EarthWise LCS34014 Скачать руководство пользователя страница 24

 

 

INSTRUCCIONES DE CORTE 

10 

Fig

 

24

 

Fig

 

25

 

Fig

 

26

 

Apenas el árbol comienza a caer, detenga la motosierra y deposítela 
en el suelo de inmediato. Retírese por el camino despejado pero 
observe la escena en caso de que algo le obstruya el paso. Mire   
donde pisa y ponga atención a las ramas que cuelgan sobre su   
cabeza y que pueden desprenderse.  

ADVERTENCIA: 

Nunca corte hasta llegar a la muesca cuando  

realiza el corte posterior. La bisagra controla la caída del árbol; ésta 
es una sección de madera entre la muesca y el corte posterior.  

 

SERRADO

  

Serrado es el término que se utiliza para el corte de un árbol en 
trozos de una determinada longitud.  
Cerciórese de tener una base de sustentación firme y el peso          
distribuido de manera uniforme en ambos pies.  
Corte sólo un trozo por vez. Sujete los troncos pequeños con un 
caballete de aserrar o con otro tronco mientras realiza el corte.  
Mantenga despejada el área de corte. Asegúrese de que no haya 
objetos que puedan entrar en contacto con la punta de la barra guía  
y la cadena durante el procedimiento de corte, ya que esto puede 
causar una fuerza de retroceso.  
Al serrar en una pendiente, siempre ubíquese junto al tronco del lado       
ascendente del terreno. Para mantener el control completo de la  
motosierra al ―penetrar‖ en el tronco, libere la presión de corte cerca 
del extremo del corte sin soltar los mangos de la herramienta. No 
permita que la cadena toque el suelo. Después de terminar de    
cortar, espere que la cadena se detenga antes de mover la         
motosierra. Siempre detenga el motor antes de trasladarse de        
un árbol a otro.  

SERRADO DE TRONCOS SOMETIDOS A TENSIÓ N  

Cuando el tronco está sujeto por toda su longitud, se debe cortar 
desde la parte superior; esto es un procedimiento de serrado      
superior.  
Al sujetar el tronco por un extremo, se debe cortar un tercio del       
diámetro desde la parte inferior; a esto se le llama serrado inferior.  
Luego realice el corte final por serrado superior de modo que se una 
con el primer corte.  
Al cortar el tronco, éste tiende a doblarse. Es por eso que la       
motosierra  puede quedar atrapada o colgada del tronco si la      
profundidad del primer  corte supera el tercio del diámetro del     
tronco.  
Preste especial atención a los troncos sometidos a tensión para 
evitar que la barra y la cadena queden atrapadas.  

SERRADO SUPERIOR – 

Comience por la parte superior del tronco 

con la sección inferior de la motosierra contra el tronco y ejerza una 
leve presión hacia abajo. Tenga en cuenta que la motosierra tiende 
a alejarse de usted. (Fig 24) 

SERRADO INFERIOR– 

Comience por la parte inferior del tronco  

con la sección superior de la motosierra contra el tronco y ejerza  
una leve presión hacia arriba. Durante el procedimiento de serrado 
inferior, la motosierra tiende a acercarse a usted. Prepárese para 
esta reacción y sostenga la herramienta con firmeza para mantener 
el control.(Fig 25) 

BISAGRA 

5 CM (2 IN) O 1/10 DEL DIÁ METRO 

CORTE POSTERIOR 

5 CM (2 IN)  

MUESCA - 

APROX. 1/3 DEL 

DIÁ METRO DEL 

TRONCO  

CORTE  

POSTERIOR  

BISAGRA 

MUESCA 

Fig

 

22

 

Fig

 

23

 

CORTE DE RAMAS (Fig 26) 

Este procedimiento consiste en quitar las ramas de un árbol caido. 

Trabaje lentamente y mantenga ambas manos en la motosierra con un 
agarre firme. Cerciórese de tener una base de sustentación firme y el 
peso distribuido de manera uniforme en ambos pies. 

Deje las ramas más grandes como apoyo debajo del árbol para       
mantenerlo a dierta altura del suelo mientras realize los cortes. 

Se recomienda cortar una rama por vez. Retire las ramas cortadas del 
área de trabajo periódicamente para mantener la zona limpia y segura. 

Las ramas sometidas a cierta tensión deben cortarse de abajo hacia 
arriba para evitar que la cadena quede atascada. 

El árbol debe estar entre usted y la motosierra durante el corte de      
las ramas. Corte desde el lado opuesto del árbol a la rama que está 
cortando. 

ADVERTENCIA: 

Nunca trepe a un árbol para cortar una rama o para 

podarlo. No debe ubicarse sobre escaleras, plataformas, troncos ni en 
ninguna posición que pueda provocar la pérdida del equilibrio o del 
control de la motosierra. 

 

PODA  

La poda es el recorte de las ramas de un árbol vivo.  

Trabaje lentamente y mantenga ambas manos en la motosierra con un 
agarre firme. Cerciórese de tener una base de sustentación firme y el 
peso distribuido de manera uniforme en ambos pies.  

Al podar árboles, es importante no realizar el corte final junto al tronco 
principal hasta que haya cortado la rama lo suficiente para reducir el 
peso. Esto evita que se desprenda la corteza del tronco principal. 

Corte un tercio de la rama desde la parte interior para el primer corte. 
El segundo corte debe realizarse desde la parte superior para que la 
rama se desprenda. A continuación, haga el corte final de manera 
uniforme y limpia contra el tronco principal, de modo que la corteza 
vuelva a crecer para sellar la lesión. 

PALOS QUE REBOTAN  

Se trata de cualquier tronco, rama, tocón o vástago que está doblado 
por la aplicación de tensión de otra madera de tal modo que saltará     
si se corta o se extrae la madera que lo retiene. En un árbol caido,     
un tocón tiene una gran probabilidad de rebotar y volver a la posición 
erguida durante el procedimiento de serrado para separar el tronco     
del tocón. Tenga cuidado, estos palos son peligrosos porque podrían 
provocar lesiones graves e incluso la muerte.  

 

CORTE LAS RAMAS DE A UNA POR VEZ Y 

DEJE LAS DE APOYO DEBAJO DEL Á RBOL 
HASTA FINALIZAR EL CORTE DEL TRONCO.

 

 

SEGUNDO 
CORTE  

CARGA 

PRIMER 
CORTE, 1/3 DEL 
DIÁ METRO  

CORTE FINAL  

SERRADO SUPERIOR  

SERRADO INFERIOR  

Содержание LCS34014

Страница 1: ...safety Properly cared for it will give you years of rugged trouble free performance WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this prod...

Страница 2: ...paired or replaced Call our customer service help line at 1 800 313 5111 for assistance DON T OVERREACH Keep proper footing and balance at all times LIGHTING Only operate saw in daylight or good artif...

Страница 3: ...not operate this product until the parts are replaced Failure to heed this warning could result in serious personal injury If any parts are damaged or missing please call 1 800 313 5111 for assistance...

Страница 4: ...th no dilution required NOTE Do not use dirty used or otherwise contaminated oils Damage may occur to the bar or chain Carefully pour the bar and chain oil into the tank Check and fill the oil tank wh...

Страница 5: ...r adjust the chain while the motor is running The saw chain is very sharp always wear protective gloves when performing maintenance to the chain to avoid possible serious lacerations NOTE When replaci...

Страница 6: ...nt Fig 9 Fig 8 Tighten the knob The chain is correctly tensioned when there is no sag on the underside of the guide bar the chain is snug but it can be turned by hand without binding NOTE If chain is...

Страница 7: ...ain Tension Section earlier in this manual Do all of your filing at the midpoint of the bar Use a 5 32 in diameter round file and holder Keep the file level with the top plate of the tooth Do not let...

Страница 8: ...UTION Chain coasts after turned off Do not use under wet conditions Use extreme caution when cutting small size brush saplings or limbs under tension because slender and tense material may catch the s...

Страница 9: ...f the notch so they intersect at a right angle to the line of fall This notch should be cleaned out to leave a straight line To keep the weight of the wood off the saw always make the lower cut of the...

Страница 10: ...down immediately Retreat along the cleared path but watch the action in case something falls your way Be alert for overhead limbs or branches that may fall and watch your footing WARNING Never cut thr...

Страница 11: ...tempt to open the charger or the unit There are no customer serviceable parts inside Call the customer service help line at 1 800 313 5111 for assistance DO NOT incinerate battery packs even if they a...

Страница 12: ...sion Fill tank with chain oil Reverse chain so that cutters face the right direction Call us first with questions about operating or maintaining your chain saw at 1 800 313 5111 between 8 00 a m 5 00...

Страница 13: ...________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ _____________________________...

Страница 14: ...ring improper maintenance improper modification or the use of accessories and or attachments not specifically recommended Repairs necessary because of operator abuse or negligence or the failure to in...

Страница 15: ...VUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA TIENE PREGUNTAS SOBRE FUNCIONAMIENTO MONTAJE PIEZAS O SERVICIO T CNICO LLAME AL 1 800 313 5111 ENTRE LAS 8 00 AM Y LAS 5 00 PM HORA DEL ESTE DE LOS ESTADOS UNIDOS GUAR...

Страница 16: ...irme y buen equilibrio en todo momento ILUMINACI N Trabaje s lo con luz natural o buena luz artificial Aseg rese de extraer la bater a al quitar el material atascado en las cuchillas EXTRAIGA LA BATER...

Страница 17: ...amienta y los accesorios de la caja con cuidado Aseg rese de que est n incluidos todos los elementos detallados en la lista de embalaje Inspeccione el producto detenidamente para corroborar que no exi...

Страница 18: ...que el paquete de bater as en la herramienta Presione firmemente la bater a para garantizar una buena conexi n Fig 1 ADVERTENCIA Al colocar el paquete de bater as en la hermentia aseg rese de que la c...

Страница 19: ...guantes de protecci n al realizar el mantenimiento de la cadena para evitar posibles laceraciones graves NOTA Use nicamente piezas de reemplazo id nticas al reemplazar la barra gu a y la cadena ADVERT...

Страница 20: ...e la perilla La cadena tendr la tensi n correcta si no hay comba en la parte inferior de la barra gu a y la cadena est ajustada pero se puede girar a mano sin que se trabe NOTA Si la cadena est demasi...

Страница 21: ...la lima se hunda ni se balancee Aplique una presi n leve pero firme dirija la lima hacia el ngulo frontal del diente Fig 12 APROX 0 05 1 25 L NEA HORIZONTAL DE LOS ESLABONES NGULO DE CORTE PLACA SUPER...

Страница 22: ...atr s en direcci n al operario Cualquiera de estas reacciones puede producir la p rdida de control de la motosierra lo que puede hacer que el operario pierda el equilibrio y sufra lesiones graves No d...

Страница 23: ...La tala de los rboles no debe poner en riesgo a ninguna persona golpear ning n cable de servicios ni causar da os a la propiedad Si el rbol entra en contacto con alg n cable de servicios se deber not...

Страница 24: ...ve presi n hacia arriba Durante el procedimiento de serrado inferior la motosierra tiende a acercarse a usted Prep rese para esta reacci n y sostenga la herramienta con firmeza para mantener el contro...

Страница 25: ...s necesario que est totalmente descargada para volver a cargarla Es posible que ocurra una peque a p rdida de l quido de las pilas en condiciones de uso carga o temperaturas extremas Esto no indica un...

Страница 26: ...ue si hay s lo un cuarto de la capacidad total En caso de que el sistema de lubricaci n no funcione correctamente verifique si el filtro y los conductos de aceite est n libres de suciedad y obstruccio...

Страница 27: ..._______________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ______________________________...

Страница 28: ...os o dispositivos de sujeci n no recomendados espec ficamente Reparaciones necesarias por el uso indebido o negligencia del operario o por no instalar operar mantener o guardar el producto conforme a...

Страница 29: ...ann es de service intensif et sans soucis AVERTISSEMENT afin d viter de se blesser l utilisateur doit lire et comprendre le manuel de l utilisateur avant d utiliser ce produit Merci pour votre achat...

Страница 30: ...traire dans ce manuel NE PAS ESSAYER DE COUPER TROP LOIN Conservez toujours une assise correcte et un bon quilibre CLAIRAGE N utilisez la scie qu la lumi re du jour ou sous un bon clairage artificiel...

Страница 31: ...ge Enlevez avec pr caution le produit et les accessoires du carton Assurez vous que tous les l ments figurant dans la liste du contenu sont inclus Inspectez soigneusement le produit pour vous assurer...

Страница 32: ...outil et placer la pile dans l outil Fig 1 Appuyez fermement sur la batterie pour s assurer d une bonne connexion AVERTISSEMENT S assurer que le taquet de l outil s enclenche correctement et que le bl...

Страница 33: ...T pour viter une blessure grave lisez et comprenez toutes les consignes de s curit fournies AVERTISSEMENT avant d effectuer une t che de maintenance assurez vous que l outil est d branch de l alimenta...

Страница 34: ...Serrer le bouton La cha ne est correctement tendue en l absence de mou sous le guide cha ne la cha ne est serr e mais peut tre tourn e la main sans se tordre REMARQUE la cha ne ne tourne pas si elle e...

Страница 35: ...on ferme effectuez un mouvement vers le coin avant de la dent Fig 12 Fig 12 ENVIRON 1 25 MM 0 05 PO M PLATS TRANCHANT DE LA GOUGE GOUGE ORIFICE POUR RIVET TALON CREUX POINTE LIMITEUR DE PROFONDEUR RAB...

Страница 36: ...r actions peuvent chacune provoquer la perte du contr le de la tron onneuse et de graves blessures Ne vous fiez pas exclusivement aux dispositifs de s curit int gr s dans la tron onneuse En tant qu u...

Страница 37: ...lles L NEA DE CADENA POSICI N DE BRAZO RECTO ABATTAGE D UN ARBRE Si des op rations de tron onnage et d abattage sont effectu es par deux personnes ou plus en m me temps l abattage doit tre s par du tr...

Страница 38: ...po ou 1 10 du diam tre TRAIT D ABATTAGE 2 in 5 cm ENTAILLE ENVIRON UN TIERS DU DIAM TRE DU TRONC TRAIT D ABATTAGE CHARNI RE ENTAILLE Fig 22 Fig 23 BRANCHAGE Fig 26 L branchage consiste enlever les br...

Страница 39: ...ire il n est pas n cessaire qu elle soit enti rement d charg e avant de la recharger Une faible fuite de liquide des compartiments de batterie peut se produire dans des conditions extr mes d utilisati...

Страница 40: ...e guide cha ne et la cha ne et provoquer des blessures graves V rifiez le niveau d huile avant chaque s ance de travail effectuez l appoint s il est inf rieur 1 4 Si le syst me de lubrification ne fon...

Страница 41: ...________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ _____________________________...

Страница 42: ...ement recommand s Les r parations n cessaires cause d un mauvais usage ou d une n gligence de l op rateur ou du manquement l installation l utilisation la maintenance ou le stockage du produit conform...

Отзывы: