background image

29

Modulés antidéflagrantes, GHG 61. .... R....

6.2  Raccordement électrique 

Le raccordement électrique de l’appareil ne doit 
être effectué que par un personnel qualifié 
(CEI/EN 60079-14).

Les embouts sectionnés des conducteurs 
doivent être raccordés en respect des prescrip-
tions applicables.

Afin de maintenir l’indice de protection, ces 
raccordements sont à effectuer avec la plus 
grande attention.

L’isolation doit s’étendre jusqu’à la borne. Le 
conducteur ne doit pas être endommagé.

Les diamètres minimaux et maximaux des 
conducteurs sont à respecter. 

Toutes les vis et/ou écrous des bornes de 
connexion (y compris celles / ceux restant 
inutilisés) doivent être serrés à fond.

La borne standard montée est prévue pour un 
raccordement direct des conducteurs avec des 
fils en cuivre.

Le schéma électrique des composants intégrés 
est indiqué sur les modules, joint à l’appareil de 
commande ou bien il figure dans le mode 
d’emploi. Dans le cas de distributions ou 
d’installations câblées, il faut respecter le plan de 
connexion joint qui accompagne l’équipement.

En cas d’utilisation de câble / presse-étoupe 
multifilaire ou de câbles/presse-étoupe à petit 
conducteur, les règles nationales et les 
prescriptions internationales doivent être 
respectées (par exemple, utilisation de douilles 
pour conducteurs).

6.3  Mise en service

Avant la mise en service de l’appareil, les tests 
prescrits par les réglementations nationales 
doivent être effectués.

Par ailleurs, avant de procéder à la mise en 
service, le bon fonctionnement et l’installation 
correcte de modulés doivent faire l’objet d’une 
vérification minutieuse en respect des consignes 
de cette notice et des prescriptions applicables.

La garantie peut devenir caduque en cas de 
non-respect des instructions de montage et 
d’utilisation des modules, de l’installation 
complète ou des distributeurs

Maintenance / Entretien

Les prescriptions relatives à la maintenance et à 
l’entretien d’appareils électriques installés en 
atmosphères explosibles CEI/EN 60079-17 
doivent être respectées.

Avant ouverture de l’enveloppe, on s’assurera de 
la mise hors tension et on prendra les mesures 
de sécurité appropriées.

Utiliser exclusivement des pièces de rechange 
d’origine EATON / COOPER CROUSE-HINDS 
GMBH

L’entretien nécessaire des intervalles sont propre 
à l’utilisation et donc en fonction des conditions 
de travail de fixer des directives/normes 
nationales, dans une propre responsabilité de 
l’opérateur. D’entretien des si intervalles ne 
devaient pas être fixés pour le test de perfor-
mance du FI-Schutzschalters, le fabricant 
recommande la fonction actionne à la clé d’essai 
réexaminer 2 fois par an.

Ce faisant, le disjoncteur différentiel doit se 
déclencher normalement. Si ce n’est pas le cas, 
la fonction de protection n’est plus assurée et ce 
disjoncteur différentiel doit être remplacé.

Dans le cadre des travaux d’entretien, ce sont 
particulièrement les éléments dont dépend 
l’indice de protection qui doivent être vérifiés. 

Si des travaux de remise en état sont jugés 
nécessaires, on se reportera au chapitre 8 de ce 
mode d’emploi.

Réparation / Remise en état

Seules des pièces de rechange d’origine EATON 
/ COOPER CROUSE-HINDS GMBH ne doivent 
être utilisées pour les travaux de réparation / 
remise en état.

Si l’encapsulage est endommagé, seul un 
remplacement est permis. Dans le doute, la 
pièce concernée sera retournée au constructeur 
pour réparation.

Transformation ou modification de l’appareil est 
interdite.

Evacuation des déchets /    

 Recyclage

Lors de l’évacuation de ces éléments, la 
réglementation nationale en vigueur devra être 
respectée.

Afin de faciliter le recyclage de ces éléments, les 
parties en plastique sont marquées du signe 
distinctif de la matière plastique employée.

Sous réserve de modification ou d’informations 
complémentaires. 

Содержание Crouse-Hinds GHG 61 R Series

Страница 1: ...jos i verstos J su gimt j kalb galite pareikalauti atsakingoje Cooper Crouse Hinds CEAG atstovyb je savo alyje LV o ekspluat cijas instrukciju valsts valod varat piepras t j su valsts atbild gaj Coope...

Страница 2: ...ng 5 10 Technische Daten kompletter Bausteine 6 14 Ausl sekennlinien 39 Konformit tsaussage separat beigelegt Contents Contents 2 Dimensional drawings 2 1 Technical details 15 2 Safety instructions 16...

Страница 3: ...nausf hrung AbweichendeTemperaturen sind bei Sonderversionen m glich Zul Lagertemperatur in Originalverpackung 50 C bis 60 C Anschlussquerschnitt Hauptklemmen Bausteingr e 0 max 2x 4 0 mm feindr htig...

Страница 4: ...Betriebsmittels zu beachten Pr fkriterium f r die Eigenerw rmung ist eine berlastung um 10 Die Temperaturklasse der kompletten Anlage oderVerteilung wird durch dieVerlustleistung aller eingebauten Bau...

Страница 5: ...rteiler kann zum Verlust der Garantie f hren 7 Instandhaltung Wartung Die f r dieWartung Instandhaltung von elektrischen Betriebsmitteln in explosionsgef hr deten Bereichen geltenden Bestimmungen der...

Страница 6: ...n Bei anderen Einbauten sind technische Datenbl tter bzw die Daten auf demTypenschild zu beachten Ausl sekennlinien siehe letzte Seite Leistungsschalter mit Signalkontakt werden in das n chst gr ere K...

Страница 7: ...Hilfskontakt S2 S H Bemessungsspannung bis 250V Bemessungsstrom 5A Anschlussquerschnitt 2x 2 5mm 1 5 Nm Signalkontakt S2 S H Hilfskontakt S2 S H 10 6 Stromstossschalter EG Baumusterpr fbescheinigung...

Страница 8: ...te Bausteine Serie GHG 61 R Anschlussbild Installationssch tz 24A Hilfskontakte 4S 1S 1 2S 10 9 Installationssch tz 32A EG Baumusterpr fbescheinigung PTB 98 ATEX 1087U Explosionsschutz Ex de IIC IIB G...

Страница 9: ...inbauten angegeben Bei anderen Einbauten sind technische Datenbl tter bzw die Daten auf demTypenschild zu beachten Anschlussbild Luftsch tz20A Hauptkontakte Hilfskontakte 3S 1S 1S 1 10 12 Stern Dreiec...

Страница 10: ...e bis 20A Hilfskontakte bis 6A Bemessungsschaltleistung Hauptkontakte AC 3 230V 2 2kW 400V 690V 4kW Bemessungsschaltleistung Hilfskontakte AC15 230V 4A Anschlussquerschnitt Schaltkontakte 1 2 3 4 5 6...

Страница 11: ...usterpr fbescheinigung PTB 99 ATEX 1007 U Bemessungsspannung 690 V 50 60 Hz 440V DC Bemessungsstrom bis 25A Kurzschlussvorsicherung siehe Punkt 10 17 4 und 10 17 5 Schaltverm gen AC 3 690V 25A Thermis...

Страница 12: ...20 00 A 25 00 A 20 kA 125 A 3 kA 50 A Einstellbereich 240 V AC Ics gL aM 400 V AC Ics gL aM 500 V AC Ics gL aM 690 V AC Ics gL aM 0 10 A 0 16 A 0 16 A 0 25 A Kurzschlussfest keine Vorsicherung notwen...

Страница 13: ...1 92 A 15 0 s 9 0 s 6 5 s 4 8 s 3 2 s 0 16 A 0 25 A 3 00 A 16 0 s 10 0 s 6 8 s 5 2 s 3 6 s 0 25 A 0 40 A 4 80 A 16 0 s 9 7 s 6 5 s 5 0 s 3 3 s 0 40 A 0 63 A 7 56 A 17 0 s 10 2 s 7 3 s 5 7 s 3 9 s 0 63...

Страница 14: ...ontakte max 2x 2 5 mm 1 5 Nm Komponentengr e 3 Gewicht ca 0 210 kg Anschlie bare Betriebsmittel Gas Ex Zone 1 und Zone 2 EN IEC 60079 10 1 Staub Ex Zone 21 und Zone 22 EN IEC 60079 10 2 II 2 GD Eigens...

Страница 15: ...le size 3 IIC 20 C 60 C 110 C module size 3 IIB 55 C 60 C 110 C module size 3 4 IIC IIB 20 C 60 C 110 C standard version Other temperatures possible with special versions Perm storage temperature in o...

Страница 16: ...ules depends on the respective encapsulated switch unit Important When using these modules the technical data and the connection diagram on the type label shall be observed When circuit breakers and E...

Страница 17: ...ng The valid national regulations for the servicing maintenance of electrical apparatus for use in potentially explosive atmospheres shall be observed the IEC EN 60079 17 Prior to opening the enclosur...

Страница 18: ...r built in apparatus is used the technical data sheets or the data on the type label shall be observed Tripping characteristic of circuit breaker last page Circuit breakers with signal contacts are bu...

Страница 19: ...o 250V Rated current 5A Terminal cross section 2x 2 5mm 1 5 Nm Signal contact S2 S H Aux contact S2 S H 10 6 Current surge switch EC Type Examination Certificate PTB 98 ATEX 1087U Explosion protection...

Страница 20: ...series GHG 61 R Main contacts Aux contacts 4NO 1NO 1NC 2NO 10 9 32A installation contactor EC Type Examination Certificate PTB 98 ATEX 1087U Explosion protection Ex de IIC IIB Gb Rated voltage up to 4...

Страница 21: ...built in apparatus is used the technical data sheets or the data on the type label shall be observed Contact arrangement 20A air break contactor Main contacts Aux contacts 3NO 1NC 1NO 1NC 10 12 Star d...

Страница 22: ...60h Control functions 11 delayed pick up 12 delayed reset 16 delayed pick up and reset 21 cut in wiping 22 cut off wiping 42 blinking Terminal cross section Main contacts max 2x 10mm 3 0 Nm Control c...

Страница 23: ...on certificate PTB 99 ATEX 1007 U Rated voltage 690 V 50 60 Hz 440V DC Rated current up to 25 A Short circuit back up fuse see point 10 17 4 and 10 17 5 AC 3 switching capacity 690 V 25 A Thermal trip...

Страница 24: ...0 A 25 00 A 20 kA 125 A 3 kA 50 A Einstellbereich 240 V AC Ics gL aM 400 V AC Ics gL aM 500 V AC Ics gL aM 690 V AC Ics gL aM 0 10 A 0 16 A 0 16 A 0 25 A Short circuit proof no back up fuse required u...

Страница 25: ...old 5 fold 6 fold 8 fold 0 10 A 0 16 A 1 92 A 15 0 s 9 0 s 6 5 s 4 8 s 3 2 s 0 16 A 0 25 A 3 00 A 16 0 s 10 0 s 6 8 s 5 2 s 3 6 s 0 25 A 0 40 A 4 80 A 16 0 s 9 7 s 6 5 s 5 0 s 3 3 s 0 40 A 0 63 A 7 56...

Страница 26: ...ntacts max 2x 10 mm 3 0 Nm Aux contacts max 2x 2 5 mm 1 5 Nm Component size 3 Weight appr 0 210 kg Applicatable devices Gas Ex Zone 1 and Zone 2 EN IEC 60079 10 1 Dust Ex Zone 21 und Zone 22 EN IEC 60...

Страница 27: ...odul s 3 IIC 20 C 60 C 110 C Modul s 3 IIB 55 C 60 C 110 C Modul s 3 4 IIC IIB 20 C 60 C 110 C standard d autres valeurs sont possibles avec des mod les sp ciaux Temp rature de stockage dans l emballa...

Страница 28: ...modules d pend de chaque appareil de commande encapsul Important lors de l utilisation des modules il faut respecter les caract ristiques tech niques et le plan de connexion sur la plaque signal tique...

Страница 29: ...llation compl te ou des distributeurs 7 Maintenance Entretien Les prescriptions relatives la maintenance et l entretien d appareils lectriques install s en atmosph res explosibles CEI EN 60079 17 doiv...

Страница 30: ...standard Pour les autres les donn es des fiches techniques et des tiquettes type sont respecter Courbe de d clenchement du disjoncteur voir dernier c t Les disjoncteurs avec contact de signalisation...

Страница 31: ...S2 S H Tension d essai jusqu 250V Courant d essai 5A Diam tre de connexion 2x 2 5mm 1 5 Nm Contacts de signalisation S2 S H Contacts auxiliaires S2 S H 10 6 Interrupteur de coupure impulsion Attestati...

Страница 32: ...principaux Contacts auxiliaires 4NO 1NO 1NF 2NO 10 9 Contacteur d installation 32A Attestation d examen type CE PTB 98 ATEX 1087U Mode de protection Ex de IIC IIB Gb Tension d essai jusqu 415 V AC Ten...

Страница 33: ...s et des tiquettes type sont respecter Sch ma de raccordement Contacteur Contacts principaux Contacts auxiliaires 3NO 1NO 1NO 1NF 10 12 Relais temporis toile triangle Attestation d examen type CE PTB...

Страница 34: ...nde 11 r action retard e 12 r p tition retard e 16 r action et r p tition retard es 21 avec retour marche 22 avec retour arr t 42 clignotant Diam tre de connexion Contacts de coupure 2x 10mm maxi 3 0...

Страница 35: ...V DC Courant nominal jusqu 25 A Fusible de court circuit voir point 1 4 et 1 5 page 4 Puissance de coupure AC 3 jusqu 690 V 25 A Caract ristique du d clenchement thermique T II Temp s de d clenchement...

Страница 36: ...A 25 00 A 20 kA 125 A 3 kA 50 A Einstellbereich 240 V AC Ics gL aM 400 V AC Ics gL aM 500 V AC Ics gL aM 690 V AC Ics gL aM 0 10 A 0 16 A 0 16 A 0 25 A R sistant aux courts circuits fusible plac en a...

Страница 37: ...cit du r glage du 3 fois 4 fois 5 fois 6 fois 8 fois 0 10 A 0 16 A 1 92 A 15 0 s 9 0 s 6 5 s 4 8 s 3 2 s 0 16 A 0 25 A 3 00 A 16 0 s 10 0 s 6 8 s 5 2 s 3 6 s 0 25 A 0 40 A 4 80 A 16 0 s 9 7 s 6 5 s 5...

Страница 38: ...rseur O F Section des conducteurs Contacts de puissance max 2x 10 mm 3 0 Nm Contacts auxiliaires max 2x 2 5 mm 1 5 Nm Taille des composants 3 Poids env 0 210 kg Utilisation Gaz Ex Zone 1 and Zone 2 EN...

Страница 39: ...20 30 10 3 5 7 5 1 Grenzkennlinie aus dem kalten Zustand 1 1 S 280 UC UC B Charakteristik S280 AC DC I1 I2 I 1 13xI I 1 45xI J 30 C 1 2 r n n 0 01 0 02 0 04 0 06 0 1 0 2 0 4 0 6 1 2 4 6 10 20 40 1 2 4...

Страница 40: ...ct to prior approval by Eaton The same applies to Trademarks especially Eaton Moeller and Cutler Hammer The Terms and Conditions of Eaton apply as referenced on Eaton Internet pages and Eaton order co...

Отзывы: