background image

L'unité à turbine ne requiert qu'une maintenance minimale.

G

Assurez-vous en permanence que le filtre (28) est propre. C'est le filtre situé sous la partie principale de l'unité moteur. Débranchez l'unité du

secteur, tournez-là sur le côté et retirer le morceau de mousse. Il peut être lavé si nécessaire et remis en place une fois sec. De temps en temps,

le filtre devra être remplacé (pièce N° L0058).

G

Les roulements de la turbine sont soudés lubrifiés à vie. Aucune maintenance ou réglage n'est nécessaire.

G

Nettoyez la turbine et le tuyau avec un linge humide après utilisation.

G

Le tuyau se range en l'enroulant entre le compartiment moteur et la partie extérieure du tuyau.

G

Le cordon d'alimentation se range en l'enroulant autour de la base de l'unité et en plaçant la prise dans l'espace prévu à l'arrière de l'unité.

PROBLÈME

CAUSE

ACTION REQUISE

La peinture goutte sur lʼob-

jet peint

Peinture excessivement diluée

Ajouter de la peinture non diluée

Débit de peinture trop élevé

Réduisez le debit de peinture en ajus-

tant la vis (12)

Mouvement trop lent

Augmentez la vitesse dʼapplication

Vous appuyez pendant trop longtemps

sur la gâchette

Relâchez la gâchette plus tât

Pistolet trop près

Augmentez la distance entre le pistolet

et lʼobjet

La peinture ets trop liquide

ou irrégulière

Peinture trop diluée

Ajouter de la peinture non diluée

Le débit de peinture est trop faible

Augmentez le débit de peinture en

ajustant la vis (12)

Mouvement trop rapide

Rédiusez la vitesse dʼapplication

Pistolet obstrué

Nettoyez le pistolet

Pistolet trop éloigné

Réduisez la distance entre le pistolet et

lʼobjet

Pas de pulvérisation de

peinture

Peinture trop épaisse

Ajoutez du diluant

Embout du pistolet obstrué

Nettoyez lʼembout du pistolet

Tube plongeur obstrué

Nettoyez le tube plongeur (24)

Tuyau dʼair fissuré

Remplacez le tuyau dʼair

Peinture granuleuse

Filtrez la peinture

Réservoir pratiquement vide

Remplissez le réservoir

Pistolet de biais

Vérifiez que le tube plongeur est ori-

enté vers la peinture

Arrivée dʼair obstruée

Vérifiez lʼetat du filtre et nettoyez-le si

nécessaire

UNITÉ À TURBINE

IDENTIFICATION DES PANNES

13

L1325_5500_0311.qxd:Layout 2  7/3/11  17:00  Page 13

Содержание Spray Station HV5500

Страница 1: ...eguntas relacionado con el producto contacte con el servicio Earlex llamando al TEL FONO GRATUITO 888 783 2612 EARLEX SPRAY STATION HV5500 OPERATING INSTRUCTION MANUAL BEFORE USE PLEASE READ THE MAIN...

Страница 2: ...tos interiores o exteriores trabajos de artesan a y proyectos de hobbys y producir un acabado de alta calidad incluso para el pintor m s inexperto En el caso de que experimente alg n problema no devu...

Страница 3: ...29 30 EXPLODED PARTS VIEW Questions Call toll free 888 783 2612 3 Fig 1 Fig 5 Fig 7 Fig 3 DIAGRAMS Fig 6 Fig 4 Fig 2 L1325_5500_0311 qxd Layout 2 7 3 11 17 00 Page 3...

Страница 4: ...Notes 4 L1325_5500_0311 qxd Layout 2 7 3 11 17 00 Page 4...

Страница 5: ...pplied with a power cord that is 6 feet long Make sure your extension cord is in good condition When using an extension cord be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw...

Страница 6: ...l times when spraying Preparation of the surface and thinning of the paint are the two most important areas to be concerned with to obtain the best results from your spray kit Ensure all surfaces are...

Страница 7: ...viscosities You may find that the 0 08 2 0mm dia Fluid Tip and Needle supplied with this spray gun does not enable you to spray your particular choice of finish exactly as you would like In such case...

Страница 8: ...ers When necessary just tighten the nut lightly using the special spanner 27 provided By tightening this nut the inside diameter of gland washers reduce thereby closing any small gap that may have occ...

Страница 9: ...iance must be identical to the parts they replace This double insulated appliance is marked with the DOUBLE INSULATED symbol square within a square PLEASE NOTE We have done all we can to ensure that u...

Страница 10: ...t avec l utilisation de l appareil par une personne responsable de leur s curit CONSIGNES DE S CURIT AVERTISSEMENT DANGER D INCENDIE ET D EXPLOSION RALLONGES Votre appareil HVLP Earlex a t fourni avec...

Страница 11: ...cules poss dant des qualit s diff rentes veuillez vous assurer lors du remplissage du r servoir de peinture du pistolet que la peinture a t filtr e soit travers un entonnoir quip d un filtre soit trav...

Страница 12: ...cessaire suivez les instructions du fabricant de peinture concernant les temps de s chage 3 Si vous pulv risez sur de petites surfaces ou des objets de petite dimension conservez un bas d bit de peint...

Страница 13: ...e debit de peinture en ajus tant la vis 12 Mouvement trop lent Augmentez la vitesse d application Vous appuyez pendant trop longtemps sur la g chette Rel chez la g chette plus t t Pistolet trop pr s A...

Страница 14: ...nt pas appropri s pour les surfaces sur lesquelles ils sont appliqu s pour les risques pour la sant provenant du manque de ventilation lors d un travail dans un espace confin ou pour la d faillance du...

Страница 15: ...ervisi n o formaci n respecto a su uso por parte de una persona al cargo de su seguridad Este es un aparato de doble aislamiento y como tal no requiere enchufe con conexi n a tierra de tres clavijas E...

Страница 16: ...p ngase en contacto con el fabricante de la pintura El dep sito de viscosidad le ayudar a determinar el espesor correcto de la pintura La pintura se rebaja a adi ndole la misma sustancia que la pintu...

Страница 17: ...tornillo de ajuste poco abierto pues esto evitar el uso excesivo de pintura y minimizar la neblina de pulverizaci n 4 Cuando pulverice reas u objetos grandes es mejor usar un patr n de cruzamiento alt...

Страница 18: ...metro interior de las arandelas del prensaestopas cerrando de este modo cualquier peque o hueco que se cree entre la aguja y las arandelas del prensaestopas y eliminando as un escape excesivo PROBLEMA...

Страница 19: ...eriodo de 24 meses contra materiales defectuosos o defectos de fabricaci n No se garantiza si se hace un uso industrial o se alquila La garant a no afecta sus derechos estatutarios Earlex Inc no se re...

Страница 20: ...Notes 20 L1325_5500_0311 qxd Layout 2 7 3 11 17 01 Page 20...

Страница 21: ...Notes 21 L1325_5500_0311 qxd Layout 2 7 3 11 17 01 Page 21...

Страница 22: ...Earlex Inc 8261 Highway 73 Suite F Stanley N C 28164 USA Earlex Inc Toll Free 888 783 2612 Email questions earlex com Website www earlex com Questions Call toll free 888 783 2612 L1325_5500_0311 qxd L...

Отзывы: