background image

MANUALE TECNICO   -   

TP111  

 -   

090020712

   -   

TECHNICAL MANUAL

 

7

Utilizzare i tasti LEFT / RIGHT per:
- navigare tra menu e opzioni in senso orizzontale

Il simbolo 

 

accanto ad una voce di menu indica la presenza di

un sottomenu per quell’opzione.
Per entrare nel menu, premere il tasto MENU.
Per uscire dal menu, selezionare RETURN.

AUTOIRIS

Connettore autoiris da connettere in base al seguente diagramma.

DC12V / AC24V

Connettore di alimentazione.

3.1.1 Regolazione del Back Focus

1. Svitare la vite della regolazione del Back Focus sulla parte anterio-
re della telecamera.

2. Posizionare la ghiera di regolazione nella posizione desiderata.

3. Riavvitare la vite.

ATTENZIONE: le seguenti istruzioni dovrebbero essere eseguite da
personale qualificato o tecnici specializzati. Non fissare la vite troppo
stretta altrimenti l’unità potrebbe subire danni. Riavvitare manual-
mente. Nel caso di un obiettivo con attacco di tipo C, non ruotare la
ghiera distanziatrice con forza. Si potrebbero provocare danni
all’obiettivo o al sensore CCD interno.

PIN 1        DAMP +

PIN 2        DAMP -

PIN 3        DRIVE +

PIN 4        DRIVE -

Use LEFT / RIGHT buttons:
- to browse menus and options horizontally

A sign 

 

next to an item menu indicates an available submenu.

To enter the submenu, press MENU button.
To exit a menu/submenu, select RETURN.

AUTOIRIS

Autoiris connector to be wired according to the following diagram.

DC12V / AC24V

Power input connector.

3.1.1 Back Focus Adjustment

1. Unscrew Back Focus lock screw on the front bottom side of the
camera.

2. Set the Back Focus adjusting ring to the desired position.

3. Screw Back Focus lock screw back to its position.

WARNING: the following instructions shall be carried out by quali-
fied personnel only. Do not screw too tight, it may damage the unit.
Screw it back manually. In case of C-type mount, do not rotate spa-
cer ring vigourously, this may damage camera lens or CCD sensor.

Содержание TP111

Страница 1: ...Manuale Tecnico Techical Manual TP111 System Camera a Colori con DNR Day Night Privacy Zone e Sens Up Colour System Camera with Sens Up Day Night Privacy Zone and DNR 090020712...

Страница 2: ...uindi sussiste il rischio di folgorazione nel caso in cui si effettuino operazioni di manutenzione al loro interno prima diaverdisconnesso l alimentazione primariae di emergenza Alcuni prodottiincorpo...

Страница 3: ...15 4 8 2 RS 485 15 4 8 3 Baudrate 15 4 8 4 Title 15 4 8 5 Language 15 4 8 6 Sync 15 4 9 Exit 16 4 9 1 Exit 16 4 9 2 Exit Save 16 4 9 3 Initialize 16 CONTENTS 1 GENERALS 5 2 TECHNICAL SPECIFICATIONS 5...

Страница 4: ...ossibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e o rici clo dei materiali di cui composta l apparecchiatura Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte del detentore...

Страница 5: ...sione 230V 6W 50 60Hz Dimensioni L80 x H 68 x P150 Peso 474g Condizioni operative 0 C a 45 C Dotazione chiave a brugola per regolazione back focus foglio tecnico 1 GENERALS Please review carefully ins...

Страница 6: ...ically 3 INSTALLAZIONE Avvertenze Non installare la telecamera in condizioni ambientali estreme le condizioni d uso sono comprese tra 0 C e 45 C Non installare la telecamera in luoghi con condizioni d...

Страница 7: ...nni Riavvitare manual mente Nel caso di un obiettivo con attacco di tipo C non ruotare la ghiera distanziatrice con forza Si potrebbero provocare danni all obiettivo o al sensore CCD interno PIN 1 DAM...

Страница 8: ...o di illuminazione invariato per le aree gi adeguatamente illuminate in modo da eliminare i contrasti tra aree con diverso grado di luce Selezioni disponibili ON AUTO 4 OSD MENU Time out from OSD and...

Страница 9: ...er DC IRIS 1 50 1 100000 1 120FLC x2 x1024 Valori per ELECTR 1 50 1 100000 1 120FLC AUTO x2 x1024 4 1 5 Brightness Luminosit dell immagine Range valori selezionabili per la luminosit 0 99 WDR level Wi...

Страница 10: ...to sui colori ros so RED e blu BLUE Range valori da 0 a 255 4 2 4 Push Ricerca automatica del bilanciamento del bianco Questa opzione non richiede impostazioni ulteriori 4 2 COLOR White balance setup...

Страница 11: ...da bi anco nero a colore Valori selezionabili 0 255 4 3 5 Delay Time Ritardo nell attivazione della modalit B N Valori selezionabili 0 10 CDS START non attivo CDS END non attivo 4 3 Day Night Day Nigh...

Страница 12: ...una mo difica repentina del contorno degli oggetti e dei livelli di luminosit e colore 4 5 1 Motion Det Funzione per attivare ON o disattivare OFF tutte le voci disabilitate la rilevazione di moviment...

Страница 13: ...n utilizzata 4 6 Privacy Funzione per il mascheramento di aree max 8 aree Selezioni ON OFF tutti i sottomenu saranno disabilitati 4 6 1 Mask Select Selezionare l area di privacy desiderata 8 aree 4 5...

Страница 14: ...e il rumore di background in ambienti scarsa mente illuminati Valori impostabili 0 5 4 7 3 Monitor Impostare l opzione adatta al monitor in uso CRT o LCD 4 6 2 Mode Select ON to activate OFF to disabl...

Страница 15: ...ell alimentazione Line Lock senza utilizzare un generatore di segnale di sincronizzazione Opzioni disponibili INTER interna e AUTO Line Lock Selezionando AUTO sar necessario impostare il valore di V P...

Страница 16: ...di al imentazione a corrente alternata VCA In caso di alimentazione a corrente continua VCC il valore sar fisso su INT 4 8 7 Exit 4 8 8 Exit Uscita dal menu OSD senza salvare le modifiche 4 8 9 Exit S...

Отзывы: