background image

05

/18

IL

04020

014Z

Emergency On Call Service: Local representative

Eaton.eu/aftersales

or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)

3/12

USA: EatonCare at

Eaton.com/eatoncare

or 877-386-2273

Mounting on metal plate

Montage auf Metallplatte

Montage sur platine métallique

Montaje sobre una placa de metal

Montaggio su piastra metallica

安装到金属板上

安装到金属板上

Монтаж на металлической пластине

Montage op metalen plaat

Montering på metalplade

Εγκατάσταση σε μεταλλικό έλασμα

Montagem na placa de metal

Montering på metallplatta

Asennus metallilevylle

Montáž na kovovou desku

Montáž na kovovú dosku

Szerelés fémlemezre

Montāža uz metāla plāksnes

Montavimas ant metalinės plokštės

Montaż na metalowej płytce

Montaža na kovinsko ploščo

Montáž na kovovú dosku

Монтаж върху метална планка

Montare pe placă metalică

Montaža na metalnu ploču

a

≧ 15 mm

(≧ 0.59“)

FS1, FS2:

= 4 x M4

1 Nm

(8.85 lb-in)

IEC/EN 60715

[mm]

[in]

en

de

fr

es

it

zh

ru

nl

da

el

pt

sv

fi

cs

et

hu

lv

lt

pl

sl

sk

bg

ro

hr

≦ 30°

≦ 30°

≦ 30°

≦ 30°

b

c

a

c

a

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

b1

a1

a

b

c

V

mm (in)

mm (in)

mm (in)

m

3

/h (cfm)

FS1

50 (1.97)

46 (1.81)

75 (2.95)

18.69 (11)

FS2

50 (1.97)

46 (1.81)

75 (2.95)

18.69 (11)

35

1

7.5

15

1.38”

0.04”

0.29”
0.59”

2

1

VAR

EMC

VAR

EMC

2

1

3

VAR

EMC

f

5 mm

(

f

0.197“)

Содержание DC1-S1 Series

Страница 1: ...jat ja opastusta saaneet henkil t saavat suorittaa seuraavat ty t Nebezpe razu elektrick m proudem N e uveden pr ce sm j prov d t pouze osoby s elektrotechnick m vzd l n m Eluohtlik Elektril gioht J r...

Страница 2: ...eut i Dimenzije i te ina FS a a1 b b1 b2 c c1 1 2 kg lbs FS1 DC1 S17D0 DC1 S24D3 DC1 S27D0 81 3 19 50 1 97 184 7 24 170 6 69 7 0 28 124 4 88 4 0 16 6 0 24 12 0 47 1 1 2 43 FS2 DC1 S1011 DC1 S2011 107...

Страница 3: ...t na kovovou desku Mont na kovov dosku Szerel s f mlemezre Mont a uz met la pl ksnes Montavimas ant metalin s plok t s Monta na metalowej p ytce Monta a na kovinsko plo o Mont na kovov dosku Montare p...

Страница 4: ...eed f REF t Boost s t dec s DC1 S Start Drive L1 L L2 N L3 U V W 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 DI1 Start DI2 DI3 f Fix1 24 V 100 mA 10 V 10 mA AI1 f REF 0 V AO f Out 30 V DC 5 A 0 V...

Страница 5: ...s i sp nningsfritt tillst nd POZOR Napravo priklju ite le ko ni pod napetostjo AVVISO Collegare solo in assenza di tensione ILMOITUS Kytke vain j nnitteett m ss tilassa UPOZORNRNIE Nap jat len v stave...

Страница 6: ...P A Fuse or MCB Type B gG J mm2 AWG kcmil A mm2 AWG kcmil kW HP RB res IEC UL1 DC1 S17D0 FS1 8 5 16 15 2 5 14 7 1 5 16 0 37 0 5 DC1 S1011 FS2 12 5 16 15 2 5 14 10 5 1 5 16 0 55 0 75 100 DC1 S24D3 FS1...

Страница 7: ...3 4 5 6 7 8 9 10 11 DI1 Start DI2 DI3 f Fix1 24 V 100 mA 10 V 10 mA AI1 f REF 0 V AO f Out 30 V DC 5 A 0 V RUN 4 7 k 0 10 V 20 mA DC1 S 250 V AC 6 A M3 mm2 mm2 AWG mm in Nm lb in mm 0 25 0 5 0 14 1 5...

Страница 8: ...Power L N PE U V DC DC RB b Control 1 2 n Modbus CANopen DC BR DC V U M 1 L1 L EMC L2 N VAR DC1 S1 1 AC 110 115 V DC1 S2 1 AC 200 240 V 50 60 Hz PES 2 DI1 Start 24 V 3 DI2 4 DI3 AI2 f Fix1 5 10 V Out...

Страница 9: ...ung Split phase motor Induktionsstartmotor Capacitor start induction motor Kondensatormotor mit Start Kondensator Switches at 75 of its rated speed Schaltet bei 75 der Nenndrehzahl Capacitor run induc...

Страница 10: ...n La plage de d marrage est param trer Debe parametrizarse el rea de inicio L area di avvio deve essere parametrizzata Het startgebied moet worden geparametreerd Startomr det skal parametreres A rea d...

Страница 11: ...above 2000 m is not UL approved Electrical Installation Requirements For 1 phase supply power must be connected to terminals L1 L and L2 N For compliance with CE and C Tick EMC requirements a symmetr...

Страница 12: ...kst s kt tikai tad ja ir konstat ta iek rtas atbilst ba Ma nu direkt v 2006 42 EK ietvertaj m aizsardz bas pras b m EMS atbilsto a uzb ve Vad bas un t kla kabe us izvietot atsevi i no motora kabe a p...

Отзывы: