background image

Questions?/Des questions?/¿Preguntas? 1-800-334-6871 [email protected]

1

Instruction Manual/Manuel d’instructions/Instrucciones

PACKAGING CONTENTS/CONTENU DE L’EMBALLAGE/CONTENIDO DEL PAQUETE

 

  try to correct the interference by one or more of the following measures:

       - Reorient or relocate the receiving antenna.

       - Increase the separation between the equipment and receiver.

       - Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the  

         receiver is connected.

       - Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
        

 

WARNING: FCC Regulations state that 

         any unauthorized changes or modifications  

         to this equipment not expressly approved by  

         the manufacturer could void the user’s  

         authorization to operate this equipment.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.

FOR BEST RESULTS

•  Install the motion sensor 8-12 feet 

  above the ground. (Motion sensor is less sensitive 

  above 12 feet.)
•  Locate motion sensor so motion moves across 

  detection zone (Fig. 1).
•  Locate sensor away from heat producing sources to

  prevent false triggering. Also be very careful not to 

  include objects such as windows, white walls and

  water in the detection zone.
•  Locate sensor away from moving objects such as 

  trees, large shrubs and street traffic.
•  Do not install more than one motion activated 

  floodlight on one wall switch.

ADJUSTING THE COLOR TEMPERATURE (CCT)

•  This product features selectable white color 
   tuning. Choose between three preset light colors 
   on the center dial of the base housing before, 
   during or after installation (fig. 2): 
•  These settings are designated by the abbreviations 
    located on the center dial on the base housing 
    (fig. 2):
 

  3K = 3000K CCT, or soft white

 

  4K = 4000K CCT, or neutral white 

[factory default]

 

  5K = 5000K CCT, or daylight

•  Use a flathead or Phillips head screwdriver to rotate 
    the dial so the arrow points toward the desired setting.  
•  DO NOT USE a power tool or over-rotate the dial.

 

ITEMS REQUIRED

 

(Purchase separately)

•  Phillips screwdriver
•  Outdoor weatherproof silicone caulking

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

  When using product, basic precautions should always be followed, including the following:

•  Heed all warnings, including below warnings AND those included on product.
•  Save these instructions and warnings.
•  For outdoor use only.
•  cULus LISTED for wet location.
•  Disassembling your fixture will void the warranty.
•  Your fixture is prewired and preassembled for easy installation.

•  Read and follow these instructions.
•  Risk of fire/electric shock. If not qualified, consult an electrician.
•  Disconnect power at fuse or circuit breaker before installing or servicing.

CAUTION

•  Connect fixture to a 120 volt, 60 Hz power source. Any other connection voids 

the warranty.

•  Fixture should be installed by persons with experience in household wiring or by a 

qualified electrician. The electrical system, and the method of electrically connecting 

the fixture to it, must be in accordance with the National Electrical Code and local 

building codes.

•  Mount fixture to a grounded, recessed-mounted standard junction box marked for use 

in wet locations.

•  Suitable for wall mount or eave mount only. NOT suitable for ground mount installation.
•  For proper operation and protection against damage, the motion sensor head 

adjustment knobs must be facing the ground.

•  Do not mount below 5 feet.

NOTE:

 This equipment has been tested and found to comply with the limits for  

 

  a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are  

 

  designed to provide reasonable protection against harmful interference in a  

 

  residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio  

 

  frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions,  

 

  may cause harmful interference to radio communications. However, there is no  

 

  guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this  

 

  equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which  

 

  can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to  

MSS153T18B      
MSS153T18W     
MST203T18B      
MST203T18DB   
MST203T18DW  
MST203T18W     
MST203T27B     
MST203T27W     
MSH303T27DW
MSH303T18B
MSH303T18W

A.

  Motion detector 

  and light fixture
  Détecteur de mouvements 

  et appareil d’éclairage
  Detector de movimiento  

  y artefacto de luz

 ENGLISH

D.

  (2) #6-32 x 3/4 in. and (2) #8-32 x 3/4 in. junction box screws 

   (use the size that fits your junction box)
   (2) vis nº 6 de 32 x 3/4 po et 2 vis nº 8 de 32 x 3/4 po pou 

   boîtier de jonction (choisissez la dimension convenant  

   à votre boîtier de jonction)
   (2) Tornillos #6-32 x 3/4 pulg. y (2) tornillos #8-32 x 3/4 pulg.  

   para montaje de la caja de conexiónes (utilice el tamaño que  

   mejor se adecue a su caja de conexiónes)

C.

 Gasket

 Joint
  Junta

G.

  (2) Decorative screw  

  cover caps
  (2) cache-vis décoratifs
  (2) Cubiertas tapatornillos  
 decorativas

WARNING

B.

   Mounting bracket

   Support de montage
   Soporte de montaje

H.

 

 

Support hook

   Gancho de soporte
   Crochet

E. 

 FLD-KIT-SFCGNDW

     Adapter Plate Kit
    Plaque adaptatrice trousse
    Placa daptadora equipo

F. 

 (2) #8-32 x 1-1/4 in. cover

  mounting screws
  (2) vis de protection nº 8
  de 32 x 1-1/4 po
  (2) Tornillos #8-32 x 1-1/4  
  pulg. de montaje de la cubierta

1

Eave mount

Round

1-1/2 in.

Octagonal

1-1/2 in.

4

3

Wall mount

2

Содержание Halo MSS153T18B

Страница 1: ...cian Disconnect power at fuse or circuit breaker before installing or servicing CAUTION Connect fixture to a 120 volt 60 Hz power source Any other connection voids the warranty Fixture should be installed by persons with experience in household wiring or by a qualified electrician The electrical system and the method of electrically connecting the fixture to it must be in accordance with the Natio...

Страница 2: ...r to the fixture Check if circuit breaker tripped Confirm wall switch is ON Surrounding external ambient light is too bright If so the unit may think it is daytime Re aim the head Relocate or reposition the unit away from the light TURN OFF POWER BEFORE CONTINUING Wiring to the unit is loose Check wiring reconnect if necessary Light comes ON for no apparent reason at night There is motion in the d...

Страница 3: ...al de l électricité et aux codes locaux du bâtiment Raccordez l appareil d éclairage à un boîtier de jonction encastré et mis à la terre standard marqué pour une utilisation dans des endroits humides Convient uniquement à l installation sur un mur ou un avant toit NE convient PAS à une installation placée au sol Pour assurer le fonctionnement et la protection contre les dégâts il faut diriger les ...

Страница 4: ...ique détection de mouvements À partir de n importe lequel des modes ci dessus La flèche sur le bouton pointe vers la durée d éclairage réglée selon la gamme de temps Coupez l alimentation pendant 40 secondes au moins et rétablissez la Mode Automatique détection de mouvements Les lampes doivent s allumer uniquement la nuit en cas de mouvement et doivent s éteindre en fonction du réglage du bouton T...

Страница 5: ...uir las precauciones básicas incluído lo siguiente Tenga en cuenta todas las advertencias incluyendo las advertencias a continuación Y aquellas incluidas en el producto Guarde estas instrucciones y advertencias Sólo para uso en exteriores cULus para ubicaciones mojadas Desensamblar la lámpara anulará la garantía ESPAÑOL ADVERTENCIA La lámpara es percableada y ensamblado para facilitar la instalaci...

Страница 6: ...de ajustarse en cualquier momento antes durante o después de la instalación Con un destornillador plano o destornillador estrella u otra herramienta plana gire el cuadrante para que la flecha apunte hacia la configuración deseada NO UTILICE una herramienta eléctrica NO gire el cuadrante excesivamente MONTAJE Y CABLEADO DEL ACCESORIO ADVERTENCIA Riesgo de choque eléctrico Antes de la instalación o ...

Страница 7: ...ENTRE OTRAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR Eaton garantiza a sus clientes que los productos de Eaton no presentarán defectos en los materiales y en la fabricación durante un período de cinco años desde la fecha de compra La obligación de Eaton según esta garantía se limita expresamente al suministro de los pro ductos de reemplazo Esta garantía se extiende sólo ...

Отзывы: