background image

17

Información general

ControlKeeper 4

5.  En los paneles medios de la red, quite los puentes de 

terminación de la red.

6.  Establezca todas las direcciones del panel usando los 

interruptores DIP de identificación de la red del panel 

en cada uno de los paneles. Consulte las Figuras 5 y 6 

para ver la ubicación y los detalles.

7.  Con el interruptor de reinicio del panel, inicie un reinicio 

simple para que cada panel inicialice con la dirección 

del panel. Consulte la Figura 5 para ver la ubicación del 

interruptor de reinicio.

Detalle del 

cableado de la 

red del panel 

de extremo

Detalle del 

cableado de la 

red del panel 

de extremo

Puente 

terminal 

encendido

Puente 

terminal 

encendido

Puente 

terminal 

apagado

Detalle del 

cableado 

de la red del 

panel medio

Figura 4.  Detalle del cableado de la red

Interruptor 

de dirección 

de la red

Interruptor 

de reinicio 

del panel

Puente del 

punto terminal 

de la red

Bloque de terminales 

de los cables de la red

RS232

DIGITA

NETWORK

Figura 5.  Referencia de elementos de los detalles de la red

ON

OFF

Valor

Posición del 

interruptor

Todos los paneles deben tener asignada una dirección única a los 

fines de comunicarse en toda la red de iluminación. Las 

posiciones del interruptor vienen marcadas del 1 al 8 y tienen un 

valor de 1 a 128, como se muestra arriba. La dirección de la red 

se calcula sumando el valor de las posiciones del interruptor que 

estén en posición de encendido. En el ejemplo anterior, los 

interruptores 1 y 3 están en posición de encendido, dándole al 

panel la dirección 5 de la red. Las direcciones 1 a 254 son 

válidas. Cero y 255 están reservadas para uso del sistema. Para 

inicializar la dirección de la red con el controlador, presione el 

botón de reinicio del panel luego de establecer la dirección.

Figura 6.  Información del interruptor de dirección

Conexión de las entradas de bajo voltaje

La placa lógica ControlKeeper 4 puede admitir tanto cierre 

por contacto seco como entradas de interruptores digitales. 

Si se utilizará una combinación de interruptores de entrada 

de contacto e interruptores digitales, el total combinado 

no puede superar las 64 entradas. Sin importar el tipo de 

entrada que se utilice, se recomienda que todo el cableado 

de entrada se realice antes de aplicar energía a la placa 

lógica o,al menos, sin el bloque de terminales colocado en 

la placa lógica. Verifique que no existan cortocircuitos en 

el cable de conexión a tierra de CA antes de conectar los 

dispositivos de entrada. Sin importar el tipo de entrada, se 

aplican las siguientes notas.
1.  Todos los cables de bajo voltaje son cables de Clase 2.
2.  Todo el cableado de bajo voltaje debe ingresar al recinto 

desde la sección de bajo voltaje del alojamiento. El 

cableado de bajo voltaje se puede llevar al alojamiento 

desde su lado izquierdo. Si no se separan los cables 

de alto voltaje de los de alto voltaje podría haber 

interferencia con el funcionamiento de la placa lógica.

3.  Todos los cables de bajo voltaje deben pasar por un 

conducto distinto al del cableado de tensión de línea.

4.  Pruebe todos los cables de bajo voltaje para detectar 

cortocircuitos en el cable de conexión a tierra de CA 

antes de conectar el panel del relé.

5.  Cuando aplique energía a los dispositivos periféricos, 

como sensores de movimiento y fotosensores del 

panel ControlKeeper 4, podría haber un límite en cuanto 

al número de sensores que se admiten. También se 

aplica si se utilizarán interruptores digitales con el 

sistema. Consulte las recomendaciones a continuación 

o comuníquese con Cooper Controls para obtener más 

información.

Содержание CK4-120NO

Страница 1: ...es could result in severe injury or death and or damage to the equipment 8 Document all wiring and device terminations and locations so that devices can be properly configured and programmed for operation Mounting the Cabinet 1 Choose a dry location on a firm surface convenient to the circuits being controlled Allow full clearance for the door of the enclosure to open fully 2 Mount the ControlKeep...

Страница 2: ...nd to be programmed from one central location by a computer with the Keeper Enterprise Software Please refer to Table 1 for information on recommended wiring for network Acceptable Network Wiring Suggested Cable Standard RS485 Belden 9841 Shield is not used Plenum RS485 Belden 89841 Shield is not used Table 1 Network Wiring Recommendations For best network performance one of the suggested cables s...

Страница 3: ...ork Switch positions are labeled 1 through 8 and are valued at 1 through 128 as shown above The network address is calculated by adding the value of the switch positions that are in the ON position In the example above switches 1 and 3 are ON giving the panel the network address of 5 Addresses 1 through 254 are valid addresses Zero and 255 are reserved for system use To initialize the network addr...

Страница 4: ...ase refer to the chart below for details on how many devices the transformer can support Greengate PIR Sensor Greengate Dual Technol Greengate Ultrasonic Sensor PPS 4 Indoor Photosensor PPS 5 Outdoor Photosensor 40 16 20 20 4 Please contact technical support if it is necessary to power additional sensors beyond the numbers listed above These figures do not account for additional devices such as Di...

Страница 5: ...r wiring is complete make certain to clean panel of all wire clippings and fragments ensuring that no fragments get lodged between the circuit board and enclosure 2 Ensure that there are no loose wires or exposed wires that could short out 3 Make certain that the line voltage section of the enclosure is closed and secure 4 Power up the unit It is recommended that the unit be cleared of all program...

Страница 6: ...ing help Relay Status LEDs There are four relay status LEDs one for each of the relays on the ControlKeeper 4 Please refer to Figure 10 for location of these LEDs The relay status LEDs are an indication of whether the associated relay is energized or de energized If the relay LED is ON the relay load should be ON If the relay LED is OFF the relay load should be OFF ControlKeeper 4 RS232 Port The C...

Страница 7: ...ponents There are several features of note on the logic board as pointed out in the below item reference diagram Repair Information If a repair becomes necessary on your ControlKeeper 4 unit please refer all service to Greengate s technical support line at 1 800 553 3879 The ControlKeeper 4 contains no user serviceable parts 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Figure 12 Item Reference 1 Individual Re...

Страница 8: ... proche des circuits à commander Prévoyez un dégagement suffisant pour l ouverture complète de la porte 2 Montez l armoire ControlKeeper 4A à l aide des trous ménagés au dos du boîtier Il est recommandé d assembler le panneau à la verticale 3 Tous les conducteurs à haute tension doivent pénétrer dans l armoire par le côté droit du boîtier 4 Tous les conducteurs à basse tension doivent pénétrer dan...

Страница 9: ...être exigés 1 Tout le câblage à basse tension est de classe 2 2 Tout le câblage à basse tension doit entrer dans l armoire en passant par le côté gauche du boîtier 3 Tout le câblage à basse tension doit passer dans un conduit séparé du câblage à tension composée 4 Avant de connecter le panneau ControlKeeper 4A vérifiez qu il n y a aucun risque de court circuit à la masse dans le câblage réseau 5 S...

Страница 10: ...teur d adresse Branchement des entrées de basse tension La carte électronique de logique du ControlKeeper 4 peut supporter les dispositifs de fermeture à contact sec et les entrées à interrupteurs numériques Si vous utilisez une combinaison d interrupteurs d entrée par contact et d interrupteurs numériques le nombre total d entrées ne peut excéder 64 Peu importe le type d entrée utilisé il est rec...

Страница 11: ...stance technique si vous devez alimenter plus de détecteurs que les quantités indiquées ci dessus Ces figures ne tiennent pas compte des dispositifs additionnels tels que les interrupteurs numériques utilisés Si vous utilisez une combinaison de dispositifs veuillez communiquer avec le service d assistance technique pour les détails exacts sur le nombre de dispositifs que le panneau de logique peut...

Страница 12: ...neau de tout morceaux ou fragments de fil en vue qu aucun fragment ne se loge entre la carte de circuits imprimés et les boîtiers 2 Assurez vous qu il n y a pas de fils lâches ou exposés qui pourraient causer un court circuit 3 Assurez vous que la section tension composée du boîtier est fermée et sécurisée 4 Mettez l appareil sous tension Il est recommandé de supprimer toute programmation de l uni...

Страница 13: ...u susceptible d interférer avec la bonne opération du système Dans ce cas procédez à une vérification approfondie des câbles réseau pour détecter un court circuit à la masse Communiquez avec le Soutien technique pour la résolution des problèmes Statut DEL de relais Il existe quatre DEL d état de relais une pour chacun des relais du ControlKeeper 4 Consultez la Figure 10 pour connaître l emplacemen...

Страница 14: ...nsion et celles de tension composée Il existe plusieurs fonctions de note comme l indiquent le diagramme de référence suivant Programmer le ControlKeeper 4 Le ControlKeeper 4A se programme à l aide du logiciel Keeper Enterprise Pour en savoir davantage à ce sujet consultez le manuel de Keeper Enterprise Il est recommandé d effectuer la commande de suppression de paramètres sur le contrôleur avant ...

Страница 15: ...Deje un amplio espacio para que la puerta del alojamiento se abra por completo 2 Monte el recinto del ControlKeeper 4 usando los orificios incluidos en la parte posterior del alojamiento Se recomienda montar el panel de forma vertical 3 Todos los conductores de tensión de línea deben ingresar al recinto desde el lado derecho del alojamiento 4 Todos los conductores de bajo voltaje deben ingresar al...

Страница 16: ...e problemas se podrán aplicar cargos adicionales 1 Todos los cables de bajo voltaje son cables de Clase 2 2 Todos los cables de bajo voltaje deben ingresar al gabinete desde el lado izquierdo del alojamiento 3 Todos los cables de bajo voltaje deben pasar por un conducto distinto al e los cables de tensión de línea 4 Pruebe todos los cables de la red para verificar que no se produzcan cortocircuito...

Страница 17: ...rolador presione el botón de reinicio del panel luego de establecer la dirección Figura 6 Información del interruptor de dirección Conexión de las entradas de bajo voltaje La placa lógica ControlKeeper 4 puede admitir tanto cierre por contacto seco como entradas de interruptores digitales Si se utilizará una combinación de interruptores de entrada de contacto e interruptores digitales el total com...

Страница 18: ...s necesario alimentar sensores adicionales más allá de los enumerados anteriormente Estas cifras no tienen en cuenta dispositivos adicionales como interruptores digitales que se estén utilizando Si usa una combinación de dispositivos comuníquese con soporte técnico para obtener detalles precisos sobre cuántos dispositivos puede alimentar el panel lógico Cableado del fotosensor de la entrada de con...

Страница 19: ...que pudieran generar cortocircuitos 3 Asegúrese de que la sección de tensión de línea del alojamiento esté cerrada y segura 4 Encienda la unidad Se recomienda eliminar toda la programación de la unidad a menos que la hayan enviado previamente programada de fábrica Para realizar este paso mantenga presionado el botón de reinicio durante 15 segundos 5 Consulte la sección de funcionamiento de estas i...

Страница 20: ...ntacte a Soporte Técnico para obtener ayuda con la resolución del problema LED de estado del relé Hay cuatro LED indicadores del estado de los relés uno por cada uno de los relés en el ControlKeeper 4 Consulte la Figura 10 para ver la ubicación de estos LED Los LED de estado del relé indican si el relé asociado está energizado o no Si el LED del relé está encendido la carga del relé debería estar ...

Страница 21: ...clara de la tensión de línea y los componentes de bajo voltaje Existen varias funciones para observar en la placa lógica como se indica en los siguientes diagramas de referencia de elementos Información de reparación En caso de que requiera una reparación de la unidad ControlKeeper 4 comuníquese con Soporte Técnico de Greengate llamando al 1 800 553 3879 El ControlKeeper 4 no contiene piezas que p...

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...a propriété de leur propriétaire respectif Eaton es una marca comercial registrada Todas las marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios WARRANTIES AND LIMITATION OF LIABILITY Please refer to www coopercontrol com under the Legal section for our terms and conditions GARANTIES ET LIMITATIONS DE RESPONSABILITÉ LÉGALE Veuillez consulter la section juridique de www coopercontrol c...

Отзывы: