background image

10/12

Emergency On Call Service: Local representative (

www.eaton.eu/aftersales

) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)

06/16

IL05208004Z

Технически данни

Указания за безопасност и употреба

Стъпки за редовна техническа

поддръжка

Условно късо съединение

1.1 kA

– Устройствата могат да бъдат използвани като позиционни

прекъсвачи за предпазни функция на конструкция тип 2 с

отделен механизъм за задействане.

– Произволно положение при монтаж .

– При лакиране позиционният прекъсвач да се покрие.

– B10d = 2 000 000 според EN ISO 13849-1:2008 Таблица C.1

– Монтаж според DIN EN 1088

– Монтирайте позиционния прекъсвач така, че бутонът за

задействане да бъде защитен от проникване на замърсяване,

напр. стърготини, пясък и т.н. Само така се гарантира

предпоставка за безупречна дълготрайна функция.

– Свържете задействащия механизъм неразделно с предпазното

приспособление, напр. с винтове или нитове.

– Никога не използвайте позиционния прекъсвач като механичен

клапан.

– Никога не използвайте позиционния прекъсвач като

транспортен осигурител.

– При последователно включване на позиционни прекъсвачи,

нивото на производителност може да се намали в

съответствие с EN ISO 13849-1 поради намаляване на

разпознаването на грешки.

– Цялостната концепция за контрол трябва да бъде утвърдена

съгласно EN ISO 13849-2.

– Проверявайте позиционния

прекъсвач и изпълнителния

механизъм за стабилна

механична позиция.

– Порверявайте задействащите

механизми за плавност на

движенията.

– Порверявайте трасето и

присъединяването на линията

за невредимост.

I

th

10 A

U

i

500 V

U

imp

6000 V

AC-15

24 V

230 V

400 V

6 A

6 A

4 A

DC-13

24 V

110 V

220 V

3 A

0.8 A

0.3 A

Макс. честота на задействие

1800/h

Макс. скорост на задействие

0.5 m/s

Категория свръхнапрежение/

Градус на замърсяване

III/3

Механична продължителност

на живота

10 x 10

6

Широчина на

принудителен разтвор

14 mm

F

min

= 17 N

ATENTJE

Orice modificare a comutatoarelor originale de siguranţă cu poziţii este interzisă şi are ca rezultat pierderea automată a tuturor autorizaţiilor!

Date tehnice

Indicaţii de siguranţă şi de utilizare

Etape regulate de întreţinere

Curent condiţionat de

scurtcircuit

1.1 kA

– Aparatele pot fi utilizate ca şi întreruptoarele de poziţie cu deschidere

pozitivă pentru funcţii de siguranţă ale tipului constructiv 2 cu actuator

separat.

– Orice poziţie de montaj.

– În cazul lucrărilor de vopsire, acoperiţi întreruptoarele de poziţie.

– B10d = 2 000 000 conform EN ISO 13849-1:2008 tabel C.1

– Montaj conform DIN EN 1088

– Montaţi întreruptoarele de poziţie, astfel încât capul de acţionare să

fie protejat împotriva pătrunderii impurităţilor, de ex. şpan, nisip etc.

Numai astfel este garantată premiza pentru o funcţionare durabilă,

ireproşabilă.

– Conectaţi actuatorul nedetaşabil cu dispozitivul de protecţie, de ex.

cu şuruburi unisens sau cu nituri.

– Nu utilizaţi niciodată întreruptorul de poziţie ca opritor mecanic.

– Nu utilizaţi niciodată întreruptorul de poziţie ca siguranţă de transport.

– La conectarea în serie a întreruptoarelor de poziţie, nivelul de

performanţă conform EN ISO 13849-1 se poate reduce pe baza detectării

reduse a erorilor.

– Întregul concept al sistemului de comandă trebuie validat conform

EN ISO 13849-2.

– Verificaţi comutatoarele cu poziţii

şi actuatoarele în privinţa fixării

mecanice ferme.

– Verificaţi mişcarea facilă a

organelor de acţionare.

– Verificaţi integritatea intrărilor şi

conexiunilor conductoarelor.

I

th

10 A

U

i

500 V

U

imp

6000 V

AC-15

24 V

230 V

400 V

6 A

6 A

4 A

DC-13

24 V

110 V

220 V

3 A

0.8 A

0.3 A

Frecvenţă max. de acţionare

1800/h

Vuteză max. de acţionare

0.5 m/s

Categoria supratensiunii/

Grad de murdărire

III/3

Durată mecanică de viaţă

10 x 10

6

Cursă de deschidere

pozitivă

14 mm

F

min

= 17 N

POZOR

Svaka je izmjena na originalnim sigurnosnim pozicijskim sklopkama zabranjena i automatski uzrokuje gubitak svih odobrenja!

Tehnički podatci

Sigurnosne napomene i napomene za uporabu

Radovi redovitog održavanja

Uvjetovana struja kratkog spoja

1.1 kA

– Uređaji se mogu upotrebljavati kao pozicijska sklopka

s prisilnim otvaranjem konstrukcije 2 s odvojenim

aktivatorom.

– Proizvoljan položaj ugradnje.

– Tijekom lakiranja pokrijte pozicijsku sklopku.

– B10d = 2 000 000 prema normi

EN ISO 13849-1:2008 tablica C.1

– Montaža u skladu s normom DIN EN 10 88

– Pozicijsku sklopku montirajte tako da se aktivacijski

gumb zaštićen od prodiranja nečistoće, npr.

strugotine, pijeska itd. Samo su tako osigurani

preduvjeti za trajno besprijekoran rad.

– Aktivator spojite sa zaštitnom napravom tako da se ne

može otpustiti, npr. jednokratnim vijcima ili zakovicama.

– Uvijek valja upotrebljavati učvrsne ploče

(= 2 plastična elementa za aktivator).

– Pozicijsku sklopku nikada nemojte upotrebljavati kao

mehanički graničnik.

– Pozicijsku sklopku nikada nemojte upotrebljavati kao

osiguranje tijekom transporta.

– U slučaju uključenja pozicijskih sklopki zaredom

razina učinka prema normi EN ISO 13849-1 može se

smanjiti zbog smanjenog prepoznavanja pogrešaka.

– Cjelokupan koncept upravljanja valja ocijeniti u

skladu s normom EN ISO 13849-2.

– Provjerite čvrst mehanički dosjed pozicijskih

sklopki i aktivatora.

– Provjerite lagan hod aktivacijskih tijela.

– Provjerite jesu li ulaz voda i priključci

neoštećeni.

I

th

10 A

U

i

500 V

U

imp

6000 V

AC-15

24 V

230 V

400 V

6 A

6 A

4 A

DC-13

24 V

110 V

220 V

3 A

0.8 A

0.3 A

Maks. učestalost aktiviranja

1800/h

Maks. brzina aktivacije

0.5 m/s

Kategorije prenapona/

stupanj onečišćenja

III/3

Mehanički vijek trajanja

10 x 10

6

Put prisilnog otvaranja

14 mm

F

min

= 17 N

ro

hr

Содержание LS4/S ZB Series

Страница 1: ...engenvaarallinen j nnite Vain p tev t s hk asentajat ja opastusta saaneet henkil t saavat suorittaa seuraavat ty t Nebezpe razu elektrick m proudem N e uveden pr ce sm j prov d t pouze osoby s elektro...

Страница 2: ...2 a 30 mm 1 18 M5 60 mm 2 36 4 x M5 x 40 4 x M5 x 40 0 59 40 mm 1 58 40 mm 1 58 56 mm 2 21 3 5 mm 0 14 3 5 mm 0 14 a M20 15 mm 0 59 M5 17 mm 0 67 33 5 mm 1 32 17 8 mm 0 7 5 0 mm 0 2 9 5 mm 0 37 33 5 m...

Страница 3: ...Positionsschalter nie als mechanischen Anschlag verwenden Positionsschalter nie als Transportsicherung verwenden Bei Hintereinanderschaltung von Positionsschaltern kann sich der Performance Level nac...

Страница 4: ...i inquinamento III 3 Longevidad mec nica 10 x 106 Carrera de apertura positiva 14 mm Fmin 17 N AVVISO Ogni modifica agli interruttori di posizione di sicurezza originali severamente vietata e comporta...

Страница 5: ...op beschadigingen Ith 10 A Ui 500 V Uimp 6000 V AC 15 24 V 230 V 400 V 6 A 6 A 4 A DC 13 24 V 110 V 220 V 3 A 0 8 A 0 3 A Max schakelfrequentie 1800 h Max bedieningssnelheid 0 5 m s Overspanningscate...

Страница 6: ...to se movem com facilidade Verificar se a bucha e as conex es do cabo est o em boas condi es Ith 10 A Ui 500 V Uimp 6000 V AC 15 24 V 230 V 400 V 6 A 6 A 4 A DC 13 24 V 110 V 220 V 3 A 0 8 A 0 3 A Fre...

Страница 7: ...t n nap klad t sk m p sku apod Jedin to je p edpokladem bezporuchov trval funkce Ovl dac prvek spojte nerozeb rateln m spojem s bezpe nostn m za zen m nap klad jednor zov pou iteln mi rouby nebo n ty...

Страница 8: ...ret net rumu piem skaidu smil u iek uvi Tikai di var tikt nodro in ta piln ga un ilgsto a ier ces darb ba Aktuatoru savienot ar aizsargier ci t lai tas nevar tu atvienoties piem izmantojot vienvirzien...

Страница 9: ...1088 Pozicijsko stikalo montirajte tako da je spro ilni gumb zavarovan pred vdorom umazanije npr ostru ki pesek itd Le tako je zagotovljeno brezhibno trajno delovanje Spro ilnik nelo ljivo pove ite z...

Страница 10: ...A Ui 500 V Uimp 6000 V AC 15 24 V 230 V 400 V 6 A 6 A 4 A DC 13 24 V 110 V 220 V 3 A 0 8 A 0 3 A Frecven max de ac ionare 1800 h Vutez max de ac ionare 0 5 m s Categoria supratensiunii Grad de murd ri...

Страница 11: ...Internet at the following link Vous trouverez la d claration de conformit CE sur Internet via le lien suivant La declaraci n de conformidad CE se encuentra en Internet bajo el siguiente enlace La dich...

Страница 12: ...tion officer Bernardus Weemaes Eaton Industries GmbH Hein Moeller Str 7 11 D 53115 Bonn Seite page 2 2 21 04 2016 i A J rg Schartner Quality Management 21 04 2016 i A L tfiye D noglu Head of Product L...

Отзывы: