Eaton Greengate LiteKeeper 8 Скачать руководство пользователя страница 17

17

Información general

LittKttptr® 8

 

Información general

El LiteKeeper 8® se envía en un paquete. La tarjeta del relé 

está montada en el compartimiento de alto voltaje. La placa 

lógica y los circuitos de entrada se encuentran ubicados en 

el compartimiento de bajo voltaje. La siguiente información 

describe la instalación del LiteKeeper®. Para obtener 

información sobre su programación, remítase al Manual de 

programación de LiteKeeper®.

Cómo comenzar

1.  No deseche estas instrucciones de instalación. 

Consérvelas para tenerlas como referencia futura y para 
contar con información sobre el funcionamiento de  
este kit.

2.  Las tarjetas del relé contienen una película protectora 

termorretráctil. Deje esta película puesta hasta que se 

haya completado todo el trabajo de perforación y con 

metales, para evitar el ingreso de fragmentos de metal 

en el circuito de los componentes. 

3.  Siempre desconecte la alimentación antes de realizar  

el cableado.

4.  Utilice este panel únicamente con el voltaje y  

fin indicados.

5.  Todo el servicio de instalación debe realizarlo personal 

calificado o técnicos en mantenimiento.

6.  Realice la instalación de conformidad con el Código 

Eléctrico Nacional y con todo otro código aplicable.

7.  En el interior del recinto del sistema de iluminación 

hay alto voltaje. Tome todas las medidas de precaución 

posibles al realizar el servicio de mantenimiento 

en este equipo. De no seguirse esta advertencia y 

procedimientos de seguridad adecuados, se podrían 

generar lesiones graves o la muerte, además de daños 

en el equipo.

8.  Documente todo el cableado finalizado en los relés, 

con el fin de configurar correctamente el equipo de 

control de iluminación y poder programarlo para su 

funcionamiento.

9.  Se recomienda que todo el cableado de bajo voltaje 

sea realizado sin la alimentación a la placa lógica 

para proteger los componentes contra posibles 

cortocircuitos durante el proceso de cableado.

Montaje en el recinto

1.  Elija una ubicación seca que sea conveniente para el 

panel del disyuntor.

2.  Monte el panel sobre una superficie firme usando los 

orificios que ya vienen perforados.

3.  Conecte el alojamiento al panel del disyuntor usando el 

conducto en los orificios perforados que ya  

vienen incluidos.

4.  Extraiga todos los fragmentos y suciedad antes de 

quitar la película termorretráctil de los relés.

otte:

N

Asegúrese de que los cables de alto y bajo voltaje 

ingresen al recinto por separado. Los cables de alto 

voltaje deben llegar a la sección superior o inferior 

del alojamiento. Los cables de bajo voltaje deben 

ingresar en el compartimiento para cables de bajo 

voltaje en el lateral izquierdo del recinto.

De no separar los cables de alto y bajo voltaje se pueden 

generar interferencias en la función de la placa lógica.

DC

GND

+24

VDC

TB1TB1

8

OFF

+24

H

ON

C

2

1

+24

OFF

H
1

ON

C

0

*

#

D

5

8

12:OO O1/O1/95

2

4

7

OUTPUTS

RELAY 

6

5

4

3

8

7

1

6

B

9

C

3

A

OFF

+24

H
1

ON

C

OFF

+24

H
1

ON

C

OFF

+24

H
1

ON

C

OFF

+24

H
1

ON

C

OFF

+24

H
1

ON

C

OFF

+24

H
1

ON

C

Alto y bajo voltaje

Cableado del transformador

El transformador tiene puntos de derivación múltiples y los 

voltajes tienen códigos de colores. El transformador está 

disponible en los modelos de 120/277 V CA y 120/347 V CA. 

Se recomienda incluir en el transformador un circuito de 

rama dedicado, con protección de circuito. 

1.  Conecte el cable neutro con el cable del código de 

color correspondiente para el voltaje en uso: Blanco/

Negro = 120 V CA; blanco/naranja = 277 V CA;  

marrón = 347 V CA.

2.  Conecte el cable totalmente negro con el circuito de 

rama dedicado que alimenta al transformador.

Información de cableado del transformador

Recinto de cables de 

bajo voltaje 

LITEKEEPER

Recinto de cables 

de alto voltaje 

Fuente de alimentación del sistema 

Tensión de línea = negro
Neutro: 

120 VCA = blanco/negro 

277 VCA = blanco/naranja 

347 VCA = marrón
A tierra = verde

Содержание Greengate LiteKeeper 8

Страница 1: ...esult in severe injury or death and or damage to the equipment 8 Document all wiring that is terminated to the relays so that the lighting control equipment can be properly configured and programmed f...

Страница 2: ...Relay Card Notes 1 The Standard Relay Card is rated for single pole load use only Connection of 2 pole circuits loads to the Standard Relay Card will void the equipment warranty and may result in seve...

Страница 3: ...urrent available relay module types include a Two Pole Relay Module TPRM Normally Open the Latching Relay Module LRM and the Standard Relay Module SRM K1 MOV1 TB1 U1 RP1 R4 R4 RP1 U1 TB1 MOV1 K1 MOV1...

Страница 4: ...tate 6 There is a manual switch on each relay that indicates relay status and allows for a temporary override of the lighting load If the switch is moved towards the center of the Modular Relay Card t...

Страница 5: ...ement of the relays The Two Pole Relay Card will hold eight 208V two pole relays one in each mounting clip The 480V Two Pole Relay Card uses two mounting clips thus only four relays will fit per card...

Страница 6: ...board when doing initial switch input wiring Contact Input Switch Wiring This section describes the wiring for dry contact closure devices There are eight switch input wiring terminals on the left sid...

Страница 7: ...iteKeeper 8 remote power connector GND terminal 5 Tape back or cap the blue and white wires and shield wire for the cable They will not be used for connection between the GDS I and lighting controller...

Страница 8: ...it is now cleared to factory default programming Programming the LiteKeeper 8 The LiteKeeper 8 is programmed either through the keypad onboard interface or through the optional Keeper Enterprise Softw...

Страница 9: ...nt le processus de c blage Montage l int rieur du bo tier 1 Choisissez un emplacement sec qui convient au panneau lectrique 2 Montez le panneau sur une surface stable l aide des trous pr perc s 3 Bran...

Страница 10: ...de d rivation de 120 ou 277 V 20 A maximum hors tension au bornier du relais 2 Branchez le c blage de charge au bornier de sortie otte N Les borniers ne sont pas sensibles la polarit bien qu il soit...

Страница 11: ...anchez un disjoncteur de d rivation de 120 ou 277 V 20 A maximum hors tension au bornier du relais 2 Branchez le c blage de charge au bornier de sortie otte N Les borniers ne sont pas sensibles la pol...

Страница 12: ...s bipolaires occupent les deux fentes relais dans le bo tier 4 Les relais bipolaires sont normalement en configuration ouverte 5 Un voyant DEL s allume lorsque le relais est contr l par le panneau de...

Страница 13: ...ogique Veuillez v rifier qu il n y a pas de court circuit au c ble de mise la terre c a avant de proc der au branchement des dispositifs d entr e Sans gard au type d entr e les remarques suivantes s a...

Страница 14: ...e c ble sp cifi n est pas utilis et si vous prouvez des probl mes de communications qui exigent de l aide du service de d pannage des frais suppl mentaires peuvent tre applicables Les commutateurs num...

Страница 15: ...alisation une r initialisation logicielle et une r initialisation de suppression La commande de r initialisation logicielle La commande de r initialisation logicielle red marre le microprocesseur Il n...

Страница 16: ...5 8 LIGHTING CONTROL 12 OO O1 O1 0 8 2 4 7 OUTPUTS RELAY 6 5 4 3 8 7 1 6 B 9 C 3 A OFF 24 H 1 ON C OFF 24 H 1 ON C OFF 24 H 1 ON C OFF 24 H 1 ON C OFF 24 H 1 ON C OFF 24 H 1 ON C Sch ma de r f rence...

Страница 17: ...gica para proteger los componentes contra posibles cortocircuitos durante el proceso de cableado Montaje en el recinto 1 Elija una ubicaci n seca que sea conveniente para el panel del disyuntor 2 Mont...

Страница 18: ...os y 20 amperios como m ximo desconecte el disyuntor en el bloque de terminales del rel 2 Conecte los cables de carga en el bloque de terminales de salida otte N Los bloques de terminales no son sensi...

Страница 19: ...l nea de un circuito normal Para realizar el cableado del rel en el circuito de control 1 Conecte un cable de 120 o 277 voltios y 20 amperios como m ximo desconecte el disyuntor en el bloque de termin...

Страница 20: ...20 amperios como m ximo 2 Los bloques de terminales del rel tienen un l mite m ximo de cable 6 AWG 3 Los rel s de dos polos ocupan dos ranuras del rel en el recinto 4 Los rel s de dos poleas vienen en...

Страница 21: ...lizar todo el cableado de entrada antes de aplicar energ a a la tarjeta l gica Verifique que no existan cortocircuitos a la conexi n a tierra de CA antes de conectar los dispositivos de entrada Sin im...

Страница 22: ...comunicaci n que requieran asistencia mediante el proceso de resoluci n de problemas podr haber cargos adicionales por el servicio de soporte Los interruptores digitales se deben conectar entre s con...

Страница 23: ...es de reconfiguraci n disponibles en el sistema LiteKeeper 8 un control de reconfiguraci n simple y uno de eliminaci n Control de reconfiguraci n simple El control de reconfiguraci n simple reinicia e...

Страница 24: ...OFF H 1 ON C 0 D 5 8 LIGHTING CONTROL 12 OO O1 O1 0 8 2 4 7 OUTPUTS RELAY 6 5 4 3 8 7 1 6 B 9 C 3 A OFF 24 H 1 ON C OFF 24 H 1 ON C OFF 24 H 1 ON C OFF 24 H 1 ON C OFF 24 H 1 ON C OFF 24 H 1 ON C Dia...

Отзывы: