EarthWise LST02010 Скачать руководство пользователя страница 20

 

 

RÉGLAGE DE L'ANGLE DE LA TÊTE DE COUPE

 

 

Dans une zone de coupe étroite, vous 

pouvez régler l'angle de la tête de coupe.

 

Appuyez sur le bouton et abaissez l'angle 

jusqu'à la position souhaitée. Relâchez le 

bouton et laissez la poignée se verrouiller 

en position pour fixer l'angle d'inclinaison. 

Trois angles de verrouillage différents sont 

possibles.

 

 

 

INSTALLATION ET RETRAIT DE LA BATTERIE

 

 

Tenez l'outil et la batterie fermement lors de l'installation ou du retrait 

de la batterie 

 

 

Si vous ne tenez pas fermement l'outil et la batterie, ils risquent de 

glisser de vos mains et endommager l'outil, la batterie et causer des 

blessures.

 

 
 

Pour retirer

 

:

 

-

 Appuyer sur le bouton de 

déverrouillage (A) à l'arrière 

de la cartouche de la batterie 

(B) pour libérer la batterie.

 

-

 Retirez la batterie de l'outil.

 

 

Pour installer:

 

-

 Alignez la batterie avec la 

cavité dans la poignée.

 

-

 Insérez la batterie dans la 

poignée jusqu'à ce que le 

bouton de dégagement de la 

batterie se mette en place. 

Vous devriez entendre un 

"clic" une fois la batterie 

installée.

 

-

 Note

 

: La batterie ne peut être installée que dans un sens.

 

ASSEMBLAGE 

 

UTILISATION

 

 

MISE EN MARCHE DE L'OUTIL 

 

Appuyez sur le bouton de verrouillage (A) 

avec le pouce et pressez le contacteur 

gâchette (B) avec les doigts. (Une fois que 

l

outil fonctionne, vous pouvez relâcher le 

bouton de verrouillage.) Pour arrêter l

outil, 

relâchez le contacteur. 

 

 

Avant de mettre l

outil en marche, assurez

-

vous que la tondeuse à fil ne touche aucun 

d

objet. 

 

 

AVERTISSEMENT

 

: Des pierres, des morceaux de métal ou 

d

autres objets peuvent être projetés à grande vitesse par le fil. 

L

outil et le carter de protection sont conçus afin de réduire le 

danger. 

 

 

AVERTISSEMENT

: Respectez les consignes suivantes pour éviter 

de vous blesser

 

 

− 

Lisez le manuel d

instructions avant toute utilisation 

et conservez

-

le. 

 

− 

N

approchez pas les mains des fils. 

 

− 

Gardez les mains sur les poignées. N

essayez pas 

de couper trop loin.

 

Si vous heurtez ou happez un objet étranger, arrêtez          

immédiatement l

outil, vérifiez s

il est endommagé et faites

-

le réparer 

s

il le faut avant de l

utiliser à nouveau. Ne l

utilisez pas avec un 

moyeu ou un dévidoir brisé. 

 

 

MISE EN GARDE

 

: Les fils tournent encore après la mise hors 

tension. N

utilisez pas l

outil dans des conditions mouillées. 

 

 

 

MISE EN GARDE

 

: Inspectez la zone à couper et enlevez tout fil de 

fer, câble ou objet filaire pouvant s'emmêler dans le fil ou le dévidoir 

en rotation. Faites particulièrement attention d

éviter tout fil de fer 

pouvant être tordu vers l

extérieur dans la trajectoire de l

outil, 

comme le fil barbelé à la base d

une clôture à mailles en losange. 

 

 

AVERTISSEMENT

 

: L'utilisation répétée de ce produit ne doit pas 

vous rendre imprudent. N

oubliez pas qu

une fraction de seconde 

d

inattention suffit pour infliger des blessures graves. 

 

 

N

utilisez pas la tondeuse à fil dans un arbre, sur une échelle ou sur 

un échafaudage, car ceci est extrêmement dangereux. 

 

 

Portez des gants non glissants pour une tenue et une          

protection maximales. 

 

POIGNÉE AUXILIAIRE  GÉGLAGE

 

 

Pour un confort et une maîtrise maximum de l

outil, réglez la poignée 

auxiliaire en fonction de votre taille. Les utilisateurs plus petits 
régleront la poignée à une position plus basse (éloignée d

eux) et les 

utilisateurs plus grands régleront la poignée à une position plus 
haute (vers eux). La poignée doit être réglée de façon à ce que le 
bras avant soit droit.

 

 

 

 

• 

Desserrer le contre

-

écrou (A) pour 

que la poignée auxiliaire (B) puisse 
être déplacée librement sur le tube.

 

• 

Faites glisser la poignée auxiliaire à 
la position souhaitée sur le tube.

 

• 

Tournez la poignée vers le haut ou le 
bas dans la position souhaitée.

 

• 

Fixez l'écrou pour fixer la poignée.

 

 

 

 

RÉGLAGE DE LA HAUTEUR 

 

La hauteur générale de la tondeuse peut être 

réglée. Libérez la pince sur le tube. Les tubes 

peuvent être raccourcis ou allongés. Lorsque 

la longueur désirée est atteinte, fixez en place 

avec la pince. 

 

 

 

 

AJUSTEMENT DE BORDURE

 

 

La tête de coupe peut être tournée à 

180 degrés comme coupe

-

bordure.

 

Pour ce faire, tirez le capuchon de 

fixation (D) vers vous puis     tournez la 

tige de la poignée de sorte que la pro-

tection se trouve à la verticale. 

Relâchez le capuchon pour fixer la 

poignée en position

 

Bouton

 

4

 

Modèle LST02010

 

Содержание LST02010

Страница 1: ...the risk of injury the user must read and understand the owner s manual before using this product Thank you for your purchase DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE OPERATING ASSEMBLY PARTS SERVICE...

Страница 2: ...ance DANGER Do not dispose of the batteries in a fire The cell may explode Check with local codes for possible special disposal instructions DANGER Do not open or mutilate the batteries Released elect...

Страница 3: ...emove the product and any accessories from the box Make sure that all items listed in the packing list are included Inspect the product carefully to make sure no breakage or damage occurred during shi...

Страница 4: ...mage repaired before further operation is attempted Do not operate with a broken hub or spool CAUTION Lines coast after turned off Do not use under wet conditions CAUTION Inspect area to be trimmed an...

Страница 5: ...ecome tangled on the rotating shaft 4 Install the battery pack 5 Restart the trimmer and return to normal operation OPERATING Cutting Instructions Line Feeding Button Pull Replacing Spool Rewinding Sp...

Страница 6: ...MANUAL FOR COMPLETE INSTRUCTIONS Battery Capacity Press the button LED displays to show the battery capacity LED lights Battery status All LED are on Full charged 75 100 LED 1 2 3 are on Battery is 5...

Страница 7: ...They contain chemicals that can damage weaken or destroy plastic Make sure the battery is detached from the unit then use only mild soap and a damp cloth to clean the tool Never let any liquid get in...

Страница 8: ...unauthorized third party channels ANY INCIDENTAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL LOSS DAMAGE OR EXPENSE THAT MAY RESULT FROM ANY DEFECT FAILURE OR MALFUNCTION OF THE PRODUCT IS NOT COVERED BY THE WARRANTY S...

Страница 9: ...e leer y comprender el manual del operario antes de usar este producto Muchas gracias por su compra NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA TIENE PREGUNTAS SOBRE EL FUNCIONAMIENTO EL MONTAJE LAS PIEZAS...

Страница 10: ...interruptor no enciende o no apaga Comun quese con nuestra l nea de ayuda de atenci n al cliente al 1 800 313 5111 para recibir PELIGRO No deseche las bater as en el fuego Las bater as pueden estallar...

Страница 11: ...oducto y los accesorios de la caja con cuidado Aseg rese de que est n incluidos todos los elementos detallados en la lista de embalaje Inspeccione el producto detenidamente para corroborar que no exis...

Страница 12: ...JUSTE DE BORDADO El cabezal de corte se puede girar 180 grados como recortador de bordes Para lograr esto tire de la tapa de sujeci n D hacia usted luego gire el eje del mango para que la protec ci n...

Страница 13: ...ender la desbrozadora y vuelva a utilizarlo normalmente Cuchilla de corte Bot n de alimentaci n del hilo Tirar REEMPLAZO DEL CARRETE REBOBINADO DEL HILO REEMPLAZO DEL CARRETE Y SOLUCI N EN CASO DE ATA...

Страница 14: ...ncia m dica inmediata Nivel de la bater a Al presionar el bot n las luces LED mostrar n el nivel de la bater a Presiona el bot n Luces LED Estado de la bater a Todos los LED encendidos Completamente c...

Страница 15: ...Controle la instalaci n de la bater a La bater a no est cargada Revise los requisitos de carga de la bater a El hilo no avanza El hilo est enredado en el carrete Desenrolle 60 9 cm 24 pulg de hilo y r...

Страница 16: ...IONAMIENTO DEL PRODUCTO NO EST CUBIERTO POR LA GARANT A En algunos estados no se permite la exclusi n o limitaci n sobre la duraci n de las garant as impl citas en cuyo caso la limitaci n anterior no...

Страница 17: ...comprendre le manuel de l utilisateur avant d utiliser ce produit Merci pour votre achat NE RENVOYEZ PAS CE PRODUIT AU MAGASIN AVEZ VOUS DES QUESTIONS CONCERNANT LE FONCTIONNEMENT L ASSEMBLAGE LES PI...

Страница 18: ...z pas d outil si la g chette n est pas activ e ou d sactiv e Appelez le service la client le au 1 800 313 5111 pour obtenir de l aide DANGER Ne pas jeter les piles au feu La cellule peut exploser V ri...

Страница 19: ...tion le produit et les accessoires du carton Assurez vous que tous les l ments figurant dans la liste du contenu sont inclus Inspectez soigneusement le produit pour vous assurer que rien n a t cass ou...

Страница 20: ...v rifiez s il est endommag et faites le r parer s il le faut avant de l utiliser nouveau Ne l utilisez pas avec un moyeu ou un d vidoir bris MISE EN GARDE Les fils tournent encore apr s la mise hors t...

Страница 21: ...atiquement coup e la longueur maximale la mise sous tension Lame coupante Bouton d alimentation du fil Tirer REMPLACEMENT DU D VIDOIR REMBOBINER LE D VIDOIR REMPLACEMENT DU D VIDOIR LIB RER LES FILS P...

Страница 22: ...mum de 10 minutes et appelez imm diatement un m decin Capacit de la batterie En appuyant sur le bouton l affichage LED indique la capacit de la batterie Appuie sur le bouton Lumi res LED tat de la bat...

Страница 23: ...ez jamais de liquide entrer dans l outil n immergez jamais une partie de l outil dans du liquide Les engrais et autres produits chimiques de jardinage contiennent des agents qui acc l rent fortement l...

Страница 24: ...PRODUIT N EST PAS COUVERT PAR LA GARANTIE Certains tats ne permettent pas l exclusion ou la limitation de la dur e d une garantie implicite Les restrictions ci dessus peuvent donc ne pas s appliquer L...

Отзывы: