background image

31

DW2500X02

30004581

Garantie de durée limitée

MHSC garantit que les poêles à bois en fonte ou les foyers à bois en pierres 
de marque Dutchwest sont exemple de tout défaut de fabrication et de ma-
térel pour une période de trois ans depuis la date de vente, sous réserve 
des conditions et des limites suivantes.

Garantie limitée d’un an

Les composantes électriques telles que les appareils de réglage de séchoir 
et les appareils de réglage de vitesse sont couvertes pour une durée d’un 
an seulement. Les panneaux de porte en verre sont couverts pour les bris 
thermiques  seulement.  Pour  nettoyer  le  verre,  utilisez  un  nettoyant  ou 
un  produit  à  polir  la  vitrocéramique.  Ne  pas  utiliser  de  nettoyant  à  base 
d’ammoniaque. Le nettoyant idéal est disponible chez le distributeur MHSC 
le plus près de chez vous. NE PAS NETTOYER LE VERRE LORSQU’IL 
EST CHAUD ET NE PAS UTILISER DE NETTOYANTS ABRASIFS.

Exclusions de la garantie

Les  pièces  en  laiton  doivent  être  nettoyées  avec  du  savon  et  de  l’eau 
chaude,  et  immédiatement  séchées.  Les  pièces  en  laiton  peuvent  aussi 
être endommagées par des produits chimiques externes. Les pièces pla-
quées or et toutes les autres pièces plaquées ne seront pas couvertes par 
cette garantie. Les surfaces plaquées doivent être nettoyées uniquement 
avec de l’alcool dénaturé et frottées doucement avec un linge non-ouaté et 
non-abriasif. La friction ou le polissage excessif peut user le fini par galva-
noplistie. La décoloration de certaines pièces est normale et n’est pas un 
défaut; elle ne peut donc pas être couverte par la garantie.
Cette garantie ne comprend pas, directement ou par extension, les com-
posantes de la peinture, des joints, des déflecteurs ou de la brique réfrac-
taire, et ne couvre aucune des composantes amovibles du foyer, comme 
les 

dispositifs de retenue des briques ou les tubes d’air en acier in-

oxydable.
Garantie à durée limité prolongée

La société offre une garantie de durée limitée sur les foyers (soudures seule-
ment), sur le sproduits moulés et sur les cendriers de tout produit Dtuchwest 
pour le chauffage au bois. La garantie de durée limitée est prolongée pour 
le propriétaire original seulement, et sur présentatin d’une preuve d’achat 
par le propriétaire original et pour une utilisation domestique. 
1.  Le  nouveau  produit  de  MHSC  doit  être  monté  et  en  état  de  marche 

à tout moment, conformèment aux directives d’installation et de fonc-
tionnement fournies avec l’appareil; l’installation doit également être en 
conformitê avec les codes locaux et nationaux. Toute modification, tout 
abus intentionnel, accident, surchauffe ou mauvais usage ne sera pas 
couvert  par  la  garantie.  Nota  :  Il  est  normal  que  surviennent  des  dé-
placements  mineurs  de  certaines  pièces  :  cela  ne  constitue  pas  une 
défecluosité. Par conséquent, un tel phénomène ne sera pas couvert 
par la garantie.

2.  Le garantien’est pas transférable et s’applique au propriètaire d’origine, 

pourvu que l’achat ait été effectué chez un fournisseur autorisé MHSC. 
Le numéro de série doit être fourni avec le contrat de vente indiquant la 
date de l’chat, au moment où la demade est présentée.

3.  La présente garantie est applicable uniquement our la réparation ou le 

remplacement de pièces jugées défectueuses en termes de matériel ou 
de constructions, à condition que de telles pièces aient été sournises à 
des conditions normales d’utilisation et d’entretien, et après que la dé-
fectuosité en question ait été confirmée par MHSC ou par l’insptection 
d’un représentant autorisé. Les pièces défectueuses doivent être ren-
voyées  au  fabricant  (à  la  discrétion  de  MHSC)  port  prépayé.  MHSC 
émettra des crédits des réception du produit défectueux retourné.

4.  MHSC peut, à sa discrétion, se libérer entièrement ded toute obligation 

à l’égard de la présente garantie en remboursant le prix de gros de la 
pièce (des pièces) défectueuse(s).

5.  Tous frais d’installation, de main-d’œuvre, de constructions, de transport 

ou utres frais ou dépenses afférents découlant de pièces défectueuses, 
d’une réparation, d’un remplacmeent ou autre raison connexe ne seront 
pas  couverts  par  la  présente  garantie  et  MH”SC  n’assumera  aucune 
responsibilité pour de tois frais. De plus, MHSC ne sera tenu respon-
sable d’aucun dommage consécutif ou indirect, à l’exception de ce qui 
est prévu par la loi et les frais ne devront en aucun cas dépasser le prix 
d’achat d’origine.

6.  Toutes les autres garanties - expresses ou implicites - relatives au 

produit, à ses compaosantes et accessoires ou à toute obligation ou 
responsabiliité de la part de MHSC sont, par la présente, expressé-
ment exclues.

7.  MHSC n’assume aucune responsabilité relativement à l’achat de ce 

produit et n’autorise aucun tiers à assumer def telles responsabilités 
en son nom.

8.  Les  garanties,  telles  qu’énumérées  dans  ce  document,  ne 

s’applilquent  pas  aux  xomposantes  de  la  cheminée  ou  aux  autres 
produits  fabriqués  par  d’autres  fabricants  lorsqu’utilisés  en  combi-
naison avec l’installatin du produit en question. L’utilisation inappro-
priée ou l’utilisation de composantes non-approuvées annulera votre 
garantie. Pour toute question ou préoccupation en rapport avec ce 
qui précede, comuuniquez avec le fournisseur autorisé Dutchwest le 
plus près de chez vous ou avec le Servic à la clientèle de MHSC.

9.  MHSC n’est pas responsable :

•  des courants d’air descendants ou des déversements causés par 

des facteurs environnementaux tels que les arbres à proximité, 
les édifices, les toits, les collines, lesmontagnes ou une concep-
tion de cheminée inadéquate.

•  de la ventilation inadéquate, des dévolements excessifs, ou de 

la pression d’air négative causés par des systèmes mécaniques 
tels que les foyers, les sécheuses, les ventilateurs, etc.

10. Cette garantie est nulle si :

•  l’appareil a été mis en marche dans des atmosphères contami-

nées par je chlore, le fluor et d’autres produits chimiques nuisi-
bles.

•  l‘appareil a été exposé à l’humidité ou à la condensation pendant 

de longues périodes de temps.

•  l’appareil a subi des dommages causés par l’eau ou par les con-

ditions  atmosphèriques  résultant  entre  sutres  d’une  installation 
inadéquate de la cheminée ou du système de ventilation.

•  l’appareil a subi des abus délibérés ou accidentels ou a été utili-

sé-de façon inadéquate.

•  du bois flotté corrosif, des billots fabriqués ou des combustibles 

autres que ceux qhi sont indiqués dans les directives d’installation 
et de fonctionnement sont utilisés.

•  l’appareil n’est pas maintenu en bon état, y compris les briques 

réfractaires et les joints d’étanchéité.

Si le service de garantie est requis

Communiquez avec le service à la clientèle MHSC. Assurez-vous d’avoir 
votre requi de vente ainsi que le numèro de modèle et de série de votre 
produit MHSC.
N’essayez  pas  d’effectuer  vous-même  le  travail  d’entretien,  à  moins 
d’avoir obtenu une autorisation préalable par écrit de MHSC. Cela an-
nulera la garantie.
MHSC doit autorise les réparations et fournir un numéro de réclamation 
au litre de la garantie avant d’effectuer des réparations llées à la garan-
tie.  Sans  numéro  d’autorisation,  tout  travail  de  réparation  ne  sera  pas 
jugé comme entrant dans le cadre de la garantie.
NOTA : Certains états et provinces ne permettent pas qu’il y ait des 
exclusoins ou des restrictions relatives aux dommages consécutifs 
ou ndirects. Les restrictions indiquées ci-dessus peuvent ne pas 
s’appliquer à vous.
 

MHSC

 

149 Cleveland Drive

 

Paris, KY  40361

Conservez cette garantie
No de série ____________________________________
No de modèle ___________________________________
Date d’achat ___________________________________

Содержание DW2500X02

Страница 1: ...ailure to follow instructions may result in property damage bodily injury or even death Con tact local building re of cials or authorities having jurisdiction about permits restrictions and installati...

Страница 2: ...ering the room These units are not mobile home approved Do not install this unit in a mobile home or trailer Why the correct chimney size is important Your appliance operates best using a minimum 6 15...

Страница 3: ...rates ranging from 9 500 to 58 000 BTU per hour Model DW2500X02 is listed by OMNI Test Laboratories of Portland OR and meets UL 1482 for the US and ULC S 627 00 for Canada 44 1118 mm 31 787 mm 9 235...

Страница 4: ...B C D E F ST1022 DW2500 clearances 10 08 Refer to Page 5 for further instructions about oor protection FAILURE TO FOLLOW THESE MINIMUM CLEAR ANCES REQUIREMENTS MAY RESULT IN AN UN SAFE INSTALLATION 6...

Страница 5: ...s considered a durable equivalent 8 203 mm 16 406 mm in the US 18 457 mm in Canada 8 203 mm Face Plate Floor Protector Door Side of Appliance ST1023 Figure 4 Floor Protector Faceplate Assembly Refer t...

Страница 6: ...actures instructions ST1026 Figure 7 Chimney Liner 3 To help ensure a good draft the top of the chimney should be at least 3 feet 914 mm above the point of penetration through the roof and be at least...

Страница 7: ...masonry chimney or listed factory built replace chimney When installation is to a factory built replace chimney a direct ue connection will be required Contact the chimney manufacturer or lo cal buil...

Страница 8: ...tilated area to allow proper drying during the year to come Wood should be stored beyond recom mended clearance from combustibles DO NOT BURN Treated Wood Solvents Trash Coal Garbage Cardboard Colored...

Страница 9: ...arting at the bottom of glass working along edges being sure to center gasket channel on glass 6 Trim to length and butt ends together 7 Replace glass in door being sure not to over tighten screw and...

Страница 10: ...ct your local municipal authority for information on how to handle a chimney re Have a clearly understood plan to handle a chimney re WARNING Things to remember in case of chim ney re 1 Close draft co...

Страница 11: ...se variables and how to deal with them will be learned through experience Your ability to start a good re will signi cantly in crease with time and patience Some of the reasons for poor stove performa...

Страница 12: ...e rst fteen to forty minutes being careful not to over re If any part of the chimney or parts of the stove start to glow you are over r ing the stove Where possible install a tempera ture gauge on the...

Страница 13: ...products at any time without notice DW2500X02 Wood Insert Item No Description Qty Part No 1 Door Casting Black 1 S12070 2 Glass and Gasket 1 S31340 3 1 8 3 mm Glass Gasket 4 6 S15001 4 5 8 16 mm Door...

Страница 14: ...114 mm x 1 32 mm 1 S16046 21 Firebrick 2 57 mm x 8 203 mm x 1 32 mm 1 S16271 22 Firebrick Angled 2 S16013 23 Firebrick 4 113 mm x 8 203 mm x 1 32 mm 4 S16138 24 Faceplate Top 1 S38050 25 Faceplate Sid...

Страница 15: ...n receipt of return of the defective product to the company 4 The company at its discretion can fully discharge all obligation with respect to this warranty by refunding the wholesale price of the def...

Страница 16: ...ns d installation Autrement vous pourriez provoquer des dommages mat riels des blessures corporelles voire mortelles Communiquer avec les repr sentants responnsables des permis des restrictions et de...

Страница 17: ...L PHONEZ AU SERVICE DES INCENDIES 13 NE TRAFIQUEZ PAS la commande d admission d air au del de son r glage normal Fonctionnement L importance d une taille correcte pour la chemin e Le fonctionnement o...

Страница 18: ...TU l heure Mod le DW2500X02 a t enregistr OMNI Test Laboratories Portland OR comme respectant ou d passant les norme ULC S 627 00 Canada et UL 1482 US 1118 mm 44 po 787 mm 31 po 235 mm 9 po 527 mm 20...

Страница 19: ...e la protection des planchers Si vous ne laissez pas les espaces libres mini mum requis l installation pourrait pr senter des dangers au niveau de la s curit 6 Installez la brique r fractaire Fig 3 7...

Страница 20: ...ustible de 10 mm 3 8 po ou un quivalent durable doit tre install e pour prot ger le plancher La plaque de carton doit recouvrir la surface illustr e Un plancher en tuiles de c ramique ciment install e...

Страница 21: ...llerette de l ouverture de d charge On doit introduire l extr mit m le ou sertie de l adaptateur l int rieur de la col lerette de d charge Percer les trous n ces saires dans la collerette de l ori ce...

Страница 22: ...e en acier de calibre 24 ou plus pais Pour les deux types de chemin e la section transversale ne doit pas tre inf rieure la surface de passage interne de la col lerette de raccordement ni sup rieure 8...

Страница 23: ...faire l entretien du ventilateur Fig 10 2 Ne retirez pas les mat riaux isolants de la chambre combustion 3 Ins rer la vis par le contr ler le support et en bas gauche de po le Quand on face au devent...

Страница 24: ...rait porter la temp rature 500 degr s F 260 370 degr s C pendant au moins 45 minutes Il faut que la peinture vieillisse lentement vitez les feux vifs pendant le vieillisse ment de la peinture Pendant...

Страница 25: ...tre utilisez une vitroc ramique Robax de m me dimension et paisseur Remplacement d un joint Apr s un usage intensif le mat riau des joints de la porte et de la vitre peut devoir tre remplac s il a per...

Страница 26: ...e mensuel peut suffire par temps froid Contactez le service de pr vention des incendies de votre localit pour vous renseigner sur la fa on de combattre un feu de chemi n e Pr parez vous un plan d acti...

Страница 27: ...s la commande d admission d air est r gl e un niveau bas plus la combustion de votre bois durera longtemps 2 Quel est le meilleur type de bois qu on peut utiliser dans le po le Vous devriez utiliser d...

Страница 28: ...tanch es Si vous demandez s il y a suf samment d air dans votre maison poru alimenter votre po le vitez d utiliser les appareils qui consomment de l air si c est possible et ouvrez une fen tre ou une...

Страница 29: ...t des produits tout moment sans pr avis Po le ins r DW2500X02 No Description Qt e No pi ce 1 Porte moul e noir 1 S12070 2 Verre et joint 1 S31340 3 Joint de verre 3 mm 1 8 po 4 6 S15001 4 Joint de la...

Страница 30: ...1 po 1 S16046 21 Brique r fractaire 57 mm 2 po x 203 mm 8 po x 32 mm 1 po 1 S16271 22 Brique r fractaire angle 2 S16013 23 Brique r fractaire 113 mm 4 po x 203 mm 8 po x 32 mm 1 po 4 S16138 24 Devant...

Страница 31: ...HSC peut sa discr tion se lib rer enti rement ded toute obligation l gard de la pr sente garantie en remboursant le prix de gros de la pi ce des pi ces d fectueuse s 5 Tous frais d installation de mai...

Страница 32: ...MHSC 149 Cleveland Drive Paris Kentucky 40361 www mhsc com...

Отзывы: