Dynamic EMGA MF 2000 Скачать руководство пользователя страница 15

page 15

Roulement / Ball bearing / Kugellager / Rodamiento /
Cuscinetto a sfera
Bague d'étanchéité pour pied mixer / Waterproof
seal / Dichtungsring / Retén de grasa / Anello di tenu-
ta (paraolio)
Palier inférieur / Lower ball bearing assembly /
Dichtung / Palier inferior / Supporto completo di
bronzina
Couteau avec vis / Cutter blade w/screw / Messer mit
Schraube / Cuchilla con tornillo / Coltello con vite
Vis de palier pour cloche alu (les 3) / Lower ball bea-
ring screws (3) / Schrauben für Aluglocke (3) /
Tornillos de palier para campana aluminio (los 3) /
viti per campana in alluminio
Ensemble arbre, palier, couteau / Shaft, lower ball
bearing & cutter assembly / Welle, Dichtung, Messer /
Conjunto árbol, palier, cuchilla / Insieme albero,
bronzina e coltello
Arbre de transmission / Shaft / Welle / Árbol de trans-
misión / Albero di trasmissione completo
Cage d’accoup goupille / Coupling
pin / Kupplungsteil mit Stift / Caja de acopla
Pasador / Gabbia di accoppiamento con spina elastica
Entretoise avec embout, cloche / Tube assembly /
Rohr - Tubo brazo con punta y campana / Tubo ester-
no con innesto e campana
Vis de palier pour cloche inox (les 3) / Lower ball bea-
ring screws inox (3) / Schraube für Dichtung /
Tornillos de palier para campana acero (los 3) / Viti
portabronzina per campana inox

1241

2002

2021

0726

0504

9023
2006

0601

2020

45710

0950

9011/2012

1237

0768

2001

2003

0601

9026

1021

7933

9025

9028

9008.12
9008.11

2023
2023.1

2011
2011.1

2005

7903

2004

9014

0601

9051

9901

9031

9004

7916

0607

7917

0601

0607 

7916

7917 

7950 

9004

9031

9051

9901

9902

 

551001 en fr de ma 2011

Содержание EMGA MF 2000

Страница 1: ...s Istruzioni d uso e manutenzione s Instrucciones de utilizaci n s y mantenimiento s Notice d utilisation et d entretien s User Guide s Bedienungs und Wartungsanleitung s Istruzioni d uso e manutenzi...

Страница 2: ...th Gesamtl nge P rierstab Lunghezza pasapur s Largo pressapur 400 mm 15 6 inches Vitesse Speed Geschwindigkeit Velocit Revoluciones 100 600 trs mn 100 600 RPM Poids Weight Gewicht Peso Peso 2 0 Kg 4 4...

Страница 3: ...loc Moteur de fa on suivante 1 Enfoncer le pied mixer dans son logement 2 Tourner celui ci jusqu au ser rage 3 Pour le d montage d bran cher imp rativement la prise du MF MFAP 2000 et proc der aux op...

Страница 4: ...aucht haben Schalten Sie das Ger t aus bevor Sie es aus der Masse nehmen Ziehen Sie den Stecker vor der Reinigung Lassen Sie niemals Fl ssigkeit an den Motor kommen Ziehen Sie immer zuerst den Stecker...

Страница 5: ...re con l operazione inversa al montaggio Inserire la spina dell apparec chio MF MFAP 2000 Una spia rossa si accende segnalando la presenza di tensione Premere su pulsante di sicu rezza BS e contempora...

Страница 6: ...ious batters Food mill ricer attachment 1 To puree steamed vegetables and to mash your potatoes A smooth puree can easily be made from whole potatoes directly in the pot to avoid transferring contents...

Страница 7: ...in Abst nden zu pr fen und zu wechseln Kabel Dichtung am Mixarm Messer Preparazioni Con l accessorio Mixer Permette di triturare e mescola re direttamente nelle pentole eccellenti creme di verdure e m...

Страница 8: ...o di guasti si raccomanda vivamente di non intervenire sull apparecchio ma di rivolger si al vostro rivenditore di fiducia che provvedera per una rapida sistemazione Gli apparecchi Dynamic sono garant...

Страница 9: ...e votre appareil Si votre appareil ne fonctionne plus normalement veuillez demander conseil votre revendeur qui souvent pourra y porter rem de ou autrement veuillez exp dier cet appareil sous emballag...

Страница 10: ...net oder repariert werden erlischt die Garantie Im Falle einer Funktionsst rung des MF MFAP 2000 wenden Sie sich bitte an den Fachh ndler bei dem Sie das Ger t gekauft haben oder sen den Sie das Ger t...

Страница 11: ...courant alter natif monophas et ne n cessite pas de prise de terre Le moteur de type universel est antiparasit L installation devra tre prot g e par un disjoncteur diff rentiel et un fusi ble de calib...

Страница 12: ...Caja reductora completa sin varillas Gruppo frusta completo senza frustini Embase fouet sans pignon interm diaire Lower casing w o middle gear Geh useunterteil ohne Zahnr der Portavarillas sin pi on i...

Страница 13: ...sador Gabbia di accoppiamento con spina elastica Bo te de r duction 2 bagues Reducing casing seal Getriebedeckel m 2 Achsaufnahmen Caja reductora 2 anillos Carter esterno superiore completo di 2 bronz...

Страница 14: ...Cavo di alimentazione 115 V modelli dal 2002 Cordon anglais cosses apr s 2002 Power cord England 2002 Englisches Kabel mit H lsen f r Ger te ab 2002 Cable de alimentaci n UK desde 2002 Cavo di aliment...

Страница 15: ...cuchilla Insieme albero bronzina e coltello Arbre de transmission Shaft Welle rbol de trans misi n Albero di trasmissione completo Cage d accouplement goupille Coupling casing pin Kupplungsteil mit S...

Страница 16: ...m Manufacturer Eiscafe Gelateria Heladeria H pital Hospital Krankenhaus Ospedale Hospital Autre Other Sonstige Altro Otro Nom de l utilisateur Name Name Nome dell Utilizzatore Nombre del usuario Adres...

Отзывы: