background image

12

LAVAGE DES FILTRES

• 

Cet appareil est muni de deux filtres, aux emplacements indiqués dans 

l’illustration.

• 

Vérifier et laver les filtres une fois par mois pour les maintenir en bon état de 

fonctionnement.

• 

Mettre l’appareil hors tension et le débrancher avant de laver les filtres.

• 

Les filtres peuvent nécessiter un lavage plus fréquent si on se sert de l’appareil 

pour aspirer des poussières fines.

• 

Laver uniquement à l’eau froide. Ne pas utiliser de détergent.

• 

Ne pas mettre les filtres dans le lave-vaisselle, la machine à laver le linge, la 

sécheuse, le four, le four à micro-ondes ni les placer près d’une flamme vive.

Filtre A

• 

Retirer le cyclone et le collecteur transparent (cf. les instructions ci-dessus).

• 

Appuyer sur le bouton de dégagement à l’avant de la poignée du cyclone. 

Relâcher la poignée vers l’arrière.

• 

Retirer le filtre.

• 

Laver le filtre à l’eau froide seulement. Tenir le filtre sous le robinet et laisser 

l’eau s’écouler par l’ouverture jusqu’à ce qu’elle soit claire. Retourner le filtre et 

le secouer.

• 

Le presser et le tordre avec les deux mains pour éliminer tout résidu d’eau.

• 

Passer le côté extérieur du filtre sous l’eau jusqu’à ce qu’elle soit claire. 

• 

Le presser et le tordre avec les deux mains pour éliminer tout résidu d’eau.

• 

Déposer le filtre sur sa partie plus large, soit son ouverture, pour qu’il sèche. Le 

laisser sécher complètement au minimum pendant 24 heures.

• 

Replacer le filtre dans le cyclone. Ré-enclencher la poignée. S’assurer que la 

languette s’enclenche et est bien en place. Placer le cyclone et le collecteur 

transparent sur l’aspirateur (cf. instructions ci-dessus).

Filtre B

• 

Mettre l’aspirateur sur le côté.

• 

Pour retirer le filtre B :

 

– pour retirer le couvercle du ballon, tourner dans le sens antihoraire le bouton 

bleu de verrouillage situé sur ce dernier;

 

– soulever le couvercle;

 

– tourner le filtre d’un quart de tour en sens antihoraire afin de le dégager.

• 

Laver uniquement à l’eau froide.

• 

Il faut rincer le filtre B jusqu’à ce que l’eau soit claire et le secouer; ensuite il 

faut le secouer de nouveau pour éliminer tout résidu d’eau. (Taper sur le bord 

en plastique, pas sur le filtre.) Le Laisser sécher complètement au minimum 

pendant 24 heures.

• 

Il est normal que ce filtre devienne gris.

• 

Pour replacer le filtre B :

 

– replacer le filtre sur le ballon;

 

– remettre le filtre en place en le faisant tourner en sens horaire de sorte que 

les flèches blanches soient alignées.

• 

Pour replacer le couvercle extérieur du ballon, tourner le bouton de verrouillage 

central en sens horaire. Lorsqu’un déclic se produit, le couvercle est verrouillé.

• 

Pour regarder une courte vidéo en ligne, veuillez consulter le site Dyson à 

l’adresse : www.francais.dysoncanada.ca/dc51filterwash

OBSTRUCTIONS – PROTECTEUR THERMIQUE À 

RÉENCLENCHEMENT AUTOMATIQUE

• 

Cet appareil est doté d’un protecteur thermique à réenclenchement 

automatique.

• 

Des objets de taille importante peuvent bloquer l’intérieur des accessoires ou 

du tube-rallonge. L’obstruction d’une pièce peut faire surchauffer l’appareil et le 

faire disjoncter automatiquement. 

• 

Si c’est le cas, suivre les instructions ci-dessous à la rubrique « Vérification de la 

présence d’obstructions ».

VÉRIFICATION DE LA PRÉSENCE 

D’OBSTRUCTIONS

• 

Mettre l’appareil sous tension et le débrancher avant de vérifier la présence 

d’obstructions. Si cela n’est pas fait, il peut en résulter des blessures.

• 

Le laisser refroidir pendant 1 à 2 heures avant de vérifier les filtres ou 

obstructions. 

• 

Eliminer toute obstruction avant de remettre l’appareil en marche. 

• 

Vérifier la présence d’obstructions dans le tube-rallonge, les conduits d’air et la 

tête de l’aspirateur. 

• 

Pour retirer le tuyau souple de l’aspirateur, il faut retirer le tube-rallonge.

• 

Ouvrir le capuchon de dégagement du tube-rallonge.

• 

Tirer le tube-rallonge vers le haut, par la poignée.

• 

Appuyer sur le bouton rouge de dégagement situé sur le collet de raccordement 

et séparer le tube-rallonge du tuyau souple. 

• 

Détacher le tuyau souple de l’aspirateur en appuyant sur la patte rouge à la 

base du tuyau souple – on peut la voir de l’avant de l’aspirateur.

• 

Vérifier s’il y a des obstructions dans le tuyau souple. 

• 

Faire attention aux objets coupants en enlevant les obstructions.

• 

Pour remettre le tuyau souple en place, aligner les repères à la base de ce 

dernier avec les cannelures dans le col du conduit d’air. S’assurer que la 

patte rouge est dirigée vers l’avant de l’aspirateur. Insérer le tuyau souple. Il 

s’enclenche dans son logement. Pour remettre le tube-rallonge en place, suivre 

les instructions ci-dessus dans la section « Utilisation ».

• 

Pour retirer le socle afin de dégager ce qui cause l’obstruction, se reporter à la 

section « Montage et démontage du socle ».

• 

Pour vérifier la présence d’obstructions dans le conduit d’air avant entre le 

ballon et la tête de l’aspirateur, il faut retirer cette dernière : se reporter à la 

section « Montage et démontage du socle » à cette fin.

• 

Pour vérifier la présence d’obstructions dans le conduit d’air arrière entre le 

ballon et la tête de l’aspirateur, il faut retirer le raccord souple arrière. Tirer 

vers soi le raccord en plastique pour le dégager du conduit d’air supérieur. 

Pour le remettre en place, le déplacer légèrement horizontalement de sorte 

qu’il s’aligne avec le conduit d’air supérieur. Le relâcher lentement, il se remet 

automatiquement en place.

• 

Prendre garde aux objets pointus en éliminant les obstructions.

• 

Remettre en place toutes les parties de l’appareil avant de l’utiliser.

• 

L’élimination des obstructions n’est pas couverte par la garantie limitée de 

l’appareil. 

BROSSE – ÉLIMINATION DES OBSTRUCTIONS

• 

Si la brosse est obstruée, elle peut se désactiver. Si ceci se produit, vous devrez 

retirer l’obstruction. 

• 

Mettre l’appareil hors tension et le débrancher avant d’éliminer les obstructions 

sur la brosse. Si cela n’est pas fait, il peut en résulter des blessures.

• 

Prendre garde aux objets pointus en éliminant les obstructions. 

• 

Faire preuve de précaution en cas de contact avec les brosses en fibres de 

carbone; elles peuvent causer de légères irritations cutanées. Se laver les mains 

après avoir manipulé les brosses.

• 

Si vous ne pouvez dégager l’obstruction, suivre les instructions ci-dessous 

pour retirer le socle. Cela facilite l’accès à l’obstruction. Vous pouvez aussi 

communiquer avec un expert Dyson, consulter le site internet ou appeler le 

Service d’assistance téléphonique Dyson. L’élimination des obstructions n’est 

pas couverte par la garantie limitée de l’appareil.

DÉMONTAGE ET REMONTAGE DU SOCLE

• 

Mettre l’appareil hors tension et le débrancher avant de continuer. Si cela n’est 

pas fait, il peut en résulter des blessures. 

• 

Coucher l’appareil sur le devant. 

• 

Il y a une languette rouge entre le ballon et la tête de l’aspirateur. La faire glisser 

vers le ballon tout en tenant l’aspirateur.

• 

Enlever la tête de l’aspirateur de l’appareil, en exerçant une pression ferme et 

constante. 

• 

À chacune des extrémités de la tête de l’aspirateur se trouvent deux leviers 

rouges : 

 

– les faire pivoter vers le haut et vers l’extérieur en direction de l’extrémité de la 

tête de l’aspirateur jusqu’à ce qu’ils s’enclenchent;

 

– ouvrir la plaque de base en la pivotant.

• 

Prendre garde aux objets pointus en éliminant les obstructions. 

• 

Pour la remettre en place, la rabattre.

• 

Pour l’enclencher fermement, faire pivoter les deux leviers dans leur position de 

sorte qu’ils affleurent parfaitement avec la surface de la tête de l’aspirateur.

• 

Coucher l’appareil sur le dos. 

• 

La tête de l’aspirateur se branche aux raccordements situés dans la partie 

inférieure du ballon. L’insérer dans les rainures se trouvant de chaque côté du 

conduit d’air. Appliquer une pression ferme : la tête s’enclenche ainsi que la 

languette rouge.

BROSSE – DÉPANNAGE

Si la brosse ne tourne plus, suivre les instructions d’élimination des obstructions. 

Sinon, communiquer avec un expert Dyson, consulter le site internet ou appeler 

le service d’assistance téléphonique Dyson.

• 

Pour regarder une courte vidéo en ligne, veuillez consulter le site Dyson à 

l’adresse : www.francais.dysoncanada.ca/dc51brushbarmaintenance

INFORMATION RELATIVE À L’ÉLIMINATION DU 

PRODUIT

Les produits Dyson sont fabriqués à partir de matériaux hautement recyclables. 

Veuillez procéder à la mise au rebut de ce produit de manière responsable et le 

recycler dans la mesure du possible.

ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE DYSON

MERCI D’AVOIR CHOISI D’ACHETER UN APPAREIL DYSON

Si vous avez des questions sur votre appareil Dyson, communiquez avec le 

service d’assistance téléphonique de Dyson. Ayez en main votre numéro de 

série et les détails relatifs à l’achat de l’appareil ou communiquez avec nous par 

l’entremise du site Web de Dyson. 

La plupart des problèmes peuvent être réglés au téléphone ou par courriel avec 

l’aide d’un de nos représentants au service d’assistance téléphonique. 

Si votre appareil Dyson nécessite une réparation, composez le numéro de la 

ligne d’assistance téléphonique de Dyson. Nous vous présenterons les choix qui 

s’offrent à vous. Si l’appareil est sous garantie et que la réparation est couverte 

par cette dernière, votre appareil sera réparé sans frais.

VEUILLEZ VOUS ENREGISTRER EN TANT QUE 

PROPRIÉTAIRE D’UN APPAREIL DYSON

Afin de nous aider à vous offrir un service rapide et efficace, veuillez prendre 

le temps d’enregistrer votre achat auprès de nous. Vous pouvez le faire de trois 

façons :

• 

En ligne à l’adresse www.dysoncanada.ca

• 

Par téléphone en appelant la ligne d’assistance Dyson au 1-877-397-6622. 

• 

Par la poste en remplissant le formulaire de garantie ci-joint et en nous 

l’envoyant. 

Ceci vous permet de confirmer que vous êtes le propriétaire de votre appareil en 

cas de sinistre et nous permet de communiquer avec vous au besoin.

Le numéro de série se trouve sur le corps principal de l’appareil, derrière le 

collecteur transparent.

Содержание DC 51

Страница 1: ...TODAY 3 easy ways to register your 5 Year Limited Warranty ENREGISTREMENT Trois mani res faciles d enregistrer votre garantie limit e de 5 ans WASH FILTERS Wash filters with cold water at least every...

Страница 2: ...will not be stepped on or tripped over Do not run the appliance over the cord 11 Do not unplug by pulling on the cord To unplug grasp the plug not the cord The use of an extension cord is not recomme...

Страница 3: ...l utilisation d une rallonge lectrique 12 Ne pas l utiliser pour aspirer des liquides inflammables ou combustibles comme de l essence ni l employer dans des zones o ces liquides ou des vapeurs manant...

Страница 4: ...1 2 clik Operation Fonctionnement Emptying the clear bin Vidage du collecteur transparent Looking for blockages V rification de la pr sence d obstructions 4...

Страница 5: ...Carpets or hard floors Tapis moquettes et planchers durs Automatic Automatique Attachments Accessoires Brush bar clearing obstructions La brosse limination des obstructions 5...

Страница 6: ...A B x10 clik 6 IMPORTANT WASH FILTERS IMPORTANT LAVER LES FILTRES Base plate disassembly D monter le socle...

Страница 7: ...ilters may require more frequent washing if vacuuming fine dust Laver les filtres l eau froide au moins une fois par mois Les filtres peuvent n cessiter un lavage plus fr quent si l appareil est utili...

Страница 8: ...pliance is at room temperature before operating Clean the appliance only with a dry cloth Do not use any lubricants cleaning agents polishes or air fresheners on any part of the appliance If used in a...

Страница 9: ...y contact a Dyson expert on the Dyson Helpline or visit the website To watch a short online video visit www english dysoncanada ca dc51brushbarmaintenance DISPOSAL INFORMATION Dyson products are made...

Страница 10: ...cement of your appliance under warranty will not extend the period of warranty The warranty provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights as a consumer IMPORTANT DA...

Страница 11: ...de nettoyage du fabricant Des peluches peuvent se former sur certaines moquettes si une brosse rotative est utilis e Si cela se produit il est conseill de passer l aspirateur en mode brosse d sactiv...

Страница 12: ...l faut retirer cette derni re se reporter la section Montage et d montage du socle cette fin Pour v rifier la pr sence d obstructions dans le conduit d air arri re entre le ballon et la t te de l aspi...

Страница 13: ...e service d assistance t l phonique de Dyson La plupart des probl mes peuvent tre r gl s au t l phone avec l aide d un membre du personnel qualifi du service d assistance t l phonique de Dyson Si ce n...

Страница 14: ...e Web de Dyson DYSON CONTACT DETAILS Website www dysoncanada ca Dyson Helpline 1 877 397 6622 Monday Friday 8am 7pm EST Saturday 9am 5pm EST Closed Sundays and civic holidays Ligne d assistance Dyson...

Страница 15: ...l du premier produit Dyson que vous avez achet d un autre produit Dyson que vous avez achet vous avez poss d r cemment d autres aspirateurs Dyson 2 Avez vous recommand des produits Dyson d autres pers...

Страница 16: ...s communications de notre part veuillez nous envoyer votre demande par courriel service dysoncanada ca ou par la poste Dyson Canada Ltd a s Assistance la client le 312 Adelaide Street West 7th Floor T...

Отзывы: