background image

23

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Le symbole représentant un éclair fléché dans un 

triangle équilatéral a pour but d’alerter l’utilisateur 

de la présence d’une „tension dangereuse“ non 

isolée à l’intérieur du boîtier, pouvant être d’une force 

suffisante pour constituer un risque d’électrocution.

Le point d’exclamation dans un triangle 

équilatéral a pour but d’alerter l’utilisateur de la 

présence d’instructions importantes concernant 

le fonctionnement et la maintenance, dans la 

documentation qui accompagne l’appareil.

1.  Veuillez lire ces instructions avant d’installer l’appareil.

2.  Conservez ces instructions.

3.  Respectez tous les avertissements 

4.  Suivez ces instructions.

5.  N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.

6.  Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec.

7.  N’obstruez pas les ouïes de ventilation. Installez-le selon les instructions du fabricant.

8.  Ne l’installez pas près d’une source de chaleur telles que des radiateurs, des poêles, une étuve, ou autres appareils 

(dont les amplificateurs) produisant de la chaleur.

9.  Ne pas utiliser d’adaptateur risquant de supprimer la mise à la masse. Une prise polarisée est munie de deux lames, 

l‘une étant plus large que l‘autre. Sur une prise à trois fiches, deux sont des fiches secteur, la troisième est pour la terre. 

Cette fiche sert pour la sécurité. Si la prise fournie ne rentre pas dans votre prise de courant, demandez à un électricien 

de replacer cette prise obsolète.

10.  Protégez le cordon secteur afin que personne ne puisse marcher dessus, ni le tordre excessivement, surtout au niveau 

de la prise et à sa sortie de l’appareil.

11.  N’employez que des accessoires spécifiés par le fabricant.

12.  Débranchez l’appareil du secteur pendant les orages ou s’il doit rester inutilisé pendant longtemps.

13.  Adressez-vous à un service technique qualifié. Une révision est nécessaire si l‘appareil a été endommagé d‘une 

quelconque manière, par exemple si le cordon ou la prise secteur a été endommagé, si un liquide a été renversé ou si 

des objets sont tombés à l‘intérieur, ou encore si l‘appareil a été exposé à la pluie ou à l‘humidité, s‘il ne fonctionne pas 

normalement ou s‘il a subi une chute.

14.  N’exposez pas cet appareil aux éclaboussures et assurez-vous qu’aucun récipient contenant du liquide, tel que vase, ou 

verre ne soit posé dessus.

15.  Pour débrancher complètement l’appareil du secteur il faut débrancher le cordon secteur de la prise électrique.

16.  La prise du cordon secteur doit toujours être accessible.

CAUTION:

  

Ces instructions de réparation ne s‘adressent qu‘à un personnel qualifié. Afin de réduire le risque 

d‘électrocution, ne pas procéder à des réparations autres que celles mentionnées dans les Instructions 

de Fonctionnement à moins que vous ne soyez qualifié pour le faire. Faites faire les réparations par un 

personnel qualifié.

1.  La règlementation concernant la sécurité stipulée dans  les articles EN 60065 (VDE 0860 / IEC 65) et CSA E65 - 94 

doit être respectée lors des réparations.

2.  L’utilisation d’un transformateur d’isolation est obligatoire pendant la maintenance lorsque l‘appareil est ouvert et 

qu‘il doit fonctionner en étant branché sur le secteur.

3.  Mettez l’appareil hors tension avant d’installer des extensions, de changer la tension secteur ou la tension de sortie.

4.  La distance minimum entre des éléments conduisant la tension secteur et toute pièce de métal accessible (boîtier 

métallique), doit toujours être de 3 mm et ce impérativement. 

La distance minimum entre des éléments véhiulant une tension secteur et tout commutateur ou interrupteur n‘étant 

pas connecté au courant secteur (pièces secondaires) doit toujours être de 6 mm et ce impérativement.

5.  Le remplacement des composants spéciaux qui sont marqués d’un symbole de sécurité (voir Note) dans le schéma 

de principe n‘est autorisé qu‘en employant des pièces d‘origine.

6.  Il n’est pas permis de modifier les circuits sans consentement ou avis préalable

7.  La règlementation concernant la sécurité du travail applicable dans le pays où l‘appareil est réparé doit être 

strictement observée. Ceci s‘applique également à toute règlementation du travail sur le lieu lui-même.

8.  Toutes les instructions concernant la manipulation des circuits MOS doivent être respectées. 

COMPOSANT DE SÉCURITÉ  (DOIT ÊETRE REMPLACÉ PAR UNE PIÈCE 

D‘ORIGINE)

REMARQUE:

Gestion du REEE (recyclage des équipements électriques et électroniques) (applicable dans les états membres 

de l‘Union Européenne et autres pays Européens, avec des réglementations nationales spécifiques sur la gestion 

du REEE). Le symbole apposé sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne peut pas être traité 

comme un déchet domestique normal, mais doit être conditionné et retourné à son revendeur d’origine.

INSTRUCTIONS DE RÉPARATION IMPORTANTES

Содержание LX 1600

Страница 1: ...OWNER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI SWITCHMODE PRECISION LX1600 LX2200 LX3000...

Страница 2: ...E SERVICEHINWEISE 13 BESCHREIBUNG 14 AUSPACKEN GARANTIE 15 INSTALLATIONSHINWEISE 15 FRONTSEITE 16 R CKSEITE 17 INPUT A INPUT B 17 PARALLEL 17 ENDSTUFENAUSG NGE 18 BRIDGED MODE 18 GROUND LIFT SCHALTER...

Страница 3: ...ompletely disconnect this equipment from the AC Mains disconnect the power supply cord plug from the AC receptacle 16 The mains plug of the power supply cord shall remain readily operable CAUTION Thes...

Страница 4: ...ack EMF Protection eliminates the risk of the output transistors being damaged by electrical energy back feed The power outputs are switched via relay with a time delay during soft start and an inrush...

Страница 5: ...ve dust and vibrations If guaranteeing the listed requirements is not possible on a long term basis regular servicing is absolutely mandatory to prevent the power amplifier from possible failure mainl...

Страница 6: ...ternal limiters This indicator lights as soon as the integrated dynamic audio signal limiter is activated and the power amplifier is driven at the clipping limit or generally at its maximum capacity S...

Страница 7: ...always preferable A great number of today s audio appliances employ balanced outputs With balanced ca bling the shield connects all metal enclosure parts and therefore efficiently eliminates the intr...

Страница 8: ...tem and make sure to check whether they are in compliance with the output capacity specifications of the power amplifier GROUND LIFT SWITCH The ground lift switch allows eliminating noise loops When o...

Страница 9: ...t Power 4 2 4 253 6 1 950 2 x 166 618 2109 Normal Mode 10dB 4 1 230 4 2 580 2 x 110 360 1230 Rated Output Power 0dB 4 1 230 17 6 2860 2 x 900 1060 3617 Alert Alarm Mode 3dB 4 1 230 12 6 1980 2 x 450 1...

Страница 10: ...6 2546 Normal Mode 10dB 4 1 230 6 3 896 2 x 150 595 2030 Rated Output Power 0dB 4 1 230 23 5 3900 2 x 1200 1500 5118 Alert Alarm Mode 3dB 4 1 230 16 4 2630 2 x 600 1430 4879 Max Output Power 2 1 230 4...

Страница 11: ...BEDIENUNGSANLEITUNG LX1600 LX2200 LX3000 SWITCHMODE PRECISION...

Страница 12: ...CKEN GARANTIE 15 INSTALLATIONSHINWEISE 15 FRONTSEITE 16 R CKSEITE 17 INPUT A INPUT B 17 PARALLEL 17 ENDSTUFENAUSG NGE 18 BRIDGED MODE 18 GROUND LIFT SCHALTER 18 NETZEINGANG 18 NETZBETRIEB W RMEENTWICK...

Страница 13: ...s kein Tropf oder Spritzwasser ins Ger teinnere eindringen kann Stellen Sie keine mit Fl ssigkeiten gef llten Objekte wie Vasen oder Trinkgef sse auf das Ger t 15 Um das Ger t komplett spannungsfrei z...

Страница 14: ...ndtransistoren durch R ckeinspeisung elektrischer Energie wird durch die Back EMF Schutzschaltung verhindert Beim Softstart werden die Leistungsausg nge ber Relais verz gert zugeschaltet Zus tzlich ve...

Страница 15: ...ichen Ger te beachtet werden siehe auch Kapitel NETZBETRIEB UND W RMEENTWICKLUNG Achtung Die max Umgebungstemperatur von 40 C soll f r st rungsfreien Betrieb nicht berschritten werden Beim Einbau in G...

Страница 16: ...et auf sobald einer der eingebauten dynamische Audio Limiter anspricht und die Endstufe ber der Aussteuerungsgrenze oder generell im Grenz bereich betrieben wird Kurzzeitiges Aufleuchten ist dabei unp...

Страница 17: ...Audioger te verf gen ber symmetrisch aufgebaute Ausg nge Der Schirm im Kabel verbindet bei symmetrischer Signalf hrung alle metallischen Geh use und verhindert dadurch l ckenlos ein Einkop peln von e...

Страница 18: ...unbedingt die Leistungsangaben im Datenblatt des jeweiligen Lautsprechers und vergleichen Sie diese mit der entsprechenden Ausgangsleistung der Endstufe GROUND LIFT SCHALTER Mit dem Groundlift Schalt...

Страница 19: ...x Output Power 4 2 4 253 6 1 950 2 x 166 618 2109 Normal Mode 10dB 4 1 230 4 2 580 2 x 110 360 1230 Rated Output Power 0dB 4 1 230 17 6 2860 2 x 900 1060 3617 Alert Alarm Mode 3dB 4 1 230 12 6 1980 2...

Страница 20: ...ormal Mode 10dB 4 1 230 6 3 896 2 x 150 595 2030 Rated Output Power 0dB 4 1 230 23 5 3900 2 x 1200 1500 5118 Alert Alarm Mode 3dB 4 1 230 16 4 2630 2 x 600 1430 4879 Max Output Power 2 1 230 40 7 7200...

Страница 21: ...MODE D EMPLOI LX1600 LX2200 LX3000 SWITCHMODE PRECISION...

Страница 22: ...DESCRIPTION 24 D BALLAGE ET GARANTIE 25 REMARQUES SUR L INSTALLATION 25 FACE AVANT 26 PANNEAU ARRI RE 27 INPUT A INPUT B 27 PARALLEL 27 SORTIE DE AMPLI DE PUISSANCE 28 GROUND LIFT 28 ENTR E SECTEUR 28...

Страница 23: ...ne soit pos dessus 15 Pour d brancher compl tement l appareil du secteur il faut d brancher le cordon secteur de la prise lectrique 16 La prise du cordon secteur doit toujours tre accessible CAUTION...

Страница 24: ...s Audio Pro Une protection contre la force lectro motrice Back EMF limine le risque d endommager les transistors de sortie par un retour de l nergie lectrique Les sorties de puissance sont commut es v...

Страница 25: ...es 40 C en fonctionnement n oubliez pas que la temp rature ambiante maximale doit aussi pouvoir tre support e par tous les autres appareils install s dans cette armoire reportez vous galement au FONCT...

Страница 26: ...e plus le t moin 0dB est aussi tr s pratique pour r gler les limiteurs externes Ce t moin s allume aussi d s que le limiteur de signal audio dynamique int gr est activ et que l amplificateur de puissa...

Страница 27: ...and nombre d appareils audio est aujourd hui quip de sorties sym tris es Avec un c blage sym tris le blindage relie toutes les parties m talliques du ch ssis et limine donc plus efficacement la pr sen...

Страница 28: ...n es dans la documentation qui accompagne vos haut parleurs correspondent celles de l amplificateur de puissance COMMUTATEUR GROUND LIFT Le commutateur de masse Ground Lift permet d liminer les bruits...

Страница 29: ...576 1965 1 8 Max Output Power 4 2 4 253 6 1 950 2 x 166 618 2109 Normal Mode 10dB 4 1 230 4 2 580 2 x 110 360 1230 Rated Output Power 0dB 4 1 230 17 6 2860 2 x 900 1060 3617 Alert Alarm Mode 3dB 4 1...

Страница 30: ...ormal Mode 10dB 4 1 230 6 3 896 2 x 150 595 2030 Rated Output Power 0dB 4 1 230 23 5 3900 2 x 1200 1500 5118 Alert Alarm Mode 3dB 4 1 230 16 4 2630 2 x 600 1430 4879 Max Output Power 2 1 230 40 7 7200...

Страница 31: ...wer 4 7 dBu 1 33 V rms 5 8 dBu 1 55 V rms 7 0 dBu 1 74 V rms THD at rated output power MBW 80kHz 1kHz 0 05 IMD SMPTE 60Hz 7kHz 0 02 DIM30 3 15kHz 15kHz 0 05 Maximum Input Level 22dBu 9 76 Vrms Crossta...

Страница 32: ...BLOCK DIAGRAM 32...

Страница 33: ...DIMENSIONS ABMESSUNGEN 33 Abmessungen Dimensions in mm...

Страница 34: ...NOTES 34...

Страница 35: ...NOTES 35...

Страница 36: ...ille MN 55337 Phone 1 952 884 4051 FAX 1 952 884 0043 Germany EVI AUDIO GmbH Hirschberger Ring 45 D 94315 Straubing Germany Phone 49 9421 706 0 FAX 49 9421 706 265 Subject to change without prior noti...

Отзывы: