background image

40

FR

AS3X

Problème

Cause possible  

Solution

Les gouvernes ne sont 
pas au neutre 
alors que les 
manches sont au 
neutre

Les tringleries ne sont pas correctement 
réglées

Effectuez un réglage mécanique en serrant 
ou desserrant les “U” des tringleries

L’avion a été déplacé avant l’initialisation 
des capteurs

Débranchez la batterie et rebranchez la en 
prenant garde de ne pas déplacer le modèle 
durant 5 secondes

Le modèle vol de façon 
aléatoire de vol en vol

L’avion n’est pas resté immobile durant 5 
secondes après y avoir connecté la batterie

Gardez l’avion immobile durant 5 secondes 
après la connexion de la batterie

Les trims sont trop décalés par rapport 
au neutre

Placez les trims au neutre et réglez méca-
niquement les tringleries

Le modèle vibre en 
vol (le modèle sautille 
rapidement)

L’hélice n’est pas équilibrée, causant des 
vibrations excessives

Retirez l’hélice et ré-équilibrez-la ou rem-
placer si nécessaire

L’écrou de l’arbre d’hélice n’est pas assez 
serré

Serrez l’écrou de l’arbre d’hélice un demi-
tour de plus

Guide de dépannage

Problème

Cause possible  

Solution

L’avion ne répond pas à 
la commande des gaz 
mais répond aux autres 
commandes

La commande des gaz n’était pas en position 
ralentie et/ou le trim des gaz était trop élevé

Réinitialisez les commandes en plaçant la 
manette des gaz et le trim des gaz a leur 
position la plus basse 

La voie des gaz est inversée

Inversez la voie des gaz sur l’émetteur

Moteur débranché du récepteur

Vérifi ez que le moteur est bien relié au 
récepteur

Bruit ou vibration 
excessifs au niveau de  
l’helice

Cône d’hélice, hélice, moteur ou arbre 
d’hélice endommagé

Remplacez les pièces endommagées

L’écrou de l’arbre d’hélice n’est pas assez 
serré

Serrez l’écrou de l’arbre d’hélice un demi-tour 
de plus

Temps de vol réduit ou 
manque de puissance 
de l’avion

Charge de la batterie de vol faible

Rechargez complètement la batterie 
de vol

L’hélice est montée à l’envers

Montez l’hélice avec les numéros face à vous

Batterie de vol endommagée

Remplacez la batterie de vol et suivez les 
instructions correspondantes

Températures trop basses lors du vol

Assurez-vous que la batterie est chaude avant 
utilisation

Capacité de la batterie trop faible pour les 
conditions de vol

Remplacez la batterie ou utilisez une batterie 
de capacité plus élevée

La DEL du récepteur 
clignote rapidement et 
l’avion n’est pas affecté 
à l’emetteur

L’émetteur était trop proche de l’avion 
pendant le processus d’affectation

Éloignez l’émetteur allumé à quelques pas 
de l’avion, déconnectez la batterie de vol 
de l’avion, puis recommencez le processus 
d’affectation

Le bouton ou l’interrupteur Bind n’a pas été 
maintenu assez longtemps

Mettez l’émetteur sous tension, puis 
réeffectuez l’affectation en maintenant le 
bouton ou l’interrupteur jusqu’à la fi n du 
processus

L’avion ou l’émetteur sont trop trop prêt d’un 
objet métallique de grande taille, d’un réseau 
sans fi l ou d’un autre émetteur

Placez l’avion et l’émetteur à une autre endroit 
et retentez l’affectation

Содержание UMX PT-17

Страница 1: ...UMX PT 17 Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d utilisation Manuale di Istruzioni...

Страница 2: ...nything electrical out of the reach of children Always avoid water exposure to all equipment not speci cally designed and protected for this purpose Moisture causes damage to electronics Never place a...

Страница 3: ...r 4 Make sure linkages move freely 5 Perform Control Direction Test with transmitter 6 Perform AS3X Control Direction Test with aircraft 7 Set dual rates 8 Adjust center of gravity 9 Perform a radio s...

Страница 4: ...CHARGER SPECIFICALLY DESIGNED TO CHARGE LI PO BATTERIES Failure to charge the battery with a compatible charger may cause a re resulting in personal injury and or property damage Never discharge Li Po...

Страница 5: ...ed aircraft transmitter to the receiver for proper operation Any full range Spektrum DSM2 DSMX transmitter can bind to the DSM2 DSMX receiver Please visit www bindn y com for a complete list of compat...

Страница 6: ...n the lowest approved voltage may become damaged resulting in loss of performance and potential re when batteries are charged 3 2 1 1 2 3 4 5 Sec Lower throttle and throttle trim to lowest settings Po...

Страница 7: ...on Once the AS3X system is active control surfaces may move rapidly This is normal AS3X is active until the battery is disconnected E l e v a t o r A i l e r o n R u d d e r Traditional Control Direct...

Страница 8: ...surfaces are in the ight trimmed position Control Centering Control Horn Settings The table to the right shows the factory settings for the control horns Fly the aircraft at factory settings before m...

Страница 9: ...are keep the wings level and the airplane pointed into the wind Gently lower the throttle while pulling back on the elevator to bring the aircraft down on all three wheels Failure to lower the throttl...

Страница 10: ...eedle nose pliers or hemostats 7 Turn the gear on the shaft clockwise facing the front of the model to remove the nut 8 Gently pull the shaft B from the gearbox C and make sure the washer D and two bu...

Страница 11: ...11 EN Installing the Landing Gear To install the included landing gear 1 Gently squeeze the gear assembly and insert the landing gear strut wire into the retaining slot of the fuselage as shown...

Страница 12: ...le trim at lowest setting Throttle channel is reversed Reverse throttle channel on transmitter Motor disconnected from receiver Open fuselage and make sure motor is connected to the receiver Extra pro...

Страница 13: ...n motor loses power Battery power is down to the point of receiver ESC Low Voltage Cutoff LVC Recharge ight battery or replace battery that is no longer performing Motor ESC is not armed after landing...

Страница 14: ...ct securely using a shipping carton Please note that original boxes may be included but are not designed to withstand the rigors of shipping without additional protection Ship via a carrier that provi...

Страница 15: ...j7ey8c a GenNewRecord 888 959 2305 Sales sales horizonhobby com 888 959 2305 United Kingdom Service Parts Sales Horizon Hobby Limited sales horizonhobby co uk Units 1 4 Ployters Rd Staple Tye Harlow E...

Страница 16: ...n Funktionen des Produkts vertraut zu machen Eine nicht ordnungsgem e Bedienung des Produkts kann das Produkts und pers nliches Eigentum sch digen und schwere Verletzungen verursachen Dies ist ein hoc...

Страница 17: ...dem Sender durch 6 F hren Sie den AS3X Kontrolltest mit dem Flugzeug durch 7 Stellen Sie die Dual Rates ein 8 Justieren Sie den Schwerpunkt 9 F hren Sie einen Reichweitentest durch 10 Finden Sie eine...

Страница 18: ...stant die Akkutemperatur w hrend des Ladens VERWENDEN SIE NUR EIN SPEZIELL GEEIGNETES LI PO LADEGER T UM LI PO AKKUS ZU LADEN Laden Sie den Akku mit einem nicht geeigneten Ladeger t kann dieses zu Feu...

Страница 19: ...unterster Position ist 6 Aktivieren Sie den Bindemode ihres Senders Bitte lesen zu der Position des Bindebutton oder Schalter in der Bedienungsanleitung ihres Senders 7 Nach 5 bis 10 Sekunden leuchtet...

Страница 20: ...en Sie immer den LiPo Akku vom Flugzeug wenn Sie nicht iegen um ein tiefentladen des Akkus zu vermeiden Akkus die unter die zul ssige Mindestspannung entladen werden k nnen besch digt werden was zu Le...

Страница 21: ...n Sobald das AS3X System aktiv ist werden sich die Ruder schnell bewegen Das ist normal Das AS3X System ist dann so lange aktiv bis der Akku getrennt wird H h e n r u d e r Q u e r r u d e r S e i t e...

Страница 22: ...ender wieder auf neutrale Position Zentrieren der Kontrollen H henruder Seitenruder Dual Rates Dual Rate High gro e Ausschl ge Low kleine Ruderauss chl ge Querruder 100 70 H henruder 100 70 Seitenrude...

Страница 23: ...erspannungsschutz OCP ausger stet die den Regler vor berspannung sch tzt Diese Funktion stoppt den Motor wenn mit dem Sender Gas gegeben wird und der Propeller nicht drehen kann Diese Funktion wird nu...

Страница 24: ...e mit einer Spitzzange oder Klemme 7 Drehen Sie das Getriebe im Uhrzeigersinn von vorne betrachtet um die Mutter zu entfernen 8 Ziehen Sie die Welle B aus dem Getriebe C und stellen sicher dass die Un...

Страница 25: ...25 DE Montage des Fahrwerks Um das im Lieferumfang enthaltene Fahrwerk zu montieren 1 Dr cken Sie das Fahrwerk zusammen und setzen das Fahrwerk wie abgebildet in den Schlitz ein...

Страница 26: ...gste Position Gaskanal ist reversiert umgedreht Reversieren drehen Sie den Gaskanal am Sender Motor ist vom Regler getrennt Stellen Sie sicher dass der Motor an den Empf nger angeschlossen ist Starkes...

Страница 27: ...kkukapazit t ersch pft Laden Sie den Flugakku oder ersetzen Sie ihn wenn er keine Leistung mehr hat Motor Regler ist nach der Landung nicht armiert berspannungsschutz OCP ist aktiv und hat den Motor g...

Страница 28: ...e Aufsicht eines Erziehungsberechtigten vorgesehen Die Anleitung enth lt Sicherheitshinweise und Vorschriften sowie Hinweise f r die Wartung und den Betrieb des Produktes Es ist unabdingbar diese Hinw...

Страница 29: ...Sammelstelle f r elektrische und elektronische Ger te abzugeben Die getrennte Sammlung und Wiederverwertung Ihres Altger ts zum Zeitpunkt der Entsorgung hilft Rohstoff e zu sparen und sicherzustellen...

Страница 30: ...argeables etc Tenez toujours tous les produits chimiques les petites pi ces et les composants lectriques hors de port e des enfants Toujours viter d exposer l eau tout quipement non con u et prot g ce...

Страница 31: ...ctuez une v ri cation du syst me AS3X avec l avion 7 R glage des double d battements 8 R glez le centre de gravit 9 Effectuez un test de port e radio 10 Choisissez un lieu s r et d gag 11 Effectuez vo...

Страница 32: ...IQUEMENT POUR CHARGER DES BATTERIES LI PO Le fait de charger la batterie avec un chargeur non compatible peut tre l origine d un incendie provoquant des blessures corporelles et ou des d g ts mat riel...

Страница 33: ...tion basse 6 Mettez votre metteur en mode bind affectation R f rez vous la notice de votre metteur pour effectuer ce processus 7 Au bout de 5 10 secondes le voyant d tat de l metteur reste allum ce qu...

Страница 34: ...du servo AS3X Le syst me AS3X ne sera pas activ sans que le manche ou le trim des gaz ne soient relev s pour la premi re fois Une fois que l AS3X est activ les gouvernes peuvent bouger rapide ment et...

Страница 35: ...ormations compl mentaires Une fois que l AS3X est activ les gouvernes vont s orienter rapidement C est normal L AS3X restera actif jusqu la d connexion de la batterie P r o f o n d e u r A i l e r o n...

Страница 36: ...equiert une utilisation excessive des trims de l metteur 4 clics de trims ou plus par voie remettez le trim de l metteur z ro et ajustez les liaisons m caniquement a n que les surfaces de contr le soi...

Страница 37: ...e contr leur int gr au module de r ception qui vous obligerait le remplacer Cet appareil est quip d une s curit contre les surintensit s Cette fonction prot ge le contr leur des surchauffes Cette fonc...

Страница 38: ...mit de l axe d h lice en utilisant une pince becs fins ou h mostatique 7 Faites tourner la couronne dans le sens horaire sur l axe pour retirer l crou 8 Retirez d licatement l axe B du r ducteur C et...

Страница 39: ...n du train d atterrissage Pour installer le train d atterrissage 1 Pressez l g rement les 2 jambes de train au niveau des roues et ins rez la boucle du train dans la rainure du fuselage comme indiqu s...

Страница 40: ...Inversez la voie des gaz sur l metteur Moteur d branch du r cepteur V ri ez que le moteur est bien reli au r cepteur Bruit ou vibration excessifs au niveau de l helice C ne d h lice h lice moteur ou a...

Страница 41: ...lice jusqu ce que celui ci tourne librement L alimentation du moteur diminue et augmente rapidement puis le moteur perd en puissance La charge de la batterie est faible au point d entra ner une coupur...

Страница 42: ...ur La notice d utilisation contient des indications relatives la s curit ainsi que des indications concernant la maintenance et le fonctionnement du produit Il est absolument indispensable de lire et...

Страница 43: ...areil doit accepter tout brouillage radio lectrique subi m me si le brouillage est susceptible d en compromettre le fonctionnement Information IC Informations de conformit pour l Union europ enne Inst...

Страница 44: ...ole dimensioni e tutto quello che elettrico lontano dalla portata dei bambini Evitare l esposizione all acqua di tutte le apparecchiature non particolarmente protette Anche l umidit danneggia i compon...

Страница 45: ...re con l aereo una veri ca sulla direzione dei controlli dell AS3X 7 Impostare le riduzioni di corsa 8 Impostare il centro di gravit 9 Eseguire il controllo della portata del sistema radio 10 Trovare...

Страница 46: ...delle batterie USARE SOLO UN CARICABATTERIE SPECIFICO PER LE BATTERIE LI PO In caso contrario le batterie si potrebbero incendiare causando lesioni personali e o danni materiali Non scaricare le cell...

Страница 47: ...il suo trim 6 Mettere il trasmettitore in modalit connessione binding Fare riferimento alle sue istruzioni 7 Dopo 5 10 secondi il LED di stato del ricevitore diventa sso indicando che il ricevitore c...

Страница 48: ...del motore non vengono incrementati per la prima volta dopo l accensione del radio comando Una volta attivo le super ci di cont rollo dell aereo si potrebbero muovere rapida mente e rumorosamente Ques...

Страница 49: ...si potrebbero muovere rapidamente Questo normale L AS3X resta attivo nch non si scollega la batteria di bordo E l e v a t o r e A l e t t o n e D i r e z i o n a l e Prova della direzione dei control...

Страница 50: ...i click di trim per canale bisogna impostare nuovamente il trim del trasmettitore a zero e impostare giunti meccanicamente in modo delle super ci di controllo siano nella posizione trimmata di volo Im...

Страница 51: ...a funzione protegge il regolatore ESC dal surriscaldamento e arresta il motore qualora lo stick del motore fosse troppo in alto e l elica fosse bloccata La funzione OCP si attiva solo quando lo stick...

Страница 52: ...con una pinzetta 7 Girare l ingranaggio sull albero in senso orario guardando il modello dalla parte frontale per rimuovere il dado 8 Estrarre delicatamente l albero B dal riduttore C accertandosi ch...

Страница 53: ...stallazione del carrello d atterraggio Per installare il carrello d atterraggio incluso 1 Comprimere leggermente il carrello d atterraggio e inserirlo nell apposita apertura nella fusoliera vedi illus...

Страница 54: ...throttle sul trasmettitore Motore disconnesso dal ricevitore Aprire la fusoliera ed assicurarsi che il motore sia connesso al ricevitore Rumore e vibrazioni eccessive dell elica Elica ogiva dell elica...

Страница 55: ...are i comandi Il cavo danneggiato o i connettori sono allentati Eseguire un controllo dei cavi e dei connet tori collegare o sostituire se necessario La carica della batteria di volo bassa Ricaricare...

Страница 56: ...ad assumersi tale responsabilit associata all uso del prodotto si suggerisce di restituire il prodotto intatto mai usato e immediatamente presso il venditore Indicazioni di sicurezza Questo un prodot...

Страница 57: ...ni sulla conformit per l Unione Europea Istruzioni per lo smaltimento di WEEE da parte di utenti dell Unione Europea Non smaltire questo prodotto assieme ai ri uti domestici responsabilit dell utente...

Страница 58: ...DSMX ricevente ESC ultra micro AS3X a 6 canali PKZ3527 Gearbox without Motor Sukhoi UM P 51 Parkzone Getriebe ohne Motor Micro Sukhoi R ducteur sans moteur Sukhoi UM P 51 Parkzone riduttore senza mot...

Страница 59: ...ttery E ite 150mAh 1S 3 7V 45C LiPo Akku Batterie Li Po 1S 3 7V 150mA 45C E ite batteria Li Po 150mAh 1S 3 7V 45C EFLA208 Foam CA 1 oz Activator 2 oz Pack E ite CA Kleber Schaum geeignet Aktivatorspra...

Страница 60: ...The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries Inc Futaba is a registered trademark of Futaba Denshi Kogyo Kabushiki Kaisha Corporation of Japan All other trademarks service mar...

Отзывы: