background image

FRENCH   8

8.2 Réglage manuel de l’heure :

 •  Appuyez sur la touche « Mode / Réglage » (B6) pendant 3 secondes pour entrer dans
 

le mode de réglage de l’heure et du calendrier.

 •  Appuyez sur la touche « - » (B4) ou « + » (B7) pour ajuster le réglage et appuyez sur
 

la touche « Mode / Réglage » (B6) pour valider chaque réglage.

•  La séquence de réglage est afichée comme indiqué ci-après : heures, minutes,
 

secondes, année, mois, jour, fuseau horaire, langue d’afichage du jour de la semaine.

 •  Les jours de la semaine peuvent être afichés dans les huit langues suivantes :

 

allemand, anglais, russe, danois, néerlandais, italien, espagnol et français.

 • 

Les différentes langues ainsi que leurs abréviations sont indiquées dans le tableau ci-après :

 •  Le fuseau horaire est utilisé pour les pays dans lesquels le signal DCF peut être reçu
 

mais dont le fuseau horaire diffère de celui de l’Allemagne.

 •  Réglez l’afichage sur +1 si le décalage horaire est d’1 heure par rapport à l’heure
 

allemande. L’horloge se réglera automatiquement une heure plus tôt que le signal

 

d’heure DCF reçu

.

Note: 

(1)  Les secondes ne peuvent être ajustées qu’à zéro.

(2) Vous quitterez automatiquement le mode de réglage de l’heure si vous n’appuyez sur

 

aucune touche pendant 15 secondes.

8.3 Afichage du mode 12 ou 24 heures :

 

Appuyez sur la touche « (12/24) » pour valider le mode 12 ou 24 heures.

 • 

Vous pouvez arrêter le balayage en appuyant sur la touche «

»

 (B4) pendant 3 secondes.

 •  Le sigle « DST » est visible sur l’ACL si le mode horaire d’été est activé.

Note : 

Les touches (exception faite de la touche « lumière » (B2)) ne fonctionnent pas lors du 

balayage du signal DCF, à moins qu’il soit reçu correctement ou interrompu manuellement.

Langue

Dimanche

Lundi

Mardi

Mercredi

Jeudi

Vendre di

Samedi

Allemand, GE

SO

MO

DI

MI

DO

FR

SA

Anglais, EN

SU

MO

TU

WE

TH

FR

SA

Russe, RU

BC

ПН

BT

CP

ЧТ

ПТ

СБ

Danois, DA    

SO

MA

TI

ON

TO

FR

LO

Néerlandais, NE

ZO

MA

DI

WO

DO

VR

ZA

Italien, IT

DO

LU

MA

ME

GI

VE

SA

Espagnol, ES

DO

LU

MA

MI

JU

VI

SA

Français, FR

DI

LU

MA

ME

JE

VE

SA

FRENCH   9

8.4 Fonction rappel d’alarme (Snooze) quotidien :

 •  Appuyez sur la touche « Mode / Réglage » (B6) pour sélectionner l’afichage :

 

Heure   

   Jour   

   Heure d’alarme (« AL » visible sur l’ACL)

 •  En mode d’afichage de l’alarme, appuyez sur la touche « Mode / Réglage » (B6)
 

pendant 3 secondes pour accéder au réglage de l’alarme. Appuyez sur la touche « - »

 

(B4) ou « + » (B7) pour régler l’heure d’alarme. Appuyez sur la touche « Mode /

 

Réglage » (B6) pour conirmer le réglage.

 •  Appuyez sur la touche « Marche / Arrêt de l’alarme » (B1) ain d’activer ou de  
 

désactiver cette alarme. Si l’alarme est activée, « 

 » est visible sur l’ACL.

 •  Lorsque l’alarme sonne, appuyez sur la touche « Rappel d’alarme / Lumière » (B2)
 

pour activer le rappel d’alarme (« 

 » clignote sur l’ACL). L’alarme s’interrompt,  

 

puis sonne à nouveau 5 minutes plus tard. Cette fonction de rappel d’alarme peut être

 

activée jusqu’à 7 fois au maximum.

 •  En plus de la touche « Rappel d’alarme », vous pouvez appuyer sur n’importe quelle
 

touche pour stopper l’alarme en mode rappel.

8.5 Fonction double fuseau horaire

 •  Appuyez sur la touche « Mode / Réglage » (B6) pour sélectionner l’afichage : 

 

Heure   

 Jour  

 Heure d’alarme  

  Double fuseau (« DT » visible sur l’ACL)

 •  En mode d’afichage de l’alarme, appuyez sur la touche « Mode / Réglage » (B6)

 

pendant 3 secondes pour accéder au réglage du double fuseau horaire. Les chiffres

 

des heures et des minutes clignotent. Appuyez sur la touche « - » (B4) ou « + » (B7)

 

pour ajuster l’heure et appuyez sur la touche « Mode / Réglage » (B6) pour valider et

 

sortir du mode de réglage.

9.  Indication de piles faibles :

 

L’icône de piles faibles “ 

 ” apparaîtra sur un canal donné, indiquant que le niveau  

 

des piles de la sonde thermique de ce canal est faible. Les batteries doivent être  

 

remplacées.

10.  Rétro-éclairage

 

Appuyez sur la touche « Rappel d’alarme / Lumière » (B2) pour activer le rétro- 

 

éclairage 5 secondes.

Содержание DE903

Страница 1: ...Wireless Weather Station with Temperature and Humidity and Radio controlled Clock User Manual DE903...

Страница 2: ...nit 4 4 2 Outdoor Thermo Sensor 4 5 Installation 5 1 Main Unit 4 5 2 Outdoor Thermo Sensor 4 6 Weather Forecast Function 6 1 Operation 5 6 2 Weather Conditions 5 6 3 Barometric Trend 6 7 Thermometer 7...

Страница 3: ...ry indicator for Outdoor Thermo Sensor Wall Mount or Table Stand One Wireless Thermo Sensor Included 433MHz RF transmitting frequency 30 meter 100 feet transmission range in an open area ENGLISH 3 2 M...

Страница 4: ...s such as buildings trees vehicles high voltage lines etc 6 Weather Forecast Function 6 1 Operation After Batteries inserted or holding WEATHER button B5 for 3 seconds weather icon lash A2 on the LCD...

Страница 5: ...y again OUT OUT OUT Display the three channels alternatively 2 Outdoor Temperature Trend The trend pointer A6 displayed on the LCD indicates the trend of the outdoor temperature 3 Celsius Fahrenheit P...

Страница 6: ...seconds to enter Clock Calendar setting mode Press B4 or B7 button to adjust the setting and press MODE SET button B6 to conirm each setting The setting sequence is shown as follow Hour Minute Second...

Страница 7: ...hable Humidity Range 20 to 99 Weather Forecast 5 icons sunny slightly cloudy cloudy rainy snow Outdoor Data Transmission distance open area 30m 433MHz Temperature range 20 50 C 4 122 F Mount wall tabl...

Страница 8: ...urale ou sur pied de support Fr quence de transmission 433 MHz RF Rayon de transmission de 30 m tres 98 pieds en espace ouvert FRENCH 3 2 Pr sentation de l unit principale 2 1 Partie A ACL A1 Tendance...

Страница 9: ...nction pr visions m t orologiques 6 1 Fonctionnement Apr s avoir ins r les piles ou avoir appuy sur la touche M t o B5 pendant 3 secondes l ic ne de m t o A2 clignote sur l ACL Saisir les conditions m...

Страница 10: ...x alternativement 2 Outdoor Temperature Trend The trend pointer A6 displayed on the LCD indicates the trend of the outdoor temperature 3 Celsius Fahrenheit Appuyez sur la touche C F pour s lectionner...

Страница 11: ...Russe RU BC BT CP Danois DA SO MA TI ON TO FR LO N erlandais NE ZO MA DI WO DO VR ZA Italien IT DO LU MA ME GI VE SA Espagnol ES DO LU MA MI JU VI SA Fran ais FR DI LU MA ME JE VE SA FRENCH 9 8 4 Fon...

Страница 12: ...soleil et de la pluie N utilisez jamais de produits abrasifs ou corrosifs lors du nettoyage de cet appareil Les produits de nettoyage abrasifs ou corrosifs sont susceptibles de rayer les parties e n p...

Страница 13: ...t rmico de exterior incluido 433MHz de frecuencia de transmisi n por RF 30 metros 100 pies de rango de transmisi n en espacio abierto SPANISH 3 2 Apariencia de la unidad principal 2 1 Parte A LCD A1 T...

Страница 14: ...ulos tales como ediicios rboles veh culos l neas de alto voltaje etc 6 Funci n de predicci n meteorol gica 6 1 Funcionamiento Tras introducir las pilas o al mantener pulsado el bot n WEATHER B5 durant...

Страница 15: ...a 2 Tendencia de temperatura exterior La lecha de tendencia A6 que se muestra en el LCD indica la tendencia de la temperatura exterior 3 Celsius Fahrenheit Pulse el bot n C F B4 para seleccionar la te...

Страница 16: ...tici n de alarma Pulse el bot n MODE SET B6 para seleccionar ver Hora D a de la semana Hora alarma AL se muestra en el LCD Al ver la hora de la alarma mantenga pulsado el bot n MODE SET B6 durante 3 s...

Страница 17: ...piezas de pl stica y corroer los circuitos el ctricos En caso de que se produzca una contradicci n entre la predicci n meteorol gica ofrecida por la emisora local y esta unidad deber prevalecer la qu...

Страница 18: ...re Senza Fili da Indicatore batteria scarica del Termo Sensore da Esterno Esterno Posizionabile a Parete o su Tavolo Un Sensore Termico Senza Fili incluso Frequenza di Trasmissione RF a 433MHz Portata...

Страница 19: ...vi dell alta tensione ecc 6 Funzione Previsioni del Tempo 6 1 Funzionamento Dopo l inserimento delle Batterie oppure dopo aver tenuto premuto per 3 secondi il tasto WEATHER B5 l icona del tempo A2 lam...

Страница 20: ...za della temperatura esterna 3 Celsius Fahrenheit Premere il tasto C F B4 per selezionare la modalit di misurazione della Temperatura Interna Esterna in gradi Celsius o Fahrenheit Se la temperatura no...

Страница 21: ...Sett Ora Sveglia AL visualizzato sul Display Mentre si visualizza l Ora Sveglia tenere premuto il tasto MODE SET B6 per 3 secondi per entrare in modalit impostazione Ora della Sveglia Premere il tasto...

Страница 22: ...erno non deve essere predisposto ed installato sotto l acqua Predisporlo lontano dalla luce diretta del sole e dalla Pioggia Non pulire mail il dispositivo con prodotti o materiali abrasivi o corrosiv...

Страница 23: ...nsor de Term metro Exterior Suporte de Parede ou Suporte para Mesa Um Sensor de Term metro sem Fios Inclu do 433MHz de frequ ncia de transmiss o RF Varia o de transmiss o de 30 metros 100 p s numa rea...

Страница 24: ...obst culos a interferir tais como edif cios rvores ve culos linhas de alta tens o etc 6 Fun o de Previs o Meteorol gica 6 1 Opera o Depois de inserir as pilhas ou manter o bot o WEATHER B5 pressionad...

Страница 25: ...ticamente OUT OUT OUT Mostrar os 3 canais alternativamente 2 Tend ncia de Temperatura Exterior O indicador de tend ncia A6 apresentado no LCD indica a tend ncia da temperatura exterior 3 Celsius Fahre...

Страница 26: ...oras do Alarme AL aparece no LCD Quando estiver a ver as Horas de Alarme mantenha o bot o MODE SET B6 pressionado durante 3 segundos para inserir a deini o de Horas de Alarme Pressione o bot o B4 ou B...

Страница 27: ...em 15 segundos sem qualquer ajuste O rel gio perde a sua informa o das horas quando as pilhas s o removidas Evite colocar o rel gio perto de fontes de interfer ncia estruturas de metal tais como compu...

Страница 28: ...8 4 Einstellung des Alarms mit Schlummerfunkion 9 8 5 Dualzeiteinstellungen 10 9 Baterie Leer Anzeige 10 Hintergrundlicht 11 Vorkehrungen 12 Technische Daten 1 Funkionen 1 1 Wetervorhersage Animaione...

Страница 29: ...e D2 Loch f r die Wandbefesigung D3 Schalter f r die Kanalauswahl D4 Taste RESET D5 Bateriefach D6 St nder 4 Erste Schrite 4 1 Hauptger t Schieben Sie die Bateriefachabdeckung C2 der Haupteinheit auf...

Страница 30: ...er Schnee Hinweis erscheint wenn die Wettervorhersage Regen ist und die Au entemperatur beliebiger Kanal unter 0 C ist Wenn es zu Unstimmigkeiten zwischen der Wettervorhersage der rtlichen Wetterstati...

Страница 31: ...aufge o e e Innen Au entemperatur und Raumluftfeuchtigkeit anzuzeigen wird auf der LCD angezeigt Halte ie die Taste MAX MIN B3 f r drei Sekunden um die aufgenommenen h chsten und niedrigsten Messungen...

Страница 32: ...itsignal eingestellt Hinweis 1 Sekunden werden immer auf Null eingestellt 2 Der Modus der Uhrzeiteinstellung wird automatisch nach 15 Sekunden ohne Anpassungen beendet 8 3 12 24 Stundenauswahl Dr ke i...

Страница 33: ...werden Richten Sie es entfernt von direkter Sonneneinstrahlung und Regen ein Reinigen Sie das Ger t nie mit abschleifende oder tzende Materialien oder Produkten Aggressive Reinigungsmittel k nnen die...

Страница 34: ...uiten 4 4 Aan de slag 4 1 Hoofdunit 4 4 2 Buitensensor 4 5 Installatie 5 1 Hoofdunit 5 5 2 Buitenthermosensor 5 6 Weersvoorspelling functie 6 1 Bediening 5 6 2 Weersomstandigheden 5 6 6 3 Barometertre...

Страница 35: ...es 1 1Weersvoorspelling Icoontjes voor Zonnig Licht bewolkt Bewolkt Regenachtig en Sneeuw 1 2 Tijd Radiograische tijd met optie voor handmatige tijdinstelling Dubbele tijdinstelling 12 24 uurs instelb...

Страница 36: ...on Wij stellen ons niet verantwoordelijk voor enige problemen die voort kunnen komen uit een verkeerde weersvoorspelling door dit apparaat DUTCH 4 3 Thermosensor buiten D1 Zend indicatie LED D2 Gat vo...

Страница 37: ...dit kanaal handmatig te be indigen signaal van de kanalen wordt dan automatisch weer ontvangen OUT OUT OUT Weergave van alle drie de kanalen om beurten 2 Buitentemperatuur trend De trendwijzer A6 wee...

Страница 38: ...ier keer worden geprobeerd ontvangst te krijgen Stop het scannen door de knop B4 3 seconden ingedrukt te houden De DST is te zien op het LCD scherm wanneer deze in de Daylight Saving Time Mode staat D...

Страница 39: ...iet in de buurt van storingsbronnen metalen voorwerpen zoals een PC of TV Niet blootstellen in direct zonlicht en niet plaatsen in zeer warme koude vochtige of natte ruimtes Installeer de buitensensor...

Отзывы: