background image

RÜCKSEITE

Für die Endstufenkanäle A (Links) und B (Rechts) sind jeweils 

professionelle SPEAKON Ausgangsbuchsen vorhanden. 

Diese  mechanisch  und  elektrisch  sichere  Verbindung 

wird  allen  Sicherheitsanforderungen  gerecht  und 

erlaubt  die  Verwendung  von  Hochleistungslautsp

recherkabeln  von  bis  zu  4  x  2,5mm

2

  Querschnitt.

Im  DYNACORD  Zubehörprogramm  finden  Sie 

Einzelstecker  und  Kupplungen  sowie  Hochleistungs-

lautsprecherkabel.

Die BRIDGED OUT  Buchse für den Brückenbetrieb ist mit 

einem Kunststoffdeckel geschlossen, um Anschlußfehler 

zu vermeiden. Entfernen Sie den Deckel nur, wenn Sie 

die  Endstufe  tatsächlich  im  Brückenbetrieb  verwenden 

wollen.

ENDSTUFENAUSGANGSBUCHSEN 

BRIDGED MODE

 

 

 

  Ist der Schalter BRIDGED-MODE gedrückt muß in den Kanal A eingespeist  

 

 

 

  werden. Der Input B hat dann keine Funktion. Die Endstufe im Kanal A wird  

 

 

 

  ganz normal angesteuert. Zusätzlich wird das Signal intern invertiert und  

 

 

 

  auf  die Endstufe im Kanal B gelegt. Die Endstufen A und B arbeiten dann im  

 

 

 

  Gegentakt mit verdoppelter Ausgangsspannung auf die Ausgangsbuchse  

 

 

 

  BRIDGED-OUT.

Die Ausgangsspannung jeder einzelnen Endstufe A+B steht zwar noch an den Ausgangsbuchsen 

CHANNEL A und CHANNEL B, soll aber wegen der Phasendrehung nicht weiter benutzt werden. 

Der Betrieb von 2 Ohm Lasten  ist im  Bridged Mode nicht zulässig.

ACHTUNG:  Im  Bridged-Betrieb  können  sehr  hohe  Spannungen  am  BRIDGED  OUT  Ausgang 

produziert  werden.  Die  angeschlossenen  Lautsprecher  müssen  für  derart  hohe  Spannungen 

ausgelegt  sein.  Beachten  Sie  unbedingt  die  Leistungsangaben  im  Datenblatt  des  jeweiligen 

Lautsprechers  und  vergleichen  Sie  diese  mit  der  entsprechenden  Ausgangsleistung  der 

Endstufe.

GROUND-LIFT SCHALTER

 

Mit dem Groundlift-Schalter können Sie Brummschleifen verhindern.  Wenn 

 

die Endstufe zusammen mit anderen Geräten in einem 19“-Rack betrieben

 

wird, sollte der Schalter in Stellung GROUNDED stehen. Wird die Endstufe

 

mit Geräten mit unterschiedlichem Erdungspotenzial betrieben, sollte der

 

Schalter in Stellung UNGROUNDED stehen.

NETZEINGANG

 

 

 

  

Die interne Netzsicherung löst unter normalen Umständen nur bei einem  

 

 

 

  Fehlerfall aus. Die Sicherung darf nur von einer autorisierten Servicestelle  

 

 

 

  gegen eine gleichwertige Sicherung mit gleicher Strom-, Spannungs- und  

 

 

   

  Auslösecharakteristik getauscht werden. Die Endstufe wird mit einem qualitativ  

 

 

 

  hochwertigen Netzkabel ausgeliefert, das über ausreichend hohen Leiterquer- 

schnitt verfügt und den sicherheitstechnischen Anforderungen genügt. Verwenden Sie möglichst nur die-

ses Kabel zum Anschluß der Endstufe ans Netz. Kabel mit dünneren Querschnitten haben erhöhte Ver-

luste und entsprechend geringere maximale Ausgangsleistung zur Folge.

Warnung: 

Das Symbol “     ”, das die Lautsprecheranschlüsse markiert, zeigt an, daß hier Spannungen 

anliegen, die dem Anwender bei Berührung gesundheitlichen Schaden zufügen können.

18

ACHTUNG!

Zum bequemen Anschluss von 2-Weg Lautsprechern (z.B im Bi-Amp Mode) über ein 4adriges 

Speakon Kabel sind im CHANNEL  A   SPEAKON Ausgang auch die sonst unbenutzten 2+/2- Pins mit 

dem Ausgang B verbunden.

Bitte beachten Sie beim Anschluss der Lautsprecher unbedingt die Beschaltung für Low- und High-

Kanal um Kurzschlüsse oder Lautsprecherdefekte zu vermeiden!

Содержание LX 1600

Страница 1: ...OWNER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI SWITCHMODE PRECISION LX1600 LX2200 LX3000...

Страница 2: ...E SERVICEHINWEISE 13 BESCHREIBUNG 14 AUSPACKEN GARANTIE 15 INSTALLATIONSHINWEISE 15 FRONTSEITE 16 R CKSEITE 17 INPUT A INPUT B 17 PARALLEL 17 ENDSTUFENAUSG NGE 18 BRIDGED MODE 18 GROUND LIFT SCHALTER...

Страница 3: ...ompletely disconnect this equipment from the AC Mains disconnect the power supply cord plug from the AC receptacle 16 The mains plug of the power supply cord shall remain readily operable CAUTION Thes...

Страница 4: ...ack EMF Protection eliminates the risk of the output transistors being damaged by electrical energy back feed The power outputs are switched via relay with a time delay during soft start and an inrush...

Страница 5: ...ve dust and vibrations If guaranteeing the listed requirements is not possible on a long term basis regular servicing is absolutely mandatory to prevent the power amplifier from possible failure mainl...

Страница 6: ...ternal limiters This indicator lights as soon as the integrated dynamic audio signal limiter is activated and the power amplifier is driven at the clipping limit or generally at its maximum capacity S...

Страница 7: ...always preferable A great number of today s audio appliances employ balanced outputs With balanced ca bling the shield connects all metal enclosure parts and therefore efficiently eliminates the intr...

Страница 8: ...tem and make sure to check whether they are in compliance with the output capacity specifications of the power amplifier GROUND LIFT SWITCH The ground lift switch allows eliminating noise loops When o...

Страница 9: ...t Power 4 2 4 253 6 1 950 2 x 166 618 2109 Normal Mode 10dB 4 1 230 4 2 580 2 x 110 360 1230 Rated Output Power 0dB 4 1 230 17 6 2860 2 x 900 1060 3617 Alert Alarm Mode 3dB 4 1 230 12 6 1980 2 x 450 1...

Страница 10: ...6 2546 Normal Mode 10dB 4 1 230 6 3 896 2 x 150 595 2030 Rated Output Power 0dB 4 1 230 23 5 3900 2 x 1200 1500 5118 Alert Alarm Mode 3dB 4 1 230 16 4 2630 2 x 600 1430 4879 Max Output Power 2 1 230 4...

Страница 11: ...BEDIENUNGSANLEITUNG LX1600 LX2200 LX3000 SWITCHMODE PRECISION...

Страница 12: ...CKEN GARANTIE 15 INSTALLATIONSHINWEISE 15 FRONTSEITE 16 R CKSEITE 17 INPUT A INPUT B 17 PARALLEL 17 ENDSTUFENAUSG NGE 18 BRIDGED MODE 18 GROUND LIFT SCHALTER 18 NETZEINGANG 18 NETZBETRIEB W RMEENTWICK...

Страница 13: ...s kein Tropf oder Spritzwasser ins Ger teinnere eindringen kann Stellen Sie keine mit Fl ssigkeiten gef llten Objekte wie Vasen oder Trinkgef sse auf das Ger t 15 Um das Ger t komplett spannungsfrei z...

Страница 14: ...ndtransistoren durch R ckeinspeisung elektrischer Energie wird durch die Back EMF Schutzschaltung verhindert Beim Softstart werden die Leistungsausg nge ber Relais verz gert zugeschaltet Zus tzlich ve...

Страница 15: ...ichen Ger te beachtet werden siehe auch Kapitel NETZBETRIEB UND W RMEENTWICKLUNG Achtung Die max Umgebungstemperatur von 40 C soll f r st rungsfreien Betrieb nicht berschritten werden Beim Einbau in G...

Страница 16: ...et auf sobald einer der eingebauten dynamische Audio Limiter anspricht und die Endstufe ber der Aussteuerungsgrenze oder generell im Grenz bereich betrieben wird Kurzzeitiges Aufleuchten ist dabei unp...

Страница 17: ...Audioger te verf gen ber symmetrisch aufgebaute Ausg nge Der Schirm im Kabel verbindet bei symmetrischer Signalf hrung alle metallischen Geh use und verhindert dadurch l ckenlos ein Einkop peln von e...

Страница 18: ...unbedingt die Leistungsangaben im Datenblatt des jeweiligen Lautsprechers und vergleichen Sie diese mit der entsprechenden Ausgangsleistung der Endstufe GROUND LIFT SCHALTER Mit dem Groundlift Schalt...

Страница 19: ...x Output Power 4 2 4 253 6 1 950 2 x 166 618 2109 Normal Mode 10dB 4 1 230 4 2 580 2 x 110 360 1230 Rated Output Power 0dB 4 1 230 17 6 2860 2 x 900 1060 3617 Alert Alarm Mode 3dB 4 1 230 12 6 1980 2...

Страница 20: ...ormal Mode 10dB 4 1 230 6 3 896 2 x 150 595 2030 Rated Output Power 0dB 4 1 230 23 5 3900 2 x 1200 1500 5118 Alert Alarm Mode 3dB 4 1 230 16 4 2630 2 x 600 1430 4879 Max Output Power 2 1 230 40 7 7200...

Страница 21: ...MODE D EMPLOI LX1600 LX2200 LX3000 SWITCHMODE PRECISION...

Страница 22: ...DESCRIPTION 24 D BALLAGE ET GARANTIE 25 REMARQUES SUR L INSTALLATION 25 FACE AVANT 26 PANNEAU ARRI RE 27 INPUT A INPUT B 27 PARALLEL 27 SORTIE DE AMPLI DE PUISSANCE 28 GROUND LIFT 28 ENTR E SECTEUR 28...

Страница 23: ...ne soit pos dessus 15 Pour d brancher compl tement l appareil du secteur il faut d brancher le cordon secteur de la prise lectrique 16 La prise du cordon secteur doit toujours tre accessible CAUTION...

Страница 24: ...s Audio Pro Une protection contre la force lectro motrice Back EMF limine le risque d endommager les transistors de sortie par un retour de l nergie lectrique Les sorties de puissance sont commut es v...

Страница 25: ...es 40 C en fonctionnement n oubliez pas que la temp rature ambiante maximale doit aussi pouvoir tre support e par tous les autres appareils install s dans cette armoire reportez vous galement au FONCT...

Страница 26: ...e plus le t moin 0dB est aussi tr s pratique pour r gler les limiteurs externes Ce t moin s allume aussi d s que le limiteur de signal audio dynamique int gr est activ et que l amplificateur de puissa...

Страница 27: ...and nombre d appareils audio est aujourd hui quip de sorties sym tris es Avec un c blage sym tris le blindage relie toutes les parties m talliques du ch ssis et limine donc plus efficacement la pr sen...

Страница 28: ...n es dans la documentation qui accompagne vos haut parleurs correspondent celles de l amplificateur de puissance COMMUTATEUR GROUND LIFT Le commutateur de masse Ground Lift permet d liminer les bruits...

Страница 29: ...576 1965 1 8 Max Output Power 4 2 4 253 6 1 950 2 x 166 618 2109 Normal Mode 10dB 4 1 230 4 2 580 2 x 110 360 1230 Rated Output Power 0dB 4 1 230 17 6 2860 2 x 900 1060 3617 Alert Alarm Mode 3dB 4 1...

Страница 30: ...ormal Mode 10dB 4 1 230 6 3 896 2 x 150 595 2030 Rated Output Power 0dB 4 1 230 23 5 3900 2 x 1200 1500 5118 Alert Alarm Mode 3dB 4 1 230 16 4 2630 2 x 600 1430 4879 Max Output Power 2 1 230 40 7 7200...

Страница 31: ...wer 4 7 dBu 1 33 V rms 5 8 dBu 1 55 V rms 7 0 dBu 1 74 V rms THD at rated output power MBW 80kHz 1kHz 0 05 IMD SMPTE 60Hz 7kHz 0 02 DIM30 3 15kHz 15kHz 0 05 Maximum Input Level 22dBu 9 76 Vrms Crossta...

Страница 32: ...BLOCK DIAGRAM 32...

Страница 33: ...DIMENSIONS ABMESSUNGEN 33 Abmessungen Dimensions in mm...

Страница 34: ...NOTES 34...

Страница 35: ...NOTES 35...

Страница 36: ...ille MN 55337 Phone 1 952 884 4051 FAX 1 952 884 0043 Germany EVI AUDIO GmbH Hirschberger Ring 45 D 94315 Straubing Germany Phone 49 9421 706 0 FAX 49 9421 706 265 Subject to change without prior noti...

Отзывы: