Eaton MEDC BG2 Exe Скачать руководство пользователя страница 13

Test des Geräts

Nehmen Sie den mitgelieferten Testschlüssel, führen Sie ihn in das Testloch ein (unten rechts auf dem

Glasdeckel) und bringen Sie ihn in Eingriff mit dem Testnocken. Drehen Sie den Schlüssel (um etwa 60°) nach

rechts. Dadurch wird ein Glasbruch simuliert. Lösen Sie den Schlüssel, um den Melder rückzusetzen.

HINWEIS: MEDC empfiehlt, den Testschlüssel NICHT WEITER ALS 80° nach rechts oder 0° nach links
zu drehen, da dies zu einem vorzeitigen Versagen des Testnockens führen kann.

4.0 WARTUNG

Das Gerät sollte während seiner Nutzungsdauer nur wenig oder sogar keinerlei Wartung benötigen.

GFK ist beständig gegenüber den meisten Säuren, Alkalien und Chemikalien und ist ebenso beständig

gegenüber konzentrierten Säuren und Alkalien wie die meisten Metallprodukte.

Unter anormalen oder außergewöhnlichen Umweltbedingungen, wie z. B. bei Beschädigungen der

Anlage oder Unfällen, wird jedoch eine Sichtprüfung empfohlen.

Wenn das Gerät gereinigt werden muss, darf nur die Außenseite mit einem feuchten Tuch abgewischt

werden, um eine elektrostatische Aufladung zu vermeiden.

Sollte ein Gerätefehler auftreten, kann das Gerät durch MEDC repariert werden. Alle Geräteteile sind

austauschbar.

Wenn Sie eine größere Menge an Geräten erworben haben, ist zu empfehlen, dass auch

entsprechende Ersatzteile zur Verfügung stehen. Bitte besprechen Sie Ihre Anforderungen mit den

Spezialisten vom technischen Vertrieb von MEDC.

5.0 ZERTIFIZIERUNGEN / GENEHMIGUNGEN

Zertifiziert gemäß:

EN60079-0, EN60079-1, EN60079-7 & EN60079-31

Standard: Ex d e IIC T6 Gb (-40°C to +70°C)

Ex tb IIIC T85°C Db IP66/67 (-40°C to +70°C)

Mit optionalem Widerstand: Ex d e mb IIC T4 Gb (-40°C to +70°C)

Ex tb IIIC T135°C Db IP66/67 (-40°C to +70°C)

Das Zertifikat und das Produktschild sind mit der ATEX-Gruppen- und -Kategorie-Kennzeichnung

versehen:

II 2 GD

wobei:

Einhaltung der ATEX-Regelungen kennzeichnet

II

die Eignung zur Verwendung in oberirdischen Industriezweigen kennzeichnet

2

die Eignung zur Verwendung in einem Zone 1- und Zone 2-Bereich kennzeichnet

G

die Eignung zur Verwendung in gashaltigen Umgebungen kennzeichnet

D

die Eignung zur Verwendung in staubhaltigen Umgebungen kennzeichnet

© Eaton MEDC Ltd 2017

11/17

Содержание MEDC BG2 Exe

Страница 1: ...nserer technischen Bedienungsanleitung zu gew hrleisten bernehmen wir keinerlei Verantwortung f r Besch digungen Verluste oder Ausgaben die aufgrund eines Fehlers oder einer Auslassung entstehen Wir b...

Страница 2: ...11 17 Eaton MEDC Ltd 2017...

Страница 3: ...ions and the National Electrical Code in North America Additional national and or local requirements may also apply vii Cable termination should be in accordance with specification applying to the req...

Страница 4: ...ween 2 5 3 0Nm GENERAL ARRANGEMENT Operation The unit is operated by the breaking of the glass The operator is protected from the broken glass by the vinyl glass label Replacement of the glass To repl...

Страница 5: ...f units then it is recommended that spares are also made available Please discuss your requirements with the Technical Sales Engineers at MEDC 5 0 CERTIFICATION APPROVALS Certified to EN60079 0 EN6007...

Страница 6: ...m between the fixed and detatchable enclosure shells must be located during assembly such that the conductors and the restraint loop are not trapped in the sealing face between shells 3 The encapsulat...

Страница 7: ...de l installation de l appareil se reporter aux exigences en mati re de s lection d installation et d utilisation comme les r gles de c blage de l IEE et le code national d lectricit am ricain NEC pou...

Страница 8: ...4 vis M5 cl hexagonale A F de 4 mm dans l ensemble couvercle Pour maintenir la classe de protection IP de l appareil le couple recommand sur les vis du couvercle est entre 2 5 et 3 0 Nm DISPOSITION G...

Страница 9: ...ntit importante d appareils il est recommand de pr voir galement des pi ces d tach es Les ing nieurs technico commerciaux de MEDC sont l pour discuter avec vous de vos besoins sp cifiques 5 0 CERTIFIC...

Страница 10: ...les bo tiers fixes et les bo tiers d tachables doit tre localis au cours du montage de fa on ce que les conducteurs et la boucle de retenue ne soient pas bloqu s dans la surface d tanch it entre les...

Страница 11: ...Bei Installation des Ger ts sind die Bestimmungen zur Auswahl Installation und zum Betrieb zu beachten wie z B IEE Bestimmungen zur Verkabelung und der National Electrical Code in Nordamerika Zudem m...

Страница 12: ...Passfl chen eingeklemmt wurde und dass der O Ring richtig in seiner Nut sitzt Stellen Sie sicher dass der Halteriemen und die Leitungen nicht das Mikroschalter Stellglied und Bet tigungselement ber hr...

Страница 13: ...it einem feuchten Tuch abgewischt werden um eine elektrostatische Aufladung zu vermeiden Sollte ein Ger tefehler auftreten kann das Ger t durch MEDC repariert werden Alle Ger teteile sind austauschbar...

Страница 14: ...aren Geh useteil platziert werden dass Leiter und Halteschleife nicht an der Dichtfl che zwischen den Geh useteilen eingeklemmt werden 3 Die Ger te mit eingekapselter eingekapseltem Widerstand eingeka...

Страница 15: ...o instalar o dispositivo necess rio consultar os requisitos para a sele o instala o e funcionamento tais como por exemplo as normas de cabeamento do IEE Instituto Americano de Engenheiros Eletricistas...

Страница 16: ...perf cies de acoplamento e que a guarni o O ring assenta corretamente em seu sulco Certifique se de que a l mina de fixa o e os fios fiquem afastados do atuador do micro interruptor e do mecanismo de...

Страница 17: ...pe apenas a parte externa utilizando um pano mido para evitar o ac mulo de cargas eletrost ticas Se a unidade apresentar uma falha a mesma poder ser reparada pela MEDC Todas as pe as da unidade s o su...

Страница 18: ...7 0 CONDI ES ESPECIAIS 1 As unidades devem ser incorporadas em sistemas que limitam as especifica es de alimenta o el trica aos valores acima 2 Durante a montagem o feixe de fios entre as prote es fix...

Страница 19: ...IK a ISU OKYW F caIYWOKHUWWV _O UWGcUI PSO YS_ SOKYIE KaU M HV WUW POaIYKHFU cB a caISO aIKO A aUSI 2 SOKYWWVU _Y UHEWVU KKOGV K POGO SYWV PSYK HEWO FKHFBIaF aISO aIKY aOOIKUIaIKcUI ISU OKYW F F SU_O...

Страница 20: ...B B B B B B D D D B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B D B B B B B B B B B...

Страница 21: ...B B L BVN 52RL PVRJYXS PSD7T P VRB ERHJNR PDXWV SRP TXB H V CHYLX 7 S HTDXP T4RPB 8 X7 VDJ XP RJNR X E H WV ST CXH VRE H XS B EW HT5 VRB ERHJNR PD WVT ZVRP T T 7 W PHYRX HRV ETX JR XWV J B EW HTTX 9...

Страница 22: ...N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N 2 82 JBMB9BM 6L 98 H2 FB J BE F B2HBL9F OL6BE 3 9BP L N 21 J H BPB L N2 5C 32B N JBMB9 F B J F3F2 BMLJ BH21N6L 98N BPBMF 6F 3 4 LP1 LN8 PB2 O4 FLNH P1 F5F...

Страница 23: ...Eaton MEDC Ltd 2017 11 17...

Страница 24: ...on Parkway Oddicroft Lane Sutton in Ashfield United Kingdom NG17 5FB Tel 44 0 1623 444444 Fax 44 0 1623 444531 Email MEDCSales Eaton com MEDCOrders Eaton com Web www medc com MEDC Stock No TM144 ISS E...

Отзывы: