background image

26

การใช้อุปกรณ์ 

DYSON

 ของท่าน

โปรดอ่าน “วิธีปฏิบัติเกี่ยวกับความปลอดภัยที่ส�าคัญ” ในคู่มือการใช้งานของ 

DYSON

 นี้ ก่อนด�าเนินการ

ต่อไป

การขนย้ายอุปกรณ์

 

ยกอุปกรณ์ที่หูหิ้วบนตัวถัง

 

ห้ามกดปุ่มปลดไซโคลนหรือเขย่าอุปกรณ์ขณะขนย้าย เนื่องจากอาจท�าให้ไซโคลนหลุดออกจากต�าแหน่ง ตกลง

มา และอาจก่อให้เกิดการบาดเจ็บได้

การใช้งาน

 

ก่อนใช้งาน ดึงสายเคเบิลออกมาให้สุดจนถึงแถบสีแดงเสมอ

 

เสียบปลั๊กเข้ากับแหล่งจ่ายไฟฟ้าหลัก

 

หลังการใช้งาน: ให้ถอดปลั๊ก เก็บสายเคเบิลเข้าที่อย่างระมัดระวัง และน�าอุปกรณ์ไปเก็บที่

 

กดสวิตช์ปิด "

OFF

" อุปกรณ์แล้วถอดปลั๊กออก ก่อนท�าการ:

– 

เปลี่ยนเครื่องมือในอุปกรณ์

– 

ถอดท่อหรือชิ้นส่วนที่ใช้ในการตรวจสอบทางเดินอากาศ

พรมหรือพื้นผิวแข็ง

 

ทุกครั้งเมื่อท่านสวิตช์เปิด "

ON

" อุปกรณ์ แท่งแปรงท�าความสะอาดจะตั้งค่าเริ่มต้นไว้ที่เปิด "

ON

" (หมุน)

 

แท่งแปรงท�าความสะอาดจะหยุดท�างานโดยอัตโนมัติเมื่อมีสิ่งกีดขวาง ดู‘แท่งแปรงท�าความสะอาด – การก�าจัด

สิ่งกีดขวาง’.

 

บิดเข็มที่หน้าปัดบนหัวท�าความสะอาดไปหนึ่งส่วนสี่รอบ เพื่อสวิตช์ปิด "

OFF

" (เช่น เพื่อใช้งานกับพื้นผิวที่

เปราะบาง) แท่งแปรงท�าความสะอาด แท่งแปรงท�าความสะอาดจะหยุดท�างาน

 

เมื่อใช้อุปกรณ์ในขณะที่แท่งแปรงท�าความสะอาดสวิตช์ปิด "

OFF

" อยู่ หากต้องการสวิตช์เปิด "

ON

" แท่ง

แปรงท�าความสะอาดอีกครั้งหนึ่ง ให้หมุนเข็มที่หน้าปัดบนหัวท�าความสะอาดไปหนึ่งส่วนสี่รอบ แท่งแปรง

ท�าความสะอาดจะเริ่มท�างาน อีกวิธีหนึ่งคือ สวิตช์ปิด "

OFF

" อุปกรณ์ จะท�าให้หน้าปัดกลับไปที่ต�าแหน่งเดิม 

เมื่อสวิตช์เปิด "

ON

" อุปกรณ์อีกครั้งหนึ่ง แท่งแปรงท�าความสะอาดจะเริ่มท�างานโดยอัตโนมัติ

 

พรมบางชนิดอาจขึ้นเป็นขุยเมื่อใช้แท่งแปรงท�าความสะอาดระบบหมุนในการดูดฝุ่น ในกรณีนี้ ขอแนะน�าให้ดูด

ฝุ่นโดยสวิตช์ปิด "

OFF

" แท่งแปรงท�าความสะอาด และควรติดต่อขอค�าแนะน�าจากผู้ผลิตวัสดุปูพื้นด้วย

 

แท่งแปรงท�าความสะอาดของอุปกรณ์นี้อาจท�าให้พรมบางประเภทเสียหายได้ หากท่านไม่มั่นใจ ให้สวิตช์ปิด 

"

OFF

" แท่งแปรงท�าความสะอาด

 

ผลิตภัณฑ์นี้ใช้แปรงถ่านที่ท�าจากเส้นใยคาร์บอน ควรระวังหากต้องสัมผัสกับแปรงถ่าน เนื่องจากอาจท�าให้เกิด

การระคายเคืองต่อผิวหนังได้ ล้างมือหลังจากท�าการจัดการเกี่ยวกับแปรงถ่าน

 

ตรวจแท่งแปรงท�าความสะอาดและก�าจัดสิ่งสกปรก (เช่น เศษเส้นผม) เป็นประจ�า สิ่งสกปรกที่ติดอยู่บนแท่ง

แปรงท�าความสะอาด อาจท�าให้วัสดุปูพื้นเสียหายได้ในขณะดูดฝุ่น

การดูแลรักษาอุปกรณ์ 

DYSON

 ของท่าน

 

ห้ามท�าการซ่อมหรือการบ�ารุงรักษาอื่นใด นอกจากที่ได้แสดงไว้ในคู่มือการใช้งานของ 

Dyson

 นี้ หรือค�า

แนะน�าจากสายด่วนของ 

Dyson

 

ใช้อะไหล่ที่แนะน�าโดย 

Dyson

 เท่านั้น หากท่านไม่ปฏิบัติตามนี้ การรับประกันอาจเป็นโมฆะ

 

จัดเก็บอุปกรณ์ไว้ในที่ร่ม ห้ามใช้หรือจัดเก็บในที่ที่มีอุณหภูมิต�่ากว่า 3°

C

 (37.4°

F

) ตรวจสอบให้แน่ใจว่า

อุปกรณ์อยู่ที่อุณหภูมิห้องก่อนการใช้งาน

 

 ท�าความสะอาดอุปกรณ์ด้วยผ้าแห้งเท่านั้น ห้ามใช้สารหล่อลื่น น�้ายาความสะอาด น�้ายาขัดเงา หรือน�้ายาปรับ

อากาศกับชิ้นส่วนใดๆ ของอุปกรณ์นี้

 

หากน�าไปใช้ในโรงรถ ควรเช็ดแผ่นฐานและลูกบอลด้วยผ้าแห้งหลังการดูดฝุ่นทุกครั้ง เพื่อก�าจัดเศษกรวด ทราย 

หรือผง ที่อาจท�าให้พื้นผิวที่บอบบางเสียหายได้

การดูดฝุ่น

 

ห้ามใช้โดยไม่ได้ติดตั้งถังดักฝุ่นและไส้กรอง

 

สิ่งสกปรกขนาดเล็กละเอียดเช่น ผงแป้ง สามารถดูดได้ในปริมาณเพียงเล็กน้อยเท่านั้น

 

ห้ามใช้อุปกรณ์ดูดของแข็งมีคม ของเล่นขนาดเล็ก เข็มหมุด คลิปหนีบกระดาษ  เป็นต้น เนื่องจากอาจท�าให้

อุปกรณ์เสียหายได้

 

ในขณะที่ใช้ดูดฝุ่นบนพรมบางชนิด อาจเกิดไฟฟ้าสถิตขึ้นเล็กน้อยที่ถังดักฝุ่นหรือด้ามจับ ประจุไฟฟ้าเหล่านี้ไม่

เป็นอันตราย และไม่เกี่ยวข้องกับแหล่งจ่ายกระแสไฟฟ้าหลัก เพื่อลดผลกระทบจากเหตุการณ์นี้ให้เหลือน้อย

ที่สุด ห้ามน�ามือของท่าน หรือสอดวัสดุอื่นใดเข้าไปในถังดักฝุ่น หากยังไม่ได้น�าออกไปเททิ้งและท�าความสะอาด

ด้วยผ้าชื้น (ดู)‘การท�าความสะอาดถังดักฝุ่น’.

 

ห้ามวางอุปกรณ์ไว้ในต�าแหน่งที่สูงกว่าตัวท่านในขณะท�าความสะอาดบนบันได

 

ห้ามวางอุปกรณ์ทิ้งไว้บนโต๊ะ เกาอี้ เป็นต้น

 

ก่อนท�าการดูดฝุ่นพื้นส่วนที่ขัดเงาไว้เป็นอย่างดี เช่น พื้นไม้หรือกระเบื้องยาง ให้ตรวจดูก่อนว่าด้านใต้ของเครื่อง

มือส�าหรับพื้นผิวและขนแปรงจะต้องไม่มีวัตถุแปลกปลอมที่อาจก่อให้เกิดรอยขีดข่วนได้

 

อย่ากดเครื่องมือท�าความสะอาดพื้นแรงเกินไปในขณะดูดฝุ่น เนื่องจากอาจก่อให้เกิดความเสียหายได้

 

 ห้ามวางหัวท�าความสะอาดไว้บนพื้นบริเวณที่เปราะบาง

 

บนพื้นที่เคลือบด้วยน�้ายาขัดเงา การเคลื่อนที่ของหัวท�าความสะอาดอาจท�าให้เกิดรอยมันเงาที่ไม่สม�่าเสมอ 

หากเกิดเหตุการณ์เช่นนี้ ให้ถูด้วยผ้าชื้น ขัดบริเวณดังกล่าวด้วยน�้ายาขัดเงาแล้วรอให้แห้ง

 

การเก็บด้ามจับ ให้พับด้ามจับแล้วเก็บหัวท�าความสะอาดโดยสอดเข้าไปในที่หนีบที่ด้านหลังหูหิ้ว

 

การน�าถังดักฝุ่นออกไปเททิ้ง

 

น�าสิ่งสกปรกไปเททิ้ง เมื่อถึงระดับที่มีเครื่องหมาย  

MAX

 (สูงสุด) — อย่าปล่อยให้มีสิ่งสกปรกเกินระดับดัง

กล่าว

 

สวิตช์ปิด "

OFF

" และถอดปลั๊กก่อนน�าถังดักฝุ่นออกไปเททิ้ง.

 

กดปุ่มสีแดงที่ด้านบนของหูหิ้วบนไซโคลน เพื่อถอดไซโคลนและถังดักฝุ่น

 

กดปุ่มสีแดงที่ด้านบนของหูหิ้วบนไซโคลนเช่นกัน แต่ให้กดเข้าไปจนสุดเพื่อปล่อยสิ่งสกปรกทิ้ง

 

เพื่อลดการสัมผัสกับฝุ่นละออง/สารที่ก่อให้เกิดภูมิแพ้ขณะเทสิ่งสกปรกทิ้ง ให้ใช้ถุงพลาสติกสวมถังดักฝุ่นและ

ปิดปากถุงให้สนิท แล้วจึงเทสิ่งสกปรกลงไปในถุงพลาสติก

 

น�าถังดักฝุ่นออกจากถุงอย่างระมัดระวัง

 

ปิดปากถุงให้แน่น และน�าไปทิ้งได้ตามปกติ

 

การใส่คืนเข้าที่:

– 

ตรวจสอบว่า ทางเดินอากาศที่ฐานของถังปราศจากฝุ่นหรือสิ่งสกปรก

– 

ปิดฐานของถังดักฝุ่นเข้าไปจนมีเสียงคลิกเข้าที่

– 

ผลักไซโคลนและถังดักฝุ่นเข้าไปในตัวถังหลักของอุปกรณ์จนมีเสียงคลิกเข้าที่

– 

ตรวจสอบว่า ไซโคลนและถังดักฝุ่นเข้าที่แน่นสนิท

การท�าความสะอาดถังดักฝุ่น

 

ถอดไซโคลนและถังดักฝุ่น (ดู 'การน�าถังดักฝุ่นออกไปเททิ้ง').

 

ในการแยกไซโคลนออกจากถังดักฝุ่น ให้กดปุ่มสีแดงเพื่อเปิดฐานของถังดักฝุ่น เมื่อเปิดออกแล้ว จะเห็นปุ่มสีเงิน

ขนาดเล็กอยู่ด้านหลังชุดกลไกสีแดง กดปุ่มสีเงิน แล้วแยกไซโคลนออกจากถังดักฝุ่น

 

ท�าความสะอาดถังดักฝุ่นด้วยน�้าเย็นเท่านั้น

 

ห้ามใช้ผงซักฟอก น�้ายาขัดเงา หรือน�้ายาปรับอากาศ ในการท�าความสะอาดถังดักฝุ่น

 

ห้ามท�าความสะอาดถังดักฝุ่นด้วยเครื่องล้างจาน

 

ห้ามน�าไซโคลนไปจุ่มน�้าหรือเทน�้าเข้าไปในไซโคลน

 

ท�าความสะอาดหน้ากากไซโคลนด้วยผ้าหรือแปรงแห้ง เพื่อขจัดเศษเส้นใยผ้าและฝุ่นละออง

 

ตรวจสอบให้มั่นใจว่าถังดักฝุ่นแห้งสนิท ก่อนใส่คืนเข้าที่

 

การใส่คืนเข้าที่:

– 

ใส่หน้าไซโคลนเข้าไปในถังดักฝุ่นจนปุ่มสีเงินเกิดเสียงคลิกและยึดแน่น ตรวจสอบว่าด้านหน้าถังดักฝุ่นล็อกเข้าที่

– 

ปิดฐานของถังดักฝุ่นเข้าไปจนมีเสียงคลิกเข้าที่

– 

ผลักไซโคลนและถังดักฝุ่นเข้าไปในตัวถังหลักของอุปกรณ์จนมีเสียงคลิกเข้าที่

– 

ตรวจสอบว่า ไซโคลนและถังดักฝุ่นเข้าที่แน่นสนิท

การล้างไส้กรอง

 

อุปกรณ์ของท่านมีไส้กรองแบบถอดล้างได้สองชุดดังแสดงในรูป

 

ตรวจและล้างไส้กรองเป็นประจ�าตามวิธีการบ�ารุงรักษาเพื่อประสิทธิภาพในการใช้งาน

 

กดสวิตช์ปิด "

OFF

" และถอดปลั๊กออก ก่อนท�าการตรวจหรือถอดไส้กรอง

 

อาจจ�าเป็นต้องล้างไส้กรองบ่อยขึ้น หากใช้ในการดูดฝุ่นละอองละเอียด

 

ล้างไส้กรองด้วยน�้าเย็นเท่านั้น ห้ามใช้ผงซักฟอก

 

ห้ามท�าความสะอาดไส้กรองด้วยเครื่องล้างจาน เครื่องซักผ้า เครื่องอบผ้า เตาอบ เตาไมโครเวฟ หรือน�าไปวาง

ไว้ใกล้กับเปลวไฟ

ไส้กรอง 

A

 

ถอดไส้กรองและถังดักฝุ่น (ตามวิธีการข้างต้น)

 

ปลดตัวยึดที่ด้านหน้าของด้ามจับไซโคลน หมุนด้ามจับไปด้านหลัง

 

ยกไส้กรองออก

 

ล้างไส้กรองด้วยน�้าเย็นเท่านั้น ถือไว้ใต้ก๊อกน�้าและปล่อยน�้าให้ไหลผ่านเข้าทางปลายด้านเปิดจนกระทั่งน�้าใส 

หมุนกลับให้ด้านบนลงล่างและเคาะออก

 

บีบและบิดด้วยมือทั้งสองเพื่อให้มั่นใจว่าได้บิดน�้าออกหมดแล้ว

 

เปิดน�้าให้ไหลผ่านด้านนอกของไส้กรองจนกว่าน�้าจะใส

 

บีบและบิดด้วยมือทั้งสองเพื่อให้มั่นใจว่าได้บิดน�้าออกหมดแล้ว

 

วางไส้กรองลงทางปลายเปิดด้านกว้างแล้วปล่อยให้แห้ง ปล่อยไว้ให้แห้งสนิทเป็นเวลาอย่างน้อย 24 ชั่วโมง

 

ใส่ไส้กรองเข้าในไซโคลนคืนเข้าที่ หมุนด้ามจับไปด้านหลังให้เข้าที่ ตรวจสอบว่าสลักมีเสียงคลิกเมื่อยึดได้แน่น

สนิท ใส่ไซโคลนและถังฝุ่นเข้าในอุปกรณ์ (ตามวิธีการข้างต้น)

ไส้กรอง 

B

 

การถอดไส้กรอง 

B

:

– 

ใช้เหรียญหมุนสลักยึดทวนเข็มนาฬิกาหนึ่งส่วนสี่รอบไปที่ต�าแหน่งปลดล็อก

– 

ยกไส้กรองออก

 

จะต้องล้างไส้กรอง 

B

 ด้วยน�้าเย็นเท่านั้น โดยให้น�้าไหลผ่านแล้วเคาะสิ่งสกปรกออกจนน�้าไส แล้วจึงน�ามาเคาะ

เพื่อขจัดน�้าที่หลงเหลืออยู่อีกครั้งหนึ่ง เคาะไส้กรองที่ปลายด้านที่ท�าด้วยพลาสติกแข็ง ไม่ใช่ปลายด้านที่ท�าด้วย

ยาง ปล่อยไว้ให้แห้งสนิทเป็นเวลา 24 ชั่วโมง

 

ใส่คืน หรือประกอบคืนเข้าที่ในล�าดับกลับกัน

ข้อส�าคัญ: หลังจากล้างเสร็จแล้ว โปรดปล่อยไส้กรองไว้ให้แห้งสนิทเป็นเวลาอย่างน้อย 24 ชั่วโมง ก่อนใส่คืนเข้าที่

สิ่งอุดตัน — การตัดก�าลังไฟฟ้าโดยอัตโนมัติ

 

อุปกรณ์นี้มีระบบตัดก�าลังไฟฟ้าอัตโนมัติ

 

หากส่วนใดส่วนหนึ่งของอุปกรณ์เกิดอุดตัน อุปกรณ์อาจตัดก�าลังไฟฟ้าได้โดยอัตโนมัติ

 

เป็นสิ่งที่เกิดขึ้นหลังจากมอเตอร์หมุนแบบพัลส์หลายๆ ครั้ง (คือการสวิตช์เปิดและปิดสลับกันต่อเนื่องอย่าง

รวดเร็ว)

 

ในกรณีนี้ ให้ปฏิบัติตามวิธีการด้านล่าง 'การตรวจหาสิ่งที่อุดตัน'.

 

หมายเหตุ: วัสดุชิ้นใหญ่อาจท�าให้เครื่องมือหรือช่องดูดที่ด้ามจับอุดตัน ในกรณีนี้ ห้ามใช้ที่ปลดด้ามจับ สวิตช์

ปิด "

OFF

" และถอดปลั๊ก หากไม่ปฏิบัติตามวิธีดังกล่าวอาจท�าให้เกิดการบาดเจ็บขึ้นได้

 

Содержание DC 36

Страница 1: ...lik 1 2 REGISTER YOUR FREE 5 YEAR GUARANTEE TODAY 5 5 5 DAFTARKAN GARANSI GRATIS 5 TAHUN ANDA HARI INI IMPORTANT WASH FILTERS PENTING MENCUCI FILTERS OPERATING MANUAL PETUNJUK PENGGUNAAN ASSEMBLY PERA...

Страница 2: ...Helpline when service or repair is required Do not disassemble the appliance as incorrect reassembly may result in an electric shock or fire 9 Do not stretch the cable or place the cable under strain...

Страница 3: ...s near the brush bar when the appliance is in use 24 Hold the plug when rewinding onto cable reel Do not allow the plug to whip when rewinding 25 FIRE WARNING Do not apply any fragrance or scented pro...

Страница 4: ...4 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Clear bin 19 20 21 22 23 24 25...

Страница 5: ...5...

Страница 6: ...6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Clear bin 19 20 21 22 23 24 25...

Страница 7: ...7...

Страница 8: ...8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23...

Страница 9: ...9 24 25...

Страница 10: ...10 1 Dyson 2 3 Dyson Dyson 4 5 6 Dyson 7 Dyson 8 Dyson 9 10 11 12 13 14 15 16 Dyson 17 18 19 20 21 22...

Страница 11: ...11 23 24 25 Dyson...

Страница 12: ...bagaimana seharusnya telah terkena benturan terjatuh rusak didiamkan di luar ruang atau terjatuh ke dalam air jangan gunakan dan hubungi Saluran Bantuan Dyson 8 Hubungi Saluran Bantuan Dyson bila serv...

Страница 13: ...tangga Jangan bekerja dengan peralatan di atas Anda ketika di tangga 22 Matikan semua pengendali sebelum mencabut steker Cabut steker sebelum menyambung perangkat atau aksesori apa pun 23 Selalu panja...

Страница 14: ...cable Daya kabel Carpets or hard floors Karpet atau lantai keras Brush bar clearing obstructions Batang sikat membersihkan penghalang Looking for blockages Mencari penyumbatan Tool attachments Perang...

Страница 15: ...15 clik clik 1 2 3 1 2 15 Suction release Pelepas isap Emptying the clear bin Mengosongkan penampung kotoran Carrying storage Membawa menyimpan...

Страница 16: ...16 A B 2 1 16 IMPORTANT WASH FILTER PENTING MENCUCI FILTER Cleaning Power cable Power cable Power cable Power cable Power cable...

Страница 17: ...17 clik clik clik clik Wash filters with cold water at least every month Mencuci filters dengan air dingin setidaknya setiap bulan 17...

Страница 18: ...BIN Empty as soon as the dirt reaches the level of the MAX mark do not overfill Switch OFF and unplug before emptying the clear bin To remove the cyclone and clear bin unit press down on the red butt...

Страница 19: ...ership of your Dyson appliance in the event of an insurance loss and enable us to contact you if necessary LIMITED 5 YEAR GUARANTEE TERMS AND CONDITIONS OF THE DYSON 5 YEAR LIMITED GUARANTEE WHAT IS C...

Страница 20: ...20 20 3 C 37 4 F MAX cyclone A 24 B B B 24 24 1 2 3...

Страница 21: ...21 21 5 5 www dyson com 5 5 5...

Страница 22: ...22 22 cyclone cyclone 3 C 37 4 F Clear bin MAX cyclone A 24 B B B 24 24 OFF 1 2 3...

Страница 23: ...23 23 OFF 5 www dyson com 5 5...

Страница 24: ...24 OFF ON ON OFF 4 1 OFF 4 1 ON OFF ON OFF OFF 3 C MAX A 24 B B 4 1 B 24 24 OFF...

Страница 25: ...25 1 2 3 5 5 dyson cosmoglobal co kr 2 5 5 5 3...

Страница 26: ...26 DYSON DYSON OFF ON ON OFF OFF ON OFF ON OFF OFF DYSON Dyson Dyson Dyson 3 C 37 4 F MAX OFF OFF A 24 B B B 24 24 OFF...

Страница 27: ...n DYSON DYSON 5 Dyson 5 Dyson Dyson Dyson www dyson co th Dyson Dyson Dyson Dyson DYSON Dyson Dyson Dyson 5 DYSON 5 Dyson Dyson 5 Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyson Dyso...

Страница 28: ...rjadi lap dengan kain lembap poles bagian tersebut dengan lilin dan tunggu hingga kering Untuk memasukkan tongkat ciutkan tongkat lalu simpan kepala pembersih dengan memasukkannya ke klip di bagian be...

Страница 29: ...latan Dyson Anda di bawah garansi dan perbaikan dicakup perbaikan akan diberikan secara gratis MOHON MENDAFTAR SEBAGAI PEMILIK PERALATAN DYSON Untuk membantu kami memastikan Anda menerima layanan sege...

Страница 30: ...O Metals in Commutator O X 1 O O O O O Indicate that this toxic or hazardous substance contained in all of the homogeneous materials for this part is within the limit requirement in SJ T11363 2006 O...

Страница 31: ...hubungi Saluran Bantuan Dyson dengan menyebutkan nomor seri dan keterangan di mana kapan Anda membeli peralatan tersebut Sebagian besar pertanyaan dapat dijawab melalui telepon oleh salah satu staf te...

Страница 32: ...pany Limited pidcs jebsen com 2926 2300 10 F Continental Electric Building 17 Wang Chiu Road Kowloon Bay Kowloon Hong Kong www jebsenconsumer com ID cs dyson e metrox com 62 21 29668888 ext 1041 1042...

Отзывы: