manualshive.com logo in svg
background image

8/11

Emergency On Call Service: Local representative (

Eaton.eu/aftersales

) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)

08

/18

IL

05208

001Z

IEVĒROT PIESARDZĪBU

Komutācijas punkta iestatīšanas laikā pievērst uzmanību pietiekamai sprieguma pievadei.

– daļēji aizsargāts pret īsslēgumiem, pēc atiestatīšanas ieslēgt atkārtoti

– drīkst izmantot drošības elektriskajās ķēdēs

– Darbības kvalitāte: Stipru traucējumu ietekmē ierīce pārslēdzas drošā stāvoklī

Drošības un lietošanas norādījumi

Instalācijas norāde

Regulārās apkopes darbības

– Ievērot vispāratzītos tehniskos noteikumus!

– Pamara un pārbaudītajiem drošības principiem

jābūt nodrošinātiem saskaņā ar standartu

ISO13849-2.

– Vairāku kanālu sistēmā jāveic darbības pret

kļūdu rašanos, ko rada kopējs cēlonis, saskaņā

ar ISO13849-1/IEC62061.

– Iekšējas kļūdas noteikšanas laiks nepārsniedz

5 sekundes.

– Montāža saskaņā ar standartu EN ISO 14119

– Pozīcijslēdzi uzstādīt tā, lai palaidēja galviņa būtu

aizsargāta pret netīrumu iekļuvi, piem., skaidām, smiltīm

utt. Tikai šādi tiek izpildīts priekšnosacījums ilgstošai

ierīces darbībai bez traucējumiem.

– Nekad neizmantot pozīcijslēdzi kā mehānisko atduru.

– Signālvadi vienmēr ir jāinstalē atsevišķi no traucējumus

izraisošiem vadiem, resp., strāvas vadiem.

– Pārbaudīt, vai pozīcijslēdža un palaidēja

mehāniskais stiprinājums nav kļuvis vaļīgs.

– Pārbaudīt, palaides elementu brīvkustību.

– Pārbaudīt, vai nav bojāti vada ievads un

pieslēgumi.

ATSARGIAI

Nustatant perjungimo tašką reikia atkreipti dėmesį į pakankamą maitinimo įtampą.

– sąlyginai atsparus trumpajam jungimui, po atstatos vėl įjunkite

– leidžiama naudoti su sauga susijusiose grandinėse

– Veikimo kokybė: esant dideliam trukdžių poveikiui, prietaisas persijungia į saugią būseną

Saugos ir naudojimo nuorodos

Įrengimo nuoroda

Reguliarios techninės priežiūros veiksmai

– Būtina laikytis visuotinai pripažintų technikos

taisyklių!

– Turi būti taikomi pagrindiniai ir pasitvirtinę

saugos principai pagal ISO13849-2.

– Daugiakanalėse sistemose reikia imtis

priemonių nuo bendrojo pobūdžio klaidų

atsiradimo pagal ISO13849-1/IEC62061.

– Vidaus trikties aptikimas gali užtrukti ilgiausiai

5 sekundes.

– Montavimas pagal EN ISO 14119

– Padėties jungiklį sumontuokite taip, kad aktyvinimo

galvutė būtų apsaugota nuo patenkančių nešvarumų,

pvz., drožlių, smėlio ir t.t. Tik taip užtikrinamas

nepriekaištingas nuolatinis veikimas.

– Padėties jungiklio niekada nenaudokite kaip

mechaninio eigos ribotuvo.

– Signalinius laidus visada reikia tiesti atskirai nuo

trikdžių veikiamų laidų arba energijos tiekimo laidų.

– Patikrinkite padėties jungiklio ir aktyvinimo

įtaiso mechaninį įtvirtinimą.

– Patikrinkite aktyvinimo elementų judėjimo

sklandumą.

– Patikrinkite laido įvado ir jungčių

nepažeistumą.

OSTROŻNIE

Podczas ustawiania punktu załączenia należy zapewnić wystarczające napięcie zasilania.

– w ograniczonym zakresie odporny na zwarcie, po resecie włączyć ponownie

– mogą być stosowane w bezpiecznych układach załączających

– Jakość pracy: w warunkach silnych wpływów zakłócających urządzenie przechodzi do stanu bezpiecznego

Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i zastosowania

Wskazówka dotyczące instalowania

Regularne czynności ko

– Należy przestrzegać ogólnie uznanych reguł techniki!

– Należy stosować podstawowe i sprawdzone zasady

bezpieczeństwa zgodnie z ISO13849-2.

– W systemach wielokanałowych należy stosować

środki zapobiegające wystąpieniu błędów o

wspólnej przyczynie zgodnie z ISO13849-1/IEC62061.

– Wewnętrzne wykrywanie awarii może potrwać

maksymalnie 5 sekund.

– Montaż zgodnie z EN ISO 14119

– Łączniki pozycyjne montować tak, by przycisk

uruchamiania był chroniony przed wniknięciem

zanieczyszczeń, np. wiórów, piasku itp. Tylko w taki

sposób jest spełniony warunek długotrwałego

poprawnego działania.

– Nigdy nie używać łączników pozycyjnych jako

mechanicznych ograniczników.

– Przewody sygnałowe należy zawsze prowadzić

oddzielnie od przewodów emitujących zakłócenia

lub przewodów zasilających.

– Skontrolować łączniki pozycyjne i elementy

uruchamiające pod kątem pewnego

zamocowania mechanicznego.

– Sprawdzić, czy elementy uruchamiające

lekko się poruszają.

– Sprawdzić, czy przepusty kablowe i

przyłącza nie są uszkodzone.

PREVIDNO

Med nastavitvijo preklopne toček je treba paziti na zadostno napajanje.

– pogojno odporno na kratek stik, po ponastavitvi ponovno vklopite

– uporabiti se smejo v varnostno usmerjenih vezjih

– Kakovost obratovanja: naprava se v primeru večjih motečih vplivov preklopi v varno stanje

Varnostni napotki in navodila za uporabo

Napotek za namestitev

Ukrepi za redno vzdrževanje

– Upoštevati morate splošno priznana pravila tehnike!

– V skladu s standardom ISO13849-2 morajo biti

uporabljeni temeljni in preverjeni varnostni principi.

– Pri večkanalnih sistemih morajo biti izvedeni

ukrepi proti pojavu napak zaradi skupnega vzroka

v skladu s standardom ISO13849-1/IEC62061.

– Zaznavanje notranje napake lahko traja

največ 5 sekund.

– Montaža po EN ISO 14119

– Položajno stikalo namestite tako, da je sprožilni gumb

zaščiten pred vdorom nesnage, npr. ostružkov, peska

itd. Samo v tem primeru so zagotovljeni pogoji za trajno

brezhibno delovanje.

– Neuporabljajtepoložajnegastikalakotmehanski omejilnik.

– Signalni vodniki morajo biti vedno speljani ločeno

od z motnjami obremenjenih vodnikov oz. energetskih

vodnikov.

– Preverite trdno mehansko pritrditev

položajnega stikala in sprožila.

– Preverite gibljivost sprožilnih elementov.

– Preverite nepoškodovanost uvodnice in

priključkov za vodnike.

lv

lt

pl

sl

Содержание LSE-11

Страница 1: ...ada ainult elektriala spetsialist vői elektrotehnilise instrueerimise läbinud personal Életveszély az elektromos áram révén Csak elektromos szakemberek és elektrotechnikában képzett személyek végezhetik el a következőkben leírt munkákat Elektriskā strāva apdraud dzīvību Tālāk aprakstītos darbus drīkst veikt tikai elektrospeciālisti un darbam ar elektrotehniskām iekārtām instruētās personas el pt s...

Страница 2: ...α κατάστασης της κίτρινης λυχνίας LED Mensagem de estado do diodo luminoso amarelo Statusmeddelande gul LED Keltaisen LEDin tilailmoitus Stavové hlášení žluté kontrolky LED Kollase LED olekunäit A sárga LED állapotjelzése Dzeltenās gaismas diodes stāvokļa ziņojums Geltonojo LED būsenos signalizacija Komunikat statusu żółtej diody LED Statusno sporočilo rumene LED lučke Indikácia stavu žltej LED di...

Страница 3: ...zenia zastosowany LED miga szybko d Сбой устройства Периодические короткие вспышки d Błąd urządzenia cykliczne krótkie mignięcia a Stootnok niet bediend LED knippert langzaam ca 1 Hz a Tolkalo ni aktivirano LED počasi utripa pribl 1 Hz b Stootnok bediend LED brandt statisch b Tolkalo aktivirano LED statično sveti c SET toets nieuwe schakelpunt overgenomen LED knippert snel c SET tipka nova preklop...

Страница 4: ...ontre les courts circuits remettre sous tension après la RAZ possibilité d utilisation dans des circuits prévus pour des fonctions de sécurité Qualité de fonctionnement en cas de fortes perturbations l appareil passe à l état sûr Instructions de sécurité et d utilisation Remarques concernant l installation Opérations régulières d entretien Respectez impérativement les règles générales relatives à ...

Страница 5: ...пасное состояние Указания по безопасности и применению Указания по монтажу Периодическое обслуживание Соблюдать общеизвестные правила техники Необходимо обеспечить выполнение основополагающих и зарекомендовавших себя принципов безопасности согласно стандарту ISO13849 2 В многоканальных системах необходимо принять меры против возникновения неисправностей с общей причиной согласно стандарту ISO13849...

Страница 6: ...ας Ελέγχετε την ασφαλή μηχανική έδραση του διακόπτη θέσης και του ενεργοποιητή Ελέγχετε την απρόσκοπτη κίνηση των οργάνων ενεργοποίησης Ελέγχετε την άψογη κατάσταση της εισόδου και των συνδέσεων του αγωγού CUIDADO Durante o ajuste do ponto de contacto deve se ter atenção para que haja alimentação de tensão suficiente resistência parcial a curto circuito após o reset voltar a ligar podem ser utiliz...

Страница 7: ...zené Zkontrolujte lehký chod ovládacích orgánů Zkontrolujte neporušenost přívodů a připojení ETTEVAATUST Lülituspunkti seadistamise ajal tuleb jälgida piisava toitepinge olemasolu Lülituspunkti seadistamise ajal tuleb jälgida piisava toitepinge olemasolu Ei ole lubatud kasutada turvalülitustes Talitluskvaliteet tugeva häiringu korral lülitub seade kaitseseisundisse Ohutus ja kasutusjuhised Install...

Страница 8: ...inimo elementų judėjimo sklandumą Patikrinkite laido įvado ir jungčių nepažeistumą OSTROŻNIE Podczas ustawiania punktu załączenia należy zapewnić wystarczające napięcie zasilania w ograniczonym zakresie odporny na zwarcie po resecie włączyć ponownie mogą być stosowane w bezpiecznych układach załączających Jakość pracy w warunkach silnych wpływów zakłócających urządzenie przechodzi do stanu bezpiec...

Страница 9: ...веряват за добро механично затягане Задействащите части да се проверяват за лесна подвижност Да се проверява целостта на кабелните входове и съединен PRECAUTJE În timpul reglării punctului de comutare trebuie avută în vedere o alimentare suficientă cu tensiune obligatoriu rezistente la scurtcircuit reconectaţi după resetare pot fi utilizate în circuite prevăzute cu funcţie de siguranţă Calitatea î...

Страница 10: ... 1 6 6 6 3 6 5 31 55 1 3 7 175 9 B B X B CC9B B 4 X B MBL 4F B Y 7 015 1 2 25 1 1 4 710 61 57 1 5 8A H NAHY W EEEE Wir We Eaton Industries GmbH 53105 Bonn Germany Hein Moeller Str 7 11 53115 Bonn Germany WX Z AB 5A AB FX I P3WI2 FB Electronic position switch LSE Titan E G EGW1 EMV Richtlinie EMC Directive E G GW1 RoHS Richtlinie RoHS Directive EE G GW Maschinenrichtlinie Machinery Directive 9B C B...

Страница 11: ...g All Rights Reserved 12289335 DE36 08 18 IL05208001Z 2U B 3A C B 5 1 21 25 35 8 QAB A C ZX 9B X O AX B 2U B 5 A 9Z FC X 9B B QACD BF AB C B F 9B AX B B 5 A 9Z BY 25 6570 1 4 7 4 1 015 25 4 00 1 3 5 1 21 25 6 7 4 10 6 1 7 1 1 1 2 6 7 01 56 50 8A H NAHY W EEEE P3WIHH Seite page 2 2 09 01 2018 i A Edgar Willems Director Quality Industrial Controls Protection Division 11 01 2018 i A Lütfiye Dönoglu H...

Отзывы: