Eaton Generator Скачать руководство пользователя страница 53

  

51

El servicio de la batería deberá ser realizado o supervisado por personal 

que conozca de baterías y las precauciones requeridas. Mantenga al per-

sonal no autorizado lejos de las baterías.
Consulte en la sección de especificaciones el tamaño y valores correctos 

al reemplazar la batería Estos procedimientos deben realizarse a intervalos 

especificados en la “Agenda de servicio”. Se usa un sistema de tierra 

negativa. Las conexiones de la batería se muetran en los diagramas de 

cableado. Asegúrese que la batería esté correctamente conectada y los 

terminales estén ajustados. Observe la polaridad de la batería al conec-

tarla al generador.

1.16  CARGADOR DE BATERÍAS

NOTA:

El cargador de baterías está integrado en el módulo de control en todos 

los modelos.

Opera como “cargador inteligente” que asegura que la salida es continu-

amente optimizada para promover la máxima vida de la batería y que los 

niveles de carga estén en condiciones seguras.

NOTA:

Hay una advertencia en la pantalla LCD cuando la batería necesita 

servicio.

2.1 

 ACTIVACIÓN DEL GENERADOR

Cuando se aplica la energía de la batería al generador durante el proceso 

de instalación, el controlador se iluminará. Sin embargo, el generador aún 

necesita activarse antes de que funcione automáticamente en el caso de 

un apagón eléctrico.
La activación del generador es un proceso simple de un solo paso que es 

guiado por los requerimientos de la pantalla del controlador. Una vez que 

el producto está activado, la pantalla del controlador no lo pedirá nueva-

mente, aún si se desconecta la batería del generador.
Luego de obtener su código de activación, por favor complete los siguien-

tes pasos en el panel de control del generador en la cartilla de activación.

2.2 

 ANTES DEL ARRANQUE INICIAL

NOTA:

Estas unidades han funcionado  y han sido probadas en la fábrica antes 

de ser embarcadas y no requieren ningún tipo de entrada forzada.

NOTA:

Esta unidad viene llena con aceite de fábrica. Revise el nivel de aceite 

y agregue la cantidad apropiada si es necesario.

Antes de arrancar, complete lo siguiente:
1.  Fije el interruptor principal del circuito en su posición OFF (o en 

OPEN).

2.  Ponga el interruptor de AUTO/OFF/MANUAL en la posición OFF.
3.  Apague todos los interruptores en el centro de cargas de la caja de 

transferencia (T1 y T2).

4.  Apague todas las cargas conectadas a los terminales T1 y T2 del 

interruptor de transferencia.

5.  Revise el nivel de aceite en el cárter del motor, y si es necesario, 

llene hasta que la varilla marque FULL con el aceite recomendado. 

No llene por encima de la marca FULL.

6.  Revise el suministro de combustible. Las líneas de combustible 

gaseoso deben haber sido purgadas en forma apropiada y sin fugas 

comprobadas de acuerdo con los códigos aplicables de gas com-

bustible. Todas las válvulas de cierre en las líneas de abastecimiento 

de combustible deben estar abiertas.

Sólo durante el arranque inicial, el generador puede exceder el número 

normal de intentos de arranque y experimentar una falla de sobre-

arranque (ver la sección de “sobre-arranque”) Esto se debe al aire 

acumulado en el sistema de combustible durante la instalación. Reinicie 

el tablero de control y reinicie hasta dos veces más si es necesario. Si la 

unidad no arranca, contacte a su concesionario local.

CUIDADO

 

Nunca opere el motor con el nivel de aceite por 

debajo de la marga “Add” (agregar) de la varilla. 

Esto puede dañar el motor.

2.3 

 REVISE LA OPERACIÓN DEL 
INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA

Consulte los procedimientos en la sección “Operación de transferencia 

manual” del manual de propietario.

PELIGRO

 

 

NO intente una operación manual del interruptor 

de transferencia hasta que todos los suministros 

de voltaje al interuptor de transferencia hayan 

sido positivamente apagados. El no apagar todas 

las fuentes de voltaje traerá como resultado un 

choque eléctrico extremadamente peligroso y 

posiblemente fatal.

2.4 REVISIONES 

ELÉCTRICAS

Complete los chequeos eléctricos de esta manera:
1.  Fije el interruptor principal del circuito en su posición OFF (o en 

OPEN).

2.  Ponga el interruptor de AUTO/OFF/MANUAL en la posición OFF.
3.  Apague todos los interruptores en el centro de cargas de la caja de 

transferencia (T1 y T2).

4.  Encienda el suministro de energía pública al interruptor de transfer-

encia usando los medios provistos (como un interrutpor de línea 

principal pública).

PELIGRO

 

 El interruptor de transferencia está ahora eléc-

tricamente “caliente”. El contacto con partes 

“Calientes” puede traer como resultado un 

choque eléctrico extremadamente peligroso y 

posiblemente fatal. Proceda con cuidado.

5.  Use un voltímetro AC exacto para revisar la fuente de energía pública 

a través de los terminales del interruptor de transferencia N1 y N2. El 

voltaje nominal de línea a línea deberá ser 240 volts AC.

6.  Revise el voltaje de la fuente de energía pública a través de los ter-

minales N1 y la oreja neutral del interruptor de transferencia, luego a 

través del terminal N2 y el neutro. El voltaje nominal de línea a neutro 

deberá ser 120 volts AC.

7.  Cuando esté seguro de que el voltaje de la fuente de energía pública 

sea compatible con los valores del interruptor de transferencia y el 

circuito de carga, apague la fuente de energía pública al interruptor 

de transferencia.

8.  En el panel del generador, coloque el interruptor de Auto/Off/Manual 

en MANUAL. El motor deberá arrancar.

9.  Deje calentar al motor por alrededor de cinco minutos para dejar 

estabilizar las temperaturas internas. Luego, fije el interruptor princi-

pal del circuito en su posición ON (o cerrado).

Arranque luego de la instalación y ajustes

Содержание Generator

Страница 1: ...ic Standby Generators LISTED C US Eaton Generator Support 1 800 975 8331 NOT INTENDED FOR USE IN CRITICAL LIFE SUPPORT APPLICATIONS ONLY QUALIFIED ELECTRICIANS OR CONTRACTORS SHOULD ATTEMPT INSTALLATI...

Страница 2: ...l Checks 13 2 5 Generator Tests Under Load 15 2 6 Checking Automatic Operation 15 Operation 16 3 1 Control Panel Interface 16 3 2 Automatic Transfer Operation 17 3 3 Sequence of Automatic Operation 17...

Страница 3: ...ymbol points out important safety information that if not followed could endanger personal safety and or property of others This symbol points out potential explosion hazard This symbol points out pot...

Страница 4: ...lating air is critical to correct generator operation Do not alter the instal lation or permit even partial blockage of ventilation provisions as this can seriously affect safe operation of the genera...

Страница 5: ...ot smoke around the generator Wipe up any fuel or oil spills immediately Ensure that no combustible materials are left in the generator compartment or on or near the generator as FIRE or EXPLOSION may...

Страница 6: ...m the top the roof may appear stuck Always verify that the side lock is unlocked before attempting to lift the roof 1 2 PROTECTION SYSTEMS Unlike an automobile engine the generator may have to run for...

Страница 7: ...Base Oil Filter Battery Compartment Fuel Regulator Fuel Inlet back Air Filter Circuit Breakers Control Panel Figure 1 3 14 17 and 20kW V twin GT 990 GT 999 Engine door removed Figure 1 1 8kW Single C...

Страница 8: ...etween 10 20 off the LP gas rating Circuits to be moved must be protected by same size breaker For example a 15 amp circuit in the main panel must be a 15 amp circuit in the transfer switch 1 6 2 ENGI...

Страница 9: ...of the fuel Required fuel pressure for natural gas is five 5 inches to seven 7 inches water column 0 18 to 0 25 psi and for liquid pro pane 10 inches to 12 inches of water column 0 36 to 0 43 psi The...

Страница 10: ...Gas position Grasping the T handle insert the pin end into the hole in the selector knob and pull out to overcome spring pressure and then twist clockwise 90 degrees and allow the selector to return...

Страница 11: ...any Dealer and should be installed by a qualified individual 1 12 LOCATION The engine exhaust fumes contain carbon monoxide which can be DEADLY This dan gerous gas if breathed in sufficient con centr...

Страница 12: ...e Protection Association has a standard for the installation and use of stationary combustion engines That standard is NFPA 37 and its requirements limit the spacing of an enclosed generator set from...

Страница 13: ...d of vegetation Clearance at the top should be a minimum of 60 inches from any structure overhang or projections from the wall The generator should not be placed under a deck or other structure that i...

Страница 14: ...below 32 F 0 C it is recommended that a pad type battery heater be installed to aid in cold climate starting 1 15 THE BATTERY DO NOT dispose of the battery in a fire The battery is capable of explodi...

Страница 15: ...nits have been run and tested at the factory prior to being shipped and do not require any type of break in NOTE This unit comes filled with oil from the factory Check the oil level and add the approp...

Страница 16: ...ait 3 5 seconds for the next display ENTER ACTIVATION CODE Passcode TROUBLESHOOTING Display Reads Use ARROW keys to scroll and find the first number of your Activation Code Press ENTER to select Repea...

Страница 17: ...utility power supply to the transfer switch using the means provided such as a utility main line circuit breaker DO NOT attempt manual transfer switch oper ation until all power voltage supplies to t...

Страница 18: ...xercise timer Once it is set the generator will start and exercise every seven days on the day of the week and at the time of day specified During this exercise period the unit runs for approximately...

Страница 19: ...TION 3 3 1 UTILITY FAILURE Initial Conditions Generator in Auto ready to run load being sup plied by utility source When utility fails below 60 of nominal a 10 second optionally programmable line inte...

Страница 20: ...k to utility if the generator is shut down for any reason such as the switch is in the OFF position or a shutdown alarm After transfer will shut down engine after one 1 minute cool down time 3 Exercis...

Страница 21: ...in Automatic Transfer Operation section 3 5 SIDE COMPARTMENT FIGURES 3 3 3 4 Local codes may require this compartment to be locked A hasp is provided so the owner can secure the compartment with thei...

Страница 22: ...valid RPM signal within three 3 seconds it will shut down and lock out on RPM sense loss While engine is running if RPM signal is lost for one 1 second the Control Board will shut the engine down wait...

Страница 23: ...ne will appear on the display at any one time Once the first alert is cleared the next active alert will be displayed 3 7 SHUTTING THE GENERATOR DOWN WHILE UNDER LOAD To safely stop and start a loaded...

Страница 24: ...r the fuse is removed or replaced the exercise timer needs to be reset 4 3 CHECKING THE ENGINE OIL LEVEL For oil capacities see the Specifications section For engine oil recommendations see the Engine...

Страница 25: ...With the oil drained remove the old oil filter by turning it counterclockwise 2 Apply a light coating of clean engine oil to the gasket of the new filter See the Specifications section for recommende...

Страница 26: ...e old air filter and discard appropriately 4 Install the new filter open end first into the air box 5 Swing the yellow door shut and snap to close 6 Replace door and close roof securely Figure 4 7 8kW...

Страница 27: ...followed DO NOT SMOKE when near the battery DO NOT cause flame or spark in battery area Discharge static electricity from body before touching the battery by first touching a ground ed metal surface B...

Страница 28: ...tarted and operated Following any submersion in water have a Dealer thoroughly clean dry and inspect the generator If the structure ex home has been flooded it should be inspected by a certified elect...

Страница 29: ...switch to AUTO 11 The generator is now ready for service NOTE If the battery was dead or disconnected the exercise timer cur rent date and time must be reset 4 12 3 MAINTENANCE ACCESSORY ITEMS The ma...

Страница 30: ...re dryness X X M Clean and tighten battery terminals X X M Check charge state X R EVERY 6 M Electrolyte level X R EVERY 6 M ENGINE AND MOUNTING Air cleaner X R 2Y or 500 hours Spark plug s X R 2Y or 5...

Страница 31: ...rect 3 Confirm fuel pressure to regulator is 10 12 water column 0 36 0 43 psi for LP and 5 7 water column 0 18 0 25 psi for natural gas 4 Fuel selector in wrong position 4 Move selector to correct pos...

Страница 32: ...ation method to select the the desired screen refer to the Menu System diagram 6 1 1 CHANGING SETTINGS EDIT MENU To change a setting such as display contrast go to the EDIT menu and use the keys to na...

Страница 33: ...Y VOLTAGE DEBUG INPUTS OUTPUTS DISPLAYS EDIT CONTRAST LANGUAGE TIME DATE EXERCISE TIME SPEED ESC Press the ESCAPE key to jump back up through the menu levels Use the key to navigate through the menu E...

Страница 34: ...32 Generac Power Systems Inc 32 32 Installation Diagrams Drawing 0H8947 B...

Страница 35: ...33 Drawing 0H8947 B Installation Diagrams...

Страница 36: ...1218 47 9 76 2 3 0 PEA GRAVEL MINIMUM 692 27 24 289 11 4 343 13 5 762 4 30 0 TRANSFER SWITCH 8KW 17KW IF SUPPLIED FRONT VIEW LEFT SIDE VIEW DO NOT LIFT BY ROOF n30 2 n1 2 LIFTING HOLES 4 CORNERS SERVI...

Страница 37: ...ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS INCHES GROUNDING LUG FUEL INLET 12 20KW 1 2 NPT 8 10KW 3 4 NPT USE SUPPLIED ADAPTER REQUIRED FUEL PRESSURE NATURAL GAS 5 7 WATER COLUMN LIQUID PROPANE VAPOR 10 12 WATER C...

Страница 38: ...Part No 0J4783 Revision E 11 05 12 Printed in U S A...

Страница 39: ...s de respaldo 37 Eaton apoyo generador 1 800 975 8331 LISTED C US PELIGRO NO DISE ADO PARA USO EN APLICACIONES DE SOPORTE DE VIDA CR TICA SOLO ELECTRICISTAS O CONTRATISTAS CALIFICADOS DEBER N INTENTAR...

Страница 40: ...sferencia 51 2 4 Revisi ns el ctricas 51 2 5 Pruebas del generador bajo carga 53 2 6 Revisando la operaci n autom tica 53 Operaci n 54 3 1 Interfaz del panel de control 54 3 2 Operaci n de transferenc...

Страница 41: ...Este s mbolo se ala importante informaci n de seguridad que si no se sigue puede poner en peligro la seguridad personal y o las propiedades de otros Este s mbolo indica un peligro potencial de explosi...

Страница 42: ...o altere la instalaci n ni permita que haya siquiera un bloqueo parcial de la provisi n de ventilaci n ya que esto puede afectar seriamente la operaci n segura del generador El generador DEBE ser inst...

Страница 43: ...ales combustible en el compartimiento del generador en o cerca del generador ya que pueden causar INCENDIOS y o EXPLOSIONES Mantenga el rea circundante del generador limpia y libre de desper dicios Lo...

Страница 44: ...la presi n no se aplica desde arriba el techo puede parecer atascado Siempre verifique que el cierre lateral est abi erto antes de intentar levantar el techo 1 2 SISTEMAS DE PROTECCI N A diferencia de...

Страница 45: ...artimiento de bater a Regulador de combustible Entrada de combustible atr s Filtro de aire Interruptores de circuito Panel de control Figura 1 3 14 17 y 20kW motor V twin GT 990 GT 999 puerta retirada...

Страница 46: ...20 fuera del valor nominal de gas LP Los circuitos a moverse deben estar protegidos por un interruptor del mismo tama o Por ejemplo un circuito de 15 amps en elpanel principal debe ser un circuito de...

Страница 47: ...a presi n del combustible requerida para gas natural es de cinco 5 pulgadas a siete 7 pulgadas de columna de agua de 0 18 a 0 25 psi y para propano l quido de 10 pulgadas a 12 pulgadas de columna de a...

Страница 48: ...el agujero en la perilla selec tora y tire hacia afuera para vencer la presi n del resorte y luego gire en sentido horario 90 grados y deje que el selector retorne una vez alineado con la posici n de...

Страница 49: ...del escape del motor contienen mon xido de carbono que puede ser MORTAL Este gas peligroso si se aspira en concentracio nes suficientes puede hacerle perder la concien cia y causarle la muerte Este ge...

Страница 50: ...ncia al fuego de al menos una hora 2 La caja a prueba de clima est construida de materiales no com bustibles y se ha demostrado que un incendio dentro de la caja no encender los materiales combustible...

Страница 51: ...ser un m nimo de 48 pulgadas desde cualquier estructura colgante o proyecciones de la pared El generador no deber colocarse bajo una plataforma u otra estructura que este cerrada y limite o contenga...

Страница 52: ...Use herramientas con manubrios aislados Use guantes y botas de goma No deje herramientas ni partes met licas encima de la bater a Desconecte la fuente de carga antes de conectar o desconectar los term...

Страница 53: ...y sin fugas comprobadas de acuerdo con los c digos aplicables de gas com bustible Todas las v lvulas de cierre en las l neas de abastecimiento de combustible deben estar abiertas S lo durante el arran...

Страница 54: ...de 3 a 5 segundos la siguiente pantalla INGRESAR C DIGO DE ACTIVACI N contrase a DETECCI N DE FALLAS La pantalla dice Use las teclas de FLECHA para navegar y encon trar el primer n mero de su c digo d...

Страница 55: ...s cargas ahora est n energizadas por el generador de respaldo 9 Encienda el centro de cargas del interruptor de transferencia T1 y T2 10 Conecte un volt metro AC exacto y un frecuenc metro a trav s de...

Страница 56: ...loquear el generador evitando da os al controlador Debe retirarse la energ a al controlador para apagar esta advertencia El voltaje de la red p blica debe encenderse y estar presente en los ter minale...

Страница 57: ...tablero de control elec tr nico 2 Los motores de 530cc tienen un choke el ctrico en la manguera de ingreso de aire del panel divisor que se controla autom ticamente por el tablero de control electr ni...

Страница 58: ...ptor de transferencia manualmente hasta que todos los suministros de voltaje al interuptor hayan sido positivamente apagados El no apagar todas las fuentes de volta je puede traer como resultado un ch...

Страница 59: ...nto que la salida No usar cuando el generador est funcionando en modo de ejercicio Figura 3 3 Compartimiento lateral Figura 3 4 Compartimiento lateral abierto Salida 120V GFCI Interruptor de salida 15...

Страница 60: ...va y apagar el correspondiente mensaje de alarma 3 6 2 REL DE ALARMA COM N El rel de alarma com n se activar si hay una alarma de apagado No se activar en advertencias ni indicar que el interruptor de...

Страница 61: ...e 4 Encienda el disyuntor principal de circuito 5 Encienda el disyuntor de salida si es necesario Figura 3 7 Panel de control del generador de 8 20kW Escape MAIN FUSE AUTO OFF MANUAL 7 5 AMP Enter 3 7...

Страница 62: ...original 7 Si el generador estuvo funcionando durante un apag n gire primero el interruptor principal del circuito de regreso a la posici n ON Segundo encienda las cargas necesarias de la residencia...

Страница 63: ...propiado recomendado ver la secci n de Recomendaciones de aceite de motor Ver las capacidades de aceite en la secci n de especificaciones 5 Arranque el motor h galo funcionar por un minuto y revise si...

Страница 64: ...el filtro de aire antiguo y descarte en forma apro piada 4 Instale el nuevo filtro el extremo abierto primero dentro de la caja de aire 5 Cierre la puerta amarilla y presione hasta cerrar 6 Reemplace...

Страница 65: ...cables de la bater a Si el interruptor se coloca a AUTO o MANUAL el generador puede arrancar tan pronto como se conectan los cables de bater a Aseg rese de que el suministro p blico de electri cidad e...

Страница 66: ...tura o la casa ha sufrido una inundaci n deber inspeccionarla un electricista certificado para asegurarse que no habr problemas el ctricos durante la operaci n del generador o cuando regrese la electr...

Страница 67: ...ador est ahora listo para el servicio NOTA Si la bater a estaba muerta o desconectada el temporizador de ejerci cio la fecha y hora actual deben ser reiniciados 4 12 3 TEMS DE MANTENIMIENTO ACCESORIOS...

Страница 68: ...a corrosi n asegurar sequedad X X M Limpie y ajuste los terminales de la bater a X X M Revise el estado de la carga X R CADA 6M Nivel del electrolito X R CADA 6M MOTOR Y MONTAJE Limpiador de aire X R...

Страница 69: ...presi n de combustible al regu lador sea de 10 12 de columna de agua 0 36 0 43 psi para GLP y 5 7 de columna de agua 0 18 0 25 psi para gas natural 4 Selector de combustible en la posici n incorrecta...

Страница 70: ...m todo de navegaci n para seleccionar la pantalla deseada consulte el diagrama de Sistema de men 6 1 1 CAMBIO DE AJUSTES MEN DE EDICI N Para cambiar un ajuste como el contraste de la pantalla vaya al...

Страница 71: ...A BATER A DEPURAR ENTRADAS SALIDAS PANTALLA EDITAR CONTRASTE IDIOMA HORA FECHA TIEMPO VELOC DE EJERCICIO ESC Presione la tecla ESCAPE para regresar en los niveles del men Use la tecla para navegar por...

Страница 72: ...Parte No 0J4783 Revisi n E 05 11 12 Impreso en los EE UU...

Страница 73: ...71 Support Generator Eaton 1 800 975 8331 LISTED C US DANGER L UTILISATION N EST PAS PR VUE POUR LES MOYENS D ENTRETIEN ARTIFICIEL DE LA VIE SEULS DES LECTRICIENS OU DES PRESTATAIRES QUALIFI S DOIVENT...

Страница 74: ...teur de transfert 85 2 4 V rifications lectriques 85 2 5 Tests du g n rateur sous charge 87 2 6 V rification du fonctionnement automatique 87 Fonctionnement 88 3 1 Interface du panneau de commande 88...

Страница 75: ...s ne sont pas suivies pourraient mettre en danger la s curit personnelle et ou les biens des autres Ce symbole indique un risque potentiel d explosion Ce symbole indique un risque potentiel d incendie...

Страница 76: ...l de l alimentation de ventilation tant donn que cela peut s rieusement affecter le fonctionnement s r du g n rateur Le g n rateur DOIT tre install et fonctionner l ext rieur uniquement Tenir les main...

Страница 77: ...oussure de carburant ou d huile S assurer qu aucune mati re combustible ne reste dans sur ou proximit du g n rateur tant donn que cela peut entra ner un INCENDIE ou une EXPLOSION Garder l espace envir...

Страница 78: ...la pression n est pas appliqu e du dessus le toit peut sembler bloqu Toujours v rifier si le loquet lat ral est d verrouill avant d essayer de soulever le toit 1 2 SYST MES DE PROTECTION Contrairement...

Страница 79: ...mpartiment de batterie R gulateur de carburant Admission de carburant arri re Filtre air Disjoncteurs Panneau de commande Sch ma 1 3 Moteur GT 990 GT 999 deux cylindres porte retir e 14 17 et 20 kW Sc...

Страница 80: ...eur en Btu du combustible sp cifique Les d pr ciations typiques se situent entre 10 20 de moins sur le d bit de gaz du p trole liqu fi Il faut prot ger les circuits d placer par un disjoncteur de la m...

Страница 81: ...on de carburant requise pour le gaz naturel est une colonne d eau de cinq 5 pouces sept 7 pouces 0 18 0 25 livres par pouce carr et concernant le propane liquide une colonne d eau de 10 pouces 12 pouc...

Страница 82: ...lecteur et tirer vers l ext rieur pour surmonter la pression du ressort puis tourner dans le sens des aiguilles d une montre de 90 degr s et laisser le s lecteur revenir une fois align sur la position...

Страница 83: ...ement du moteur contiennent du monoxyde de carbone qui peut s av rer MORTEL Ce gaz dangereux s il est respir en concentrations suffisantes peut entra ner une perte de conscience ou m me la mort Il fau...

Страница 84: ...r sistance nominale au feu d au moins 1 heure 2 L enveloppe tanche est compos e de mati res non combustibles et il a t d montr qu un feu l int rieur de l enveloppe n enflammera pas les mati res l ext...

Страница 85: ...n L espace en haut doit tre de 48 pouces minimum partir de toute structure d bord ou projection du mur Le g n rateur doit tre plac sous une plateforme ou autre structure qui est ferm e et limiterait o...

Страница 86: ...t toxique L lectrolyte est un acide sulfurique dilu qui est nocif pour la peau et les yeux Il est lectriquement conducteur et corrosif Il faut respecter les proc dures suivantes Porter des lunettes et...

Страница 87: ...carburant pendant l installation R initialiser le tableau de contr le et red marrer jusqu deux fois suppl mentaires si n cessaire Si l unit ne d marre pas contacter le d positaire local pour obtenir...

Страница 88: ...t ENTRER CODE D ACTIVATION CODE code d acc s D PANNAGE L cran indique Utilisez les TOUCHES de direction pour trouver le premier chiffre de votre code d activation Appuyez sur ENTR E pour s lectionner...

Страница 89: ...NSION le centre de distribution du commutateur de transfert T1 et T2 10 Brancher un voltm tre CA pr cis et un fr quencem tre aux cosses E1 et E2 La tension doit tre sup rieure 240 volts et la fr quenc...

Страница 90: ...d tect e le contr leur affichera un message d avertissement et verrouillera le g n rateur emp chant des dommages au contr leur Il faut retirer l alimentation au contr leur pour effacer cet avertisseme...

Страница 91: ...marrage de 16 secondes repos de sept 7 secondes d marrage de 16 secondes repos de sept 7 secondes suivi de trois 3 cycles suppl mentaires de d marrages de sept 7 secondes suivi de repos de sept 7 seco...

Страница 92: ...3 4 FONCTIONNEMENT MANUEL DU TRANSFERT 3 4 1 TRANSFERT L ALIMENTATION LECTRIQUE DU G N RATEUR Afin de d marrer le g n rateur et d activer le commutateur de transfert manuellement effectuer les tapes...

Страница 93: ...protec tion 3 5 3 PRISE DDFT DE 120 VCA ET DISJONCTEUR DE 15 A 17 ET 20 KW UNIQUEMENT Ces mod les sont quip s d une prise DDFT externe de 15 A 120 volts qui est situ e dans un compartiment sur le c t...

Страница 94: ...ur RPM Sous fr quence Alarme d arr t Apr s le d marrage si le g n rateur reste en sous fr quence pendant plus de 30 secondes il s arr tera Le r glage de sous fr quence est de 50 Hz Erreur interne Alar...

Страница 95: ...u de distribution d alimentation principal ouvrir teindre le disjoncteur d entr e d alimentation principal 3 7 2 ARR TER LA G N RATRICE 1 Arr ter le disjoncteur principal Figure 3 6 2 Si la g n ratric...

Страница 96: ...ir la section Caract ristiques tech niques Pour conna tre les recommandations en mati re d huile de moteur voir la section Recommandations d huile de moteur Lorsque les coupures de courant n cessitent...

Страница 97: ...ir le tuyau dans le ressort Changer le filtre huile du moteur de la mani re suivante 1 Lorsque l huile est vid e retirer l ancien filtre huile en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d une m...

Страница 98: ...Essuyer la poussi re ou les d bris du moyeu du panneau 5 Installer le nouveau filtre air sur le moyeu 6 Tourner la vis de serrage de l engrenage vis sans fin dans le sens des aiguilles d une montre po...

Страница 99: ...NE PAS ouvrir ou mutiler la batterie L lectrolyte lib r s est av r tre nocif pour la peau et les yeux et galement toxique L lectrolyte est un acide sulfurique dilu qui est nocif pour la peau et les y...

Страница 100: ...e soupape est en place Installer les bougies d allumage Rebrancher le fil de bougie la bougie d allumage Sur le GT 530 et le GT 990 999 r p ter la proc dure pour l autre cylindre Sch ma 4 9 R glage du...

Страница 101: ...re le type et la taille 4 Nettoyer enti rement le g n rateur 5 S assurer que le fusible de 7 5 A est retir du panneau de commande du g n rateur Rebrancher la batterie Respecter la polarit de la batter...

Страница 102: ...che X X M Nettoyer et serrer les bornes de la batterie X X M V rifier l tat de charge X R TOUS LES 6 M Niveau d lectrolyte X R TOUS LES 6 M MOTEUR ET FIXATION Filtre air X R 2 A ou 500 heures Bougie s...

Страница 103: ...e r gulateur est d une colonne d eau de 10 12 po 0 36 0 43 livres par pouce carr pour le PL et d une colonne d eau de 5 7 po 0 18 0 25 livres par pouce carr pour le gaz naturel 4 S lecteur de carburan...

Страница 104: ...r l cran souhait se reporter au diagramme Menu du syst me 6 1 1 MODIFICATION DES PARAM TRES MENU EDIT MODIFIER Afin de modifier un param tre tel que le contraste d affichage aller au menu EDIT Modifie...

Страница 105: ...Entr es Sorties cran Modifier Contraste Langue Heure date Vitesse en exercice chap Appuyez sur la touche chap pour revenir en arri re travers les niveaux du menu Utilisez la touche pour naviguer dans...

Страница 106: ...104 Remarques...

Страница 107: ...105 Remarques...

Страница 108: ...Part No Parte No 0J4783 Revisi n E 05 11 12 Impreso en los EE UU...

Страница 109: ......

Отзывы: