![Eaton LS4/S ZB Series Скачать руководство пользователя страница 9](http://html1.mh-extra.com/html/eaton/ls4-s-zb-series/ls4-s-zb-series_instruction-leaflet_4120907009.webp)
Emergency On Call Service: Local representative (
www.eaton.eu/aftersales
) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
9/12
06/16
IL05208004Z
UWAGA
Każda zmiana oryginalnych przełączników bezpieczeństwa pozycji jest zabroniona i powoduje automatyczną utratę wszelkich dopuszczeń!
Dane techniczne
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i zastosowania
Regularne czynności konserwa-
cyjne
Warunkowy prąd zwarcia
1.1 kA
– Urządzenia można stosować jako łączniki pozycyjne z wymuszonym
otwarciem do funkcji bezpieczeństwa typu budowy 2 z oddzielnym
elementem uruchamiającym.
– Pozycja montażu dowolna.
– Podczas prac lakierniczych osłonić łączniki pozycyjne.
– B10d = 2 000 000 zgodnie z EN ISO 13849-1:2008 tabela C.1
– Montaż zgodnie z DIN EN 1088
– Łączniki pozycyjne montować tak, by przycisk uruchamiania był chroniony
przed wniknięciem zanieczyszczeń, np. wiórów, piasku itp. Tylko w taki
sposób jest spełniony warunek długotrwałego poprawnego działania.
– Element uruchamiający trwale połączyć z urządzeniem ochronnym,
np. za pomocą śrub jednorazowych lub nitów.
– Nigdy nie używać łączników pozycyjnych jako mechanicznych
ograniczników.
– Nigdy nie używać łączników pozycji jako zabezpieczenia transportowego.
– W przypadku łączenia szeregowego łączników pozycyjnych poziom
skuteczności (Performance Level) zgodny z EN ISO 13849-1 może się
zmniejszyć z powodu obniżonej rozpoznawalności błędów.
– Całościową koncepcję układu sterowania należy zweryfikować zgodnie
z EN ISO 13849-2.
– Skontrolować łączniki pozycji i
elementy uruchamiające pod
kątem pewnego zamocowania
mechanicznego.
– Sprawdzić, czy elementy
uruchamiające lekko się
poruszają.
– Sprawdzić, czy przepusty
kablowe i przyłącza nie są
uszkodzone.
I
th
10 A
U
i
500 V
U
imp
6000 V
AC-15 24 V
230 V
400 V
6 A
6 A
4 A
DC-13 24 V
110 V
220 V
3 A
0.8 A
0.3 A
Maksymalnaczęstotliwość
uruchamiania
1800/h
Maksymalna szybkość
uruchamiania
0.5 m/s
Kategoria przepięciowa/
stopień zanieczyszczenia
III/3
Żywotność mechaniczna
10 x 10
6
Droga wymuszonego
otwarcia
14 mm
F
min
= 17 N
POZOR
Prepovedano je kakršnokoli spreminanje originalnih varnostnih pozicijskih stikal, vsaka sprememba avtomatsko privede do prenehanja veljavnosti vseh odobritev!
Tehnični podatki
Varnostni napotki in navodila za uporabo
Redni vzdrževalni koraki
Pogojen kratkostični tok
1.1 kA
– Naprave se lahko z ločenim sprožilnikom uporabijo kot prisilno
odpirajoča pozicijska stikala za varnostne funkcije izvedbene vrste 2.
– Poljuben vgradni položaj.
– Med lakiranjem pozicijsko stikalo prekrijte.
– B10d = 2 000 000 po EN ISO 13849-1:2008 tabela C.1
– Montaža po DIN EN 1088
– Pozicijsko stikalo montirajte tako, da je sprožilni gumb zavarovan pred
vdorom umazanije, npr. ostružki, pesek itd. Le tako je zagotovljeno
brezhibno, trajno delovanje.
– Sprožilnik neločljivo povežite z zaščitno pripravo, npr. z enohodnimi
vijaki ali kovicami.
– Pozicijskega stikala ne smete nikoli uporabljati kot mehanskega
omejevala.
– Pozicijskega stikala ne smete nikoli uporabljati kot transportne zaščite.
– Pri zaporednem vklopu pozicijskih stikal se lahko zaradi zmanjšane
prepoznave napak zniža raven delovanja (Performance Level) po
EN ISO 13849-1.
– Celotno zasnovo krmilja je treba preveriti po EN ISO 13849-2.
– Pverite trden mehanski nased
pozicijskega stikala in sprožila.
– Preverite prosto gibljivost
sprožilnih elementov.
– Preverite, ali so vodniške
uvodnice in priključki
nepoškodovani.
I
th
10 A
U
i
500 V
U
imp
6000 V
AC-15
24 V
230 V
400 V
6 A
6 A
4 A
DC-13
24 V
110 V
220 V
3 A
0.8 A
0.3 A
Maks. sprožilna frekvenca
1800/h
Maks. sprožilna hitrost
0.5 m/s
Kategorija prenapetosti/
stopnja onesnaženja
III/3
Mehanska življenjska dobar
10 x 10
6
Prisilna odpiralna pot
14 mm
F
min
= 17 N
UPOZORNRNIE
Akákoľvek zmeny na originálnych bezpečnostných polohových spínačoch sú zakázané a ich dôsledkom je automatická strata všetkých schválení!
Technické údaje
Pokyny pre bezpečnost’ a používanie
Pravidelná údržba
Podmienený skratový prúd.
1.1 kA
– Prístroje môžu byť použité ako nútene rozopínajúce polohové
spínače pre bezpečnostné funkcie typu konštrukcie 2 s oddeleným
ovládačom.
– Montážna poloha ľubovoľná.
– Pri lakovaní polohový spínač zakryť.
– B10d = 2 000 000 podľa EN ISO 13849-1:2008 tabuľka C.1
– Montáž podľa DIN EN 1088
– Polohové spínače namontovať tak, aby bolo ovládacie tlačidlo
chránené pred vniknutím nečistôt, napr. kovových hoblín, piesku
atď. Len tak je zaručená podmienka bezchybnej trvalej funkcie.
– Ovládač spojiť trvale (nerozoberateľne) s bezpečnostným
zariadením, napr. pomocou jednoúčelových skrutiek alebo nitov.
– Polohový spínač nikdy nepoužívať ako mechanickú zarážku.
– Polohový spínač nikdy nepoužívať na zaistenie pri transporte.
– Pri sériovom zapojení polohových spínačov možno výkonnostnú
úroveň – Performance Level – redukovať podľa EN ISO 13849-1
na základe zníženého zisťovania nedostatkov.
– Celkový koncept riadenia musí byť schválený (validácia) podľa
EN ISO 13849-2.
– Polohový spínač a ovládací prvok
skúšajte pri pevnom mechanickom
uložení.
– Preskúšajte pohyblivost’
ovládacích prvkov.
– Preverte neporušenost’ prívodu
vedenia a spojov.
I
th
10 A
U
i
500 V
U
imp
6000 V
AC-15
24 V
230 V
400 V
6 A
6 A
4 A
DC-13
24 V
110 V
220 V
3 A
0.8 A
0.3 A
Max. ovládacia frekvencia
1800/h
Max. ovládacia rýchlost’
0.5 m/s
Prepát’ová kategória/
stupeň znečistenia
III/3
Mechanická životnosť/
trvanlivosť
10 x 10
6
Dráha núteného otvárania
14 mm
F
min
= 17 N
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Всяка промяна на оригиналните предпазни позиционни прекъсвачи е забранена и води автоматично до загуба на всички допуски до експлоатация!
pl
sl
sk
bg