background image

16

Información general

ControlKeeper 4

4.  Conecte un disyuntor de circuito de rama 

desenergizado de 120 o 277 voltios y 20 amperios 

como máximo, a la posición del bloque de terminales 

del relé etiquetada como LINE (línea).

5.  Conecte la carga a la posición del bloque de terminales 

de salida etiquetada como LOAD (carga).

6.  Ajuste los tornillos del terminal del relé. La tasa de 

torsión recomendada por el fabricante es de 7 lb/pulg. 

(0,59 lb/pie) (0,8 Nm).

RELÉ 1

LÍNEA

CARGA

LÍNEA

CARGA

LÍNEA

CARGA

LÍNEA

CARGA

Del circuito de rama

Hacia la carga de iluminación

RELÉ 2

RELÉ 3

RELÉ 4

Cableado del relé

Cable: 10 AWG como máximo.

Características nominales del relé: 

20 amperios, 277V

Figura 3.  Información del interruptor de dirección

ota:

N

Los neutros terminan dentro del panel de iluminación 

contiguo.

Notas sobre el cableado de la red

El ControlKeeper 4 está diseñado para comunicarse con 

otros paneles de red ControlKeeper utilizando una red de 

control de iluminación RS-485 para las comunicaciones. 

Esto permite que los paneles compartan información y que 

se puedan programar desde una ubicación central utilizando 

una computadora con el software Keeper Enterprise. 

Consulte la Tabla-1 para obtener información sobre el 

cableado recomendado para la red.

Cableado aceptable

para la red

Cable sugerido

Estándar RS485

Belden 9841 (No se usa pantalla)

Plenum RS485

Belden 89841 (No se usa pantalla

Tabla 1.  Recomendaciones para el cableado de la red

Para un mejor funcionamiento de la red, se debería utilizar 

uno de los cables sugeridos. Si no se utiliza el cable 

especificado y se produjeran problemas de comunicación 

que requieran asistencia para la resolución de problemas, se 

podrán aplicar cargos adicionales.
1.  Todos los cables de bajo voltaje son cables de Clase 2.
2.  Todos los cables de bajo voltaje deben ingresar al 

gabinete desde el lado izquierdo del alojamiento.

3.  Todos los cables de bajo voltaje deben pasar por un 

conducto distinto al e los cables de tensión de línea.

4.  Pruebe todos los cables de la red para verificar que no 

se produzcan cortocircuitos en la conexión a tierra de 

CA antes de conectarlos al panel ControlKeeper 4.

5.  Si usara cables Belden 9841 o 89841, deje todas las 

pantallas desconectadas,asegurándose de que no 

queden expuestas.

6.  Los paneles y dispositivos de la red de iluminación 

RS-485 se deben conectar en serie. No cree una 

configuración en estrella o de derivación en T.

7.  La longitud total de la red no debe exceder los  

4000 pies (1200 metros).

Detalles para el cableado de la red

1.  Antes de proceder con el cableado, seleccione los dos 

paneles que serán los paneles terminales de la red y 

diagrame el esquema de cableado en consecuencia. 

Los paneles se deben conectar en serie, no en estrella 

o en derivación en T

2.  Desde uno de los paneles del extremo, conecte los 

terminales (+) y (-) con los terminales (+) y (-) de la red 

del panel siguiente. Continúe con el proceso a través 

de la red para asegurarse de conservar la polaridad. 

Cuando termine, los dos paneles del extremo tendrán 

un único par de cables que llegan al bloque de 

terminales de la red, mientras que todos los paneles 

medios en la red tendrán dos pares de cables.

3.  Fije los puentes de terminación de la red. En los 

paneles del extremo de la red, fije en la posición de 

terminación. Para todos los paneles en el medio de la 

red, quite el puente de terminación de la red. Consulte 

las Figuras 4 y 5 para más detalles.

4.  En los dos paneles del extremo de la red, fije los 

puentes de terminación de la red en la posición de 

terminación.

Содержание CK4-120NO

Страница 1: ...es could result in severe injury or death and or damage to the equipment 8 Document all wiring and device terminations and locations so that devices can be properly configured and programmed for operation Mounting the Cabinet 1 Choose a dry location on a firm surface convenient to the circuits being controlled Allow full clearance for the door of the enclosure to open fully 2 Mount the ControlKeep...

Страница 2: ...nd to be programmed from one central location by a computer with the Keeper Enterprise Software Please refer to Table 1 for information on recommended wiring for network Acceptable Network Wiring Suggested Cable Standard RS485 Belden 9841 Shield is not used Plenum RS485 Belden 89841 Shield is not used Table 1 Network Wiring Recommendations For best network performance one of the suggested cables s...

Страница 3: ...ork Switch positions are labeled 1 through 8 and are valued at 1 through 128 as shown above The network address is calculated by adding the value of the switch positions that are in the ON position In the example above switches 1 and 3 are ON giving the panel the network address of 5 Addresses 1 through 254 are valid addresses Zero and 255 are reserved for system use To initialize the network addr...

Страница 4: ...ase refer to the chart below for details on how many devices the transformer can support Greengate PIR Sensor Greengate Dual Technol Greengate Ultrasonic Sensor PPS 4 Indoor Photosensor PPS 5 Outdoor Photosensor 40 16 20 20 4 Please contact technical support if it is necessary to power additional sensors beyond the numbers listed above These figures do not account for additional devices such as Di...

Страница 5: ...r wiring is complete make certain to clean panel of all wire clippings and fragments ensuring that no fragments get lodged between the circuit board and enclosure 2 Ensure that there are no loose wires or exposed wires that could short out 3 Make certain that the line voltage section of the enclosure is closed and secure 4 Power up the unit It is recommended that the unit be cleared of all program...

Страница 6: ...ing help Relay Status LEDs There are four relay status LEDs one for each of the relays on the ControlKeeper 4 Please refer to Figure 10 for location of these LEDs The relay status LEDs are an indication of whether the associated relay is energized or de energized If the relay LED is ON the relay load should be ON If the relay LED is OFF the relay load should be OFF ControlKeeper 4 RS232 Port The C...

Страница 7: ...ponents There are several features of note on the logic board as pointed out in the below item reference diagram Repair Information If a repair becomes necessary on your ControlKeeper 4 unit please refer all service to Greengate s technical support line at 1 800 553 3879 The ControlKeeper 4 contains no user serviceable parts 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Figure 12 Item Reference 1 Individual Re...

Страница 8: ... proche des circuits à commander Prévoyez un dégagement suffisant pour l ouverture complète de la porte 2 Montez l armoire ControlKeeper 4A à l aide des trous ménagés au dos du boîtier Il est recommandé d assembler le panneau à la verticale 3 Tous les conducteurs à haute tension doivent pénétrer dans l armoire par le côté droit du boîtier 4 Tous les conducteurs à basse tension doivent pénétrer dan...

Страница 9: ...être exigés 1 Tout le câblage à basse tension est de classe 2 2 Tout le câblage à basse tension doit entrer dans l armoire en passant par le côté gauche du boîtier 3 Tout le câblage à basse tension doit passer dans un conduit séparé du câblage à tension composée 4 Avant de connecter le panneau ControlKeeper 4A vérifiez qu il n y a aucun risque de court circuit à la masse dans le câblage réseau 5 S...

Страница 10: ...teur d adresse Branchement des entrées de basse tension La carte électronique de logique du ControlKeeper 4 peut supporter les dispositifs de fermeture à contact sec et les entrées à interrupteurs numériques Si vous utilisez une combinaison d interrupteurs d entrée par contact et d interrupteurs numériques le nombre total d entrées ne peut excéder 64 Peu importe le type d entrée utilisé il est rec...

Страница 11: ...stance technique si vous devez alimenter plus de détecteurs que les quantités indiquées ci dessus Ces figures ne tiennent pas compte des dispositifs additionnels tels que les interrupteurs numériques utilisés Si vous utilisez une combinaison de dispositifs veuillez communiquer avec le service d assistance technique pour les détails exacts sur le nombre de dispositifs que le panneau de logique peut...

Страница 12: ...neau de tout morceaux ou fragments de fil en vue qu aucun fragment ne se loge entre la carte de circuits imprimés et les boîtiers 2 Assurez vous qu il n y a pas de fils lâches ou exposés qui pourraient causer un court circuit 3 Assurez vous que la section tension composée du boîtier est fermée et sécurisée 4 Mettez l appareil sous tension Il est recommandé de supprimer toute programmation de l uni...

Страница 13: ...u susceptible d interférer avec la bonne opération du système Dans ce cas procédez à une vérification approfondie des câbles réseau pour détecter un court circuit à la masse Communiquez avec le Soutien technique pour la résolution des problèmes Statut DEL de relais Il existe quatre DEL d état de relais une pour chacun des relais du ControlKeeper 4 Consultez la Figure 10 pour connaître l emplacemen...

Страница 14: ...nsion et celles de tension composée Il existe plusieurs fonctions de note comme l indiquent le diagramme de référence suivant Programmer le ControlKeeper 4 Le ControlKeeper 4A se programme à l aide du logiciel Keeper Enterprise Pour en savoir davantage à ce sujet consultez le manuel de Keeper Enterprise Il est recommandé d effectuer la commande de suppression de paramètres sur le contrôleur avant ...

Страница 15: ...Deje un amplio espacio para que la puerta del alojamiento se abra por completo 2 Monte el recinto del ControlKeeper 4 usando los orificios incluidos en la parte posterior del alojamiento Se recomienda montar el panel de forma vertical 3 Todos los conductores de tensión de línea deben ingresar al recinto desde el lado derecho del alojamiento 4 Todos los conductores de bajo voltaje deben ingresar al...

Страница 16: ...e problemas se podrán aplicar cargos adicionales 1 Todos los cables de bajo voltaje son cables de Clase 2 2 Todos los cables de bajo voltaje deben ingresar al gabinete desde el lado izquierdo del alojamiento 3 Todos los cables de bajo voltaje deben pasar por un conducto distinto al e los cables de tensión de línea 4 Pruebe todos los cables de la red para verificar que no se produzcan cortocircuito...

Страница 17: ...rolador presione el botón de reinicio del panel luego de establecer la dirección Figura 6 Información del interruptor de dirección Conexión de las entradas de bajo voltaje La placa lógica ControlKeeper 4 puede admitir tanto cierre por contacto seco como entradas de interruptores digitales Si se utilizará una combinación de interruptores de entrada de contacto e interruptores digitales el total com...

Страница 18: ...s necesario alimentar sensores adicionales más allá de los enumerados anteriormente Estas cifras no tienen en cuenta dispositivos adicionales como interruptores digitales que se estén utilizando Si usa una combinación de dispositivos comuníquese con soporte técnico para obtener detalles precisos sobre cuántos dispositivos puede alimentar el panel lógico Cableado del fotosensor de la entrada de con...

Страница 19: ...que pudieran generar cortocircuitos 3 Asegúrese de que la sección de tensión de línea del alojamiento esté cerrada y segura 4 Encienda la unidad Se recomienda eliminar toda la programación de la unidad a menos que la hayan enviado previamente programada de fábrica Para realizar este paso mantenga presionado el botón de reinicio durante 15 segundos 5 Consulte la sección de funcionamiento de estas i...

Страница 20: ...ntacte a Soporte Técnico para obtener ayuda con la resolución del problema LED de estado del relé Hay cuatro LED indicadores del estado de los relés uno por cada uno de los relés en el ControlKeeper 4 Consulte la Figura 10 para ver la ubicación de estos LED Los LED de estado del relé indican si el relé asociado está energizado o no Si el LED del relé está encendido la carga del relé debería estar ...

Страница 21: ...clara de la tensión de línea y los componentes de bajo voltaje Existen varias funciones para observar en la placa lógica como se indica en los siguientes diagramas de referencia de elementos Información de reparación En caso de que requiera una reparación de la unidad ControlKeeper 4 comuníquese con Soporte Técnico de Greengate llamando al 1 800 553 3879 El ControlKeeper 4 no contiene piezas que p...

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...a propriété de leur propriétaire respectif Eaton es una marca comercial registrada Todas las marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios WARRANTIES AND LIMITATION OF LIABILITY Please refer to www coopercontrol com under the Legal section for our terms and conditions GARANTIES ET LIMITATIONS DE RESPONSABILITÉ LÉGALE Veuillez consulter la section juridique de www coopercontrol c...

Отзывы: