background image

3

Mounting and Operating Instructions Style 220x1 LED CG-S  40071860227_B  January 2022   www.eaton.com

1. Normenkonformität

Leuchte für Notbeleuchtung gem. EN 60 

598-2-22, zum Anschluss an Sicherheitsbe-

leuchtungsanlagen gem. EN 50172, DIN VDE 

0100-560 and DIN V VDE V 0108-100.

Gemäß ISO 9001 entwickelt, gefertigt und 

geprüft.

1. Conformity with standards

Luminaire for emergency lighting acc. to EN 

60 598-2-22 for connection to safety luminaire 

systems acc. to EN 50172, DIN VDE 0100-

560 and DIN V VDE V 0108-100. Designed, 

manufactured and tested according to DIN 

EN ISO 9001.

 

SICHERHEITSHINWEISE 

•  Die Leuchte ist bestim mungs gemäß in 

unbeschädigtem und einwandfreiem Zu-
stand zu betreiben!

•  Als Ersatz dürfen nur Originalteile von 

Eaton verwendet werden!

•  Vor der ersten Inbetriebnahme muss die 

Leuchte entsprechend den im Abschnitt 
Installation genannten Anweisungen ge-
prüft werden!

•  Die  Notleuchtenkenn  zeich  nung  vorneh-

men: Stromkreis und Leuchtennummer 
zuordnen und eintragen.

•  Die Protokollführung gemäß der nationa-

len Vorschriften ist durchzuführen (ent-
fällt bei automatischer Protokollierung)!

•  Alle Fremdkörper müssen vor der ersten 

Inbetriebnahme aus dem Gerät entfernt 
werden!

•  Beachten  Sie  bei  allen  Ar              beiten  an  dem 

Gerät die nationalen Sicherheits- und 
Unfallverhütungsvorschriften und die 
nachfolgenden Sicherheitshinweise in 
der Betriebsanleitung, die mit einem       
versehen sind!

 

SAFETY INSTRUCTIONS

 

•  The device shall only be used for its 

intended purpose and in undamaged and 
flawless condition

•  Only genuine Eaton spare parts may be 

used for replacement and repair

•  Prior to its initial operation, the luminaire 

will have to be checked in line with the 
instructions (see installation sector)

•  Carry out the marking of the emergency 

luminaire: Assign the circuit and the 
luminaire No. and enter them.

•  Recording in the minutes shall be 

performed in compliance with the 
national regulations (is deleted in case of 
automatic recording).

•  Any foreign object shall be removed 

from the luminaire prior to its initial 
operation!

•  Observe the national safety rules and 

regulations to prevent accidents as well 
as the safety instructions included in 
these operating instruction marked 
with    

   

Содержание CEAG 21 LED CG-S Series

Страница 1: ...t f r Allgemeinbeleuchtung in privaten Haushalten Intended Application not suitable for general lighting in private households CEAG Style 22011 22021 LED CG S Montage und Betriebsanleitung CEAG Style...

Страница 2: ...emontage Montagezubeh r 9 5 Technische Daten 10 6 Wartung Instandhaltung 11 7 Entsorgung Recycling 11 Table of Contents 1 Safety Instructions Conformity Information 3 2 Structure and Dimensional Drawi...

Страница 3: ...hrung gem der nationa len Vorschriften ist durchzuf hren ent f llt bei automatischer Protokollierung Alle Fremdk rper m ssen vor der ersten Inbetriebnahme aus dem Ger t entfernt werden Beachten Sie b...

Страница 4: ...e oder IP54 Montagesatz sind die 3 beiliegenden Abstandhalter im Schnellmontagesatz zu verwenden For surface mounting or IP54 installation use the 3 spacers enclosed in the quick Moun ting set Leuchte...

Страница 5: ...ubeh r Wall bracket accessory Scheibe Screen Scheibe Screen Leuchtenk rper Body of luminaire IP 54 Zubeh rsatz IP 54 accessories kit Anschlussraum IP54 Connection area IP54 Anschlussraum IP41 Connecti...

Страница 6: ...Bausatz eingesetzt werden Nur so kann eine gleichm ige Ausleuchtung Rettungszeichen und eine lange Lebensdauer der LED Technik erreicht werden Stoffe in den Dichtungen lterer IP54 Baus tze k nnen die...

Страница 7: ...der Leuchtenk rper Montage erfolgt mit mind 2 diagonal angeord neten Schrauben max 4 5 mm Bei der Verwendung von Schlagd beln sind Besch digungen der Bohrl cher durch di rekte Schl ge auf das Kunststo...

Страница 8: ...einstellen 4 2 Addressing Special LED Converter with integrated mo nitoring module for individual monitoring of luminaires monitoring of the supply and automatic detection of faulty supply of the LED...

Страница 9: ...arung am Re ektor zu stecken 4 Schnapphaken durch seitliche Hebelwirkung in Richtung Au enkante l sen Bild 2 Zum L sen leicht am Leuchtenk rper ziehen 4 3 Dismantle For dismantling or change of addres...

Страница 10: ...parent effective power 7 6 VA 4 4 W 9 5 VA 5 8 W Nennlichtstrom 22011 SL Luminous ux 22011 SL 275 lm Photobiologische Sicherheit gem EN 62471 Photobiological Safety acc EN 62471 RG2 22011 SL Schutzkla...

Страница 11: ...ntsorgung defekter Ger te die g ltigen Vorschriften hinsichtlich Recycling und Entsorgung Kunststoffmaterialien sind mit entsprechenden Symbolen gekennzeichnet 6 Servicing Maintenance Observe the rele...

Страница 12: ...svollste Anforderungen der Kunden zu erf llen Wir sind darauf fokussiert stets die richtige L sung f r jede Anwendung zu finden Dabei erwarten Entscheidungstr ger mehr als lediglich innovative Produkt...

Отзывы: