RESPONSABILIDAD DEL FABRICANTE Y LA ÚNICA Y EXCLUSIVA COMPENSACIÓN DEL COMPRADOR EN VIRTUD DE UN CON

-

TRATO, POR ILÍCITO CIVIL O SEGÚN CUALQUIER SUPUESTO EN CONTRA DEL FABRICANTE RESPECTO AL PRODUCTO Y SU USO SERÁ 

EL REEMPLAZO O LA REPARACIÓN DEL PRODUCTO, O EL REEMBOLSO DEL PRECIO DE COMPRA PAGADO QUE HAYA PAGADO EL COM

-

PRADOR POR EL PRODUCTO QUE NO CUMPLE CON LOS REQUISITOS. EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DEL FABRICANTE QUE 

SURJA DE ESTA GARANTÍA LIMITADA O POR CUALQUIER OTRA RECLAMACIÓN RELACIONADA CON LOS PRODUCTOS DEL FABRICANTE 

EXCEDERÁ LA CANTIDAD QUE EL COMPRADOR PAGÓ POR EL PRODUCTO EN EL MOMENTO DE LA COMPRA ORIGINAL. EN NINGÚN CASO 

EL FABRICANTE SERÁ RESPONSABLE POR LUCRO CESANTE, EL COSTO DE LA SUSTITUCIÓN DEL EQUIPO O LA MANO DE OBRA, DAÑOS 

A LA PROPIEDAD U OTROS DAÑOS ESPECIALES, CONSECUENCIALES O INCIDENTALES QUE SE BASEN EN CUALQUIER RECLAMACIÓN 

POR INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO, INSTALACIÓN INAPROPIADA, NEGLIGENCIA O DE OTRO TIPO, INCLUSO SI SE LE HA INFORMADO 

AL FABRICANTE O A UN REPRESENTANTE DEL FABRICANTE SOBRE LA POSIBILIDAD DE QUE OCURRAN TALES DAÑOS. EL FABRICANTE 

NO TENDRÁ NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN O RESPONSABILIDAD CON RESPECTO AL PRODUCTO O SU VENTA, OPERACIÓN Y USO, Y EL 

FABRICANTE NO ASUME NI AUTORIZA EL SUPUESTO DE CUALQUIER OTRA OBLIGACIÓN O RESPONSABILIDAD EN RELACIÓN CON DICHO 

PRODUCTO.

Esta garantía limitada define derechos legales específicos. Usted puede tener otros derechos legales que varían de una jurisdicción a otra. 

Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión ni la limitación de daños incidentales o consecuenciales.

Devolución de productos:

Si se debe devolver un producto para su reparación o reemplazo*, comuníquese con nuestra fábrica para obtener un número de autorización 

de devolución de mercancías (número RGA) antes de enviar el producto a Code 3®, Inc. Escriba claramente el número RGA en el paquete cerca 

de la etiqueta de envío.  Asegúrese de utilizar suficientes materiales de embalaje para evitar que el producto en devolución se dañe durante el 

envío.

* Code 3®, Inc. se reserva el derecho a realizar reparaciones o reemplazar productos según su criterio.  Code 3®, Inc. no asume responsabilidad alguna por los gastos efectuados para la extracción o la 

reinstalación de los productos que requieren servicios o reparaciones, por el embalaje, la manipulación y el envío ni por la manipulación de los productos devueltos al remitente después de que se haya 

prestado el servicio.

Содержание CODE 3 REFLEX C5517 Series

Страница 1: ...the controls are placed within convenient reach of the operator so that they can operate the system without losing eye contact with the roadway 5 Do not install this product or route any wires in the...

Страница 2: ...o the box when not in use Do not attempt to attach the microbar to an ice covered surface Figure 1 Installation and Mounting IMPORTANT This unit is a safety device and it must be connected to its own...

Страница 3: ...ELLOW SYNC ISOLATE WHEN NOT IN USE FUSE 10A USER SUPPLIED SWITCH USER SUPPLIED RED POSITIVE BLACK GROUND YELLOW SYNC ISOLATE WHEN NOT IN USE BLUE DIM FLASH PATTERN ISOLATE WHEN NOT IN USE C SWITCH USE...

Страница 4: ...rd or backward on that individual unit until the correct pattern is selected Note This will only change the pattern in the one unit and will not affect the other units connected to the yellow sync wir...

Страница 5: ...lor 1 Color 2 Yes 21 37 SAE T13 Triple Color 1 Phase 1 Yes A 22 38 SAE T13 Triple Color 1 Phase 2 Yes B 39 SAE T13 Triple Split Color Phase 1 Yes A 40 SAE T13 Triple Split Color Phase 2 Yes B 21 41 SA...

Страница 6: ...Quad Diagonal Alternate Color 2 Phase 1 Yes A 40 77 Quad Diagonal Alternate Color 2 Phase 2 Yes B 41 41 78 Quad Diagonal Alternate Dual Color Phase 1 Yes A 42 42 79 Quad Diagonal Alternate Dual Color...

Страница 7: ...T APPLY TO THE PRODUCT AND ARE HEREBY DISCLAIMED EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW ORAL STATEMENTS OR REPRESENTATIONS ABOUT THE PRODUCT DO NOT CONSTITUTE WARRANTIES Remedies and Limita...

Страница 8: ...contacto visual con la calzada 5 No instale este producto ni coloque los cables en la zona de despliegue de un airbag Si el equipo se monta o coloca en la zona de despliegue de un airbag el airbag per...

Страница 9: ...la microbarra en la caja cuando no est en uso No intente colocar la microbarra en una superficie cubierta de hielo Figura 1 Instalaci n y montaje ADVERTENCIA El incumplimiento de estas instrucciones p...

Страница 10: ...T IN USE El cableado para la microbarra de montaje fijo se muestra en las Figuras 3 y 4 Todo el cableado debe tener un m nimo de 18 AWG La l nea positiva debe tener un fusible de 10 amperios como se i...

Страница 11: ...s para cada unidad y configure cada unidad individualmente sin los cables amarillos conectados entre s para evitar confusiones Tambi n se recomienda enf ticamente que se use el mismo estilo del patr n...

Страница 12: ...ODUCTO QUE NO CUMPLE CON LOS REQUISITOS EN NING N CASO LA RESPONSABILIDAD DEL FABRICANTE QUE SURJA DE ESTA GARANT A LIMITADA O POR CUALQUIER OTRA RECLAMACI N RELACIONADA CON LOS PRODUCTOS DEL FABRICAN...

Страница 13: ...teur afin qu il puisse utiliser le syst me sans perdre le contact visuel avec la chauss e 5 N installez pas ce produit dans la zone de d ploiement d un airbag n acheminez pas non plus de c bles dans c...

Страница 14: ...is N essayez pas de fixer le microbar sur une surface recouverte de glace Figure 1 Installation et montage ATTENTION Le non respect de ces consignes peut entra ner un incendie ou des blessures dues un...

Страница 15: ...IN USE Le c blage du microbar montage permanent est illustr dans les figures 3 et 4 Tous les c bles doivent tre au minimum de 18 AWG La ligne positive doit tre quip e d un fusible de 10 amp res comme...

Страница 16: ...llement sans que les fils jaunes soient connect s ensemble afin d viter toute confusion Il est galement fortement recommand d utiliser le m me mod le de vitesse de clignotement sur tous les appareils...

Страница 17: ...AR L ACHETEUR POUR LE PRODUIT AU MOMENT DE L ACHAT INITIAL EN AUCUN CAS LE FABRICANT NE POURRA TRE TENU POUR RESPONSABLE DE LA PERTE DE PROFITS DU CO T DE L QUIPEMENT OU DE LA MAIN D OEUVRE DE REMPLAC...

Отзывы: