background image

6

SELECCIONE LA FUNCIÓN DESEADA

DIAGNOSTICO Y SOLUCION DE PROBLEMAS

GARANTIA LIMITADA DE 5 AÑOS

LA SIGUIENTE GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y REEMPLAZA A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, YA 

SEAN IMPLÍCITAS, EXPLÍCITAS O ESTATUTARIAS, INCLUIDAS ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS 

DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR.

Eaton garantiza a sus clientes que los productos de Eaton no presentarán defectos en los 

materiales y en la fabricación durante un período de cinco años desde la fecha de compra.  

La obligación de Eaton según esta garantía se limita expresamente al suministro de los 

productos de reemplazo. Esta garantía se extiende sólo para el comprador original del  

producto. Un recibo del comprador u otra prueba de la fecha de compra original aceptable 

para Eaton. Esto es necesario para la ejecución de la garantía. Esta garantía no se aplica a  

los productos de Eaton que hayan sido alterados o reparadoso que estuvieron sujetos a 

negligencia, abuso, mal uso o accidente (incluso los daños durante el envío). Esta garantía 

no se aplica a los productos Eaton no fabricados por Eaton que hayan sido suministrados, 

instalados o utilizados junto con los productos Eaton. Los daños del producto causados por 

bombillas de reemplazo, corrosión o decoloración de los componentes de latón no están 

cubiertos por esta garantía. 

LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD:

EATON NO SERÁ RESPONSABLE LEGAL EN NINGÚN CASO DE DAÑOS INDIRECTOS,  

ACCIDENTALES O RESULTANTES.(SIN IMPORTAR LA ACCIÓN LEGAL, YA SEA POR CONTRATO, 

RESPONSABILDIAD ESTRICTA O DE FORMA EXTRACONTRACTUAL INCLUYENDO  

LANEGLIGENCIA) TAMPOCO DE LA PÉRDIDA DE GANANCIAS, EATON TAMPOCO SERÁ  

RESPONSABLE DES O DAÑOS QUE SURJAN O ESTÉN CONECTADOS CON ESTOS  

TÉRMINOS O CON LA FABRICACIÓN, VENTA , ENTREGA , USO, MANTENIMIENTOM,  

REPARACIÓN O MODIFICACIÓN DE LOS PRODUCTOS DE EATON O DEL SUMINISTRO DE 

CUALQUIER PIEZA DE REPUESTO QUE EXCEDA EL PRECIO DE COMPRA DE LOS PRODUCTOS 

DE EATON ORIGINANDO UN RECLAMO. NO SE ACEPTARÁN CARGOS POR MANO DE OBRA PARA 

QUITAR O INSTALAR LOS ACCESORIOS. 

Para obtener el servicio de la garantía comuníquese con Eaton, al 1-800-334-6871, presione 

la opción 2 para el Servicio al Cliente, o por correo electrónico a ConsumerProducts@eaton.

com e incluya la siguiente información:

• Nombre, dirección y número de teléfono

• Fecha y lugar de compra

• Catálogo y cantidad de la compra

• Descripción detallada del problema

Todos los productos devueltos deben estar acompañados por un Número de autorización de 

productos devueltos emitido por la compañía y deben devolverse con flete prepagado. Se  

rechazará todo producto recibido sin un Número de autorización de productos devueltos 

desde la compañía. Eaton no se hace responsable por la mercancía dañada durante el 

transporte. Los productos reparados o reemplazados estarán sujetos a los términos de esta 

garantía y se inspeccionan al ser empacados. El daño evidente y oculto que se provoque 

durante el transporte se debe informar de inmediato al transportista que realiza la entrega y 

se debe presentar un reclamo.

La reproducción de este documento sin la aprobación previa por escrito de Eaton está estrictamente prohibida.

Para solicitar ayuda, llame al 1-800-334-6871 o envíe un correo electrónico a [email protected]

Impreso en China

1121 Highway 74 South, Peachtree City, GA 30269

www.eaton.com

© 2017 Eaton

11/17

IL502266ML

DIAGNOSTICO Y SOLUCION DE PROBLEMAS

 Problema

  

Causa Posible/Acción Correctiva

  No se puede 

  activar el

  configuración  

  de Amanecer- 

 Atardecer

  (mode de 

 anulación).

La luz ambiental exterior es demasiado brillante. (Sí es así, para la 

unidad es de día). 
  •  Redirija el cabezal.
  •  Cambie la ubicación de la unidad o diríjala en dirección 

    contraria a la luz.
No se dejó pasar suficiente tiempo para que el accesorio entrara en

la configuración de Amanecer-Atardecer.
  •  Apague y encienda la alimentación eléctrica dos veces en un 

    período de 3 segundos.
Más de un accesorio está conectado en un interruptor de pared 

interior.
  •  Si es así, conéctelos en interruptores diferentes.

El interruptor que se encuentra en la parte inferior del sensor de 
movimiento se encuentran en el modo de prueba.
  •  Cambie el ajuste del selector (que no esté en modo “TEST”).
Hay sombra sobre el detector de movimiento.
  •  Reubique o reoriente el sensor.

  La luz se 
 enciende 
  durante el día.

 

Modo de 

Adjuste de la perilla 

Como adjustar

 

funcionamiento 

de tiempo 

interruptor electrico

Ajuste de Prueba

Las luces deben encenderse 

por el movimiento tanto en el día 

como en la noche. Las luces deben 

apagarse después de 4 segundos.

TEST

Mantenga la 

alimentación del 

portalámparas activada.

Ajuste Automático

(activado por movimiento)

Las luces se deben encender  

al detectar movimiento solo por  

las noches y se deben apagar de 

acuerdo al ajuste del indicador 

“TIME” (“HORA”).

La flecha de la perilla apunta 

al ajuste de tiempo deseado 

dentro del alcance  

de “TIME” (“TIEMPO”).

Mantenga la 

alimentación del 

portalámparas activada.

Regrese al Ajuste Amanecer- 

Atardecer (ajuste de  

activación por movimiento)

desde cualquier posición.

La flecha de la perilla apunta 

al ajuste de tiempo deseado 

dentro del alcance  

de “TIME” (“TIEMPO”).

APAGUE (OFF) la corriente por 

al menos 40 segundos y luego 

ENCIENDALA (ON) de nuevo.

Ajuste Amanecer-Atardecer

(activado sólo durante la noche)

La luz debe permanecer encendida 

durante 6 horas al anochecer  

y luego restablecerse al modo  

de ajuste automático.

La flecha de la perilla apunta 

al ajuste de tiempo deseado 

dentro del alcance  

de “TIME” (“TIEMPO”).

Apague y encienda la 

alimentación eléctrica

dos veces en un período  

de 3 segundos.

  La luz se 
  enciende durante 
  la noche sin 
  motivo aparente.

Hay movimiento en la zona de detección.
  •  Asegúrese de que el sensor no esté reaccionando a objetos 

    móviles tales como árboles, tráfico, etc.

    COMPRUÉBELO USTED MISMO:

  •  Cubra la lente del sensor con un trozo de cartón para evitar

    que detecte movimiento. Si las luces permanecen apa gadas,  

    hay algo en el área de detección que está activando el sensor.
        * Si las luces permanecen encendidas con la lente del sensor 

          cubierta, póngase en contacto con el servicio de asistencia  

           al  cliente.
  •  Ajuste la perilla de sensibilidad.

 

  •  Reubique o reoriente el sensor.

  La luz se 
  enciende durante
  la noche y no  
  se apaga.

Hay movimiento en la zona de detección.
  •  Asegúrese de que el sensor no esté reaccionando a objetos 

    móviles tales como árboles, tráfico, etc.
  •  Ajuste la perilla de sensibilidad.
  •  Reubique o reoriente el sensor.
Si no hay movimiento en la zona de detección, la unidad está en 

configuración de Amanecer-Atardecer (modo de anulación).
  •  Ponga el interruptor de la luz en “OFF” durante 40 segundos

    y vuel va a colocarlo en “ON”. Esto colocará de nuevo la unidad 

    en la modalidad “Auto” (automático).

  La luz se 
  enciende y 
  se apaga
 continuamente 
  durante la noche.

La luz proveniente de la propia lámpara de la unidad está afectando 

al sensor de movimiento.
  •  Redirija el cabezal.
  •  Reubique o reoriente el accesorio.

 Problema

  

Causa Posible/Acción Correctiva

  La luz no se
  enciende durante
  la noche aunque
  haya movimiento.

No llega electricidad al bombilla.
  •  Revise si el interruptor de circuito ha saltado.
  •  Confirme que el interruptor de pared esté encendido.
La luz ambiental exterior es demasiado brillante. (Sí es así, para la 

unidad es de día). 
  •  Ajuste la perilla de sensibilidad.
  •  Redirija el cabezal.
  •  Reubique o reoriente el accesorio.

DESCONECTE LA ENERGÍA ANTES DE CONTINUAR.

El cableado hacia la unidad está flojo.
  •  Revise los cables y vuélvalos a conectar si fuera necesario

    usando las tuercas (E) que se incluyen.

Содержание Halo MST1850LW

Страница 1: ...e is prewired and preassembled for easy installation Read and follow these instructions Risk of fire electric shock If not qualified consult an electrician Disconnect power at fuse or circuit breaker before installing or servicing CAUTION Connect fixture to a 120 volt 60 Hz power source Any other connection voids the warranty Fixture should be installed by persons with experience in household wiri...

Страница 2: ...5 A 6 7 Example of knob arrow placement to set duration of ON time Test Setting Lights should turn ON with motion both day and night Lights should turn OFF after 4 seconds Turn the power to the fixture ON TEST Return to Auto Setting motion activated From any of the above settings Knob arrow points to desired time setting within TIME range Turn the power OFF for at least 40 seconds and then back ON...

Страница 3: ...onforme à la section 15 des règlements de la FCC Son fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes 1 cet appareil ne doit pas provoquer d interférences nuisibles et 2 cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues même celles qui pourraient provoquer un fonctionnement indésirable AVERTISSEMENT Les réglementations de la FCC mentionnent que toute modification ou altération a...

Страница 4: ...port doit être signalé immédiatement au transporteur effectuant la livraison et une réclamation doit être adressée à ce dernier La reproduction de ce document est strictement interdite sans l autorisation préalable par écrit de Eaton a reproduction de ce document est strictement interdite sans l autorisation préalable par écrit de Eaton Pour assistance appelez le 1 800 334 6871 ou envoyez nous un ...

Страница 5: ...Y aquellas incluidas en el producto Guarde estas instrucciones y advertencias Sólo para uso en exteriores cULus para ubicaciones mojadas Desensamblar la lámpara anulará la garantía La lámpara es percableada y ensamblado para facilitar la instalación Lea y siga estas instrucciones Riesgo de fuego descarga eléctrica Si no está capacitado consulte a un electricista Antes de instalar o dar mantenimien...

Страница 6: ...n de la unidad o diríjala en dirección contraria a la luz No se dejó pasar suficiente tiempo para que el accesorio entrara en la configuración de Amanecer Atardecer Apague y encienda la alimentación eléctrica dos veces en un período de 3 segundos Más de un accesorio está conectado en un interruptor de pared interior Si es así conéctelos en interruptores diferentes El interruptor que se encuentra e...

Отзывы: