192
CONTROLLO LIVELLO ELETTROLITO
NELLA BATTERIA
(fig. 40)
Il livello dell’elettrolito deve essere mantenuto tra
i segni di massimo
UPPER LEVEL
e minimo
LOWER LEVEL
indicati sul fronte della batteria.
Se il livello dell’elettrolito è troppo basso, togliete
i cappucci (1) e rabboccate attentamente con
acqua distillata fino al livello superiore, aiutandovi
con una piccola siringa o un imbuto in plastica.
Aggiungete soltanto acqua distillata alla batteria.
L’acqua di rubinetto può accorciare la vita della
Vostra batteria. Quando aggiungete acqua
distillata, fate attenzione che il tubo di sfiato (2)
sia collegato all’uscita dello sfiato della batteria. Il
tubo di sfiato dalla batteria deve essere
predisposto in modo che non si pieghi o si giri.
Importante
Uno sfiato piegato o attorcigliato può
causare un innalzamento della pressione nella
batteria e danneggiarla.
Attenzione
La batteria contiene acido solforico
(elettrolito).
Evitate il contatto con pelle e occhi in quanto può
provocare gravi ustioni.
In caso di contatto della pelle con l’elettrolito
lavate la parte interessata con abbondante acqua.
In caso di contatto con gli occhi, lavate con acqua
corrente per almeno 15 minuti e chiamate un
medico immediatamente.
L’elettrolito è velenoso: in caso di ingestione
bevete grandi qualità di latte o acqua. Dopo il
latte, prendete magnesia, uova sbattute o olio
vegetale e chiamate subito un medico.
Usate sempre un abbigliamento protettivo
CHECKING BATTERY ELECTROLYTE
LEVEL
(fig. 40)
Electrolyte level must be maintained between
the maximum
UPPER LEVEL
and minimum
LOWER LEVEL
marks on battery front. If
electrolyte level is too low, remove caps (1) and
top up carefully with distilled water up to the
upper level line, using a small syringe or a plastic
funnel.
Add only distilled water to the battery.
Tap water may shorten battery life.
When adding distilled water, make sure the
breather tube (2) is connected to battery breather
outlet. The breather tube must be so placed that
it does not kink or twist.
Important
A kinked or twisted breather tube may
lead to overpressure and damage battery.
Warning
The battery contains sulfuric acid
(electrolyte).
Avoid contact with skin and eyes as it may cause
severe burns.
If you spill some electrolyte on your skin, wash
the affected area with abundant water.
If some electrolyte gets into your eyes, wash
with running water for at least 15 minutes and
seek medical advice without delay.
Electrolyte is poisonous: if you swallow it
accidentally, drink abundant milk or water. After
drinking milk, take magnesia, scrambled eggs or
drink vegetable oil and seek medical advice
without delay.
Always wear adequate protective clothing and a
visor when handling electrolyte.
CONTROLE NIVEAU ELECTROLYTE
BATTERIE
(fig. 40)
Le niveau de l’électrolyte doit être maintenu
entre les marques de maximum
UPPER LEVEL
et de minimum
LOWER LEVEL
se trouvant sur
la face avant de la batterie. Si le niveau de
l’électrolyte est trop bas, retirez les capuchons
(1) et faites soigneusement l’appoint avec de
l’eau distillée jusqu’au niveau supérieur, à l’aide
d’une petite seringue ou d’un entonnoir
plastique.
N’ajoutez que de l’eau distillée à la batterie.
L’eau de robinet pourrait abréger la durée de vie
de votre batterie. Lorsque vous ajoutez de l’eau
distillée, contrôlez que le tube d’aération (2) soit
raccordé à la sortie du reniflard de la batterie. Le
tube d’aération de la batterie doit être mis en
place de sorte qu’il ne puisse pas se plier ni se
tordre.
Important
Un tube d’aération plié ou tordu peut
occasionner une hausse de pression dans la
batterie en l’endommageant.
Attention
La batterie contient de l’acide sulfurique
(électrolyte).
Evitez le contact avec la peau et les yeux car cela
peut provoquer des lésions sérieuses.
En cas de contact de la peau avec l’électrolyte,
lavez abondamment à l’eau la partie concernée.
En cas de contact avec les yeux, lavez à l’eau
courante au moins pendant 15 minutes et
appelez immédiatement un médecin.
L’électrolyte est toxique: en cas d’ingestion,
buvez du lait ou de l’eau en grande quantité.
6b_monS/CRM.pm6
19-10-2009, 11:26
192
Содержание Monster 900
Страница 3: ...3 19 10 2009 11 22 ...
Страница 5: ...5 19 10 2009 11 22 ...
Страница 7: ...7 19 10 2009 11 22 ...
Страница 8: ...19 10 2009 11 22 ...
Страница 9: ...9 mario ents maire sverzeichnis 19 10 2009 11 22 ...
Страница 14: ...19 10 2009 11 22 ...
Страница 15: ...1 5 azioni generali ral ations générales meine Hinweise 19 10 2009 11 22 ...
Страница 17: ...1 7 19 10 2009 11 22 ...
Страница 19: ...1 9 19 10 2009 11 22 ...
Страница 21: ...2 1 19 10 2009 11 22 ...
Страница 23: ...2 3 19 10 2009 11 22 ...
Страница 25: ...2 5 19 10 2009 11 22 ...
Страница 27: ...2 7 fig 1 1 fig 1 2 19 10 2009 11 22 ...
Страница 28: ...19 10 2009 11 22 ...
Страница 29: ...29 ndi per la guida ols mandes pour la conduite teuerungen 19 10 2009 11 22 ...
Страница 31: ...31 fig 2 1 4 3 5 9 10 2 6 7 8 19 10 2009 11 23 ...
Страница 33: ...33 6 7 5 4 8 3 2 b a c 1 fig 3 19 10 2009 11 23 ...
Страница 34: ...19 10 2009 11 23 ...
Страница 35: ...35 19 10 2009 11 23 ...
Страница 37: ...37 fig 4 1 A B C D fig 4 2 19 10 2009 11 23 ...
Страница 39: ...39 A E B C D fig 5 19 10 2009 11 23 ...
Страница 41: ...41 F 1 fig 6 1 1 2 fig 6 2 19 10 2009 11 23 ...
Страница 43: ...43 OFF G H fig 7 19 10 2009 11 23 ...
Страница 45: ...45 M 1 L fig 8 19 10 2009 11 23 ...
Страница 47: ...47 5 6 4 3 2 1 N fig 9 1 P fig 9 2 19 10 2009 11 23 ...
Страница 48: ...19 10 2009 11 23 ...
Страница 51: ...51 6 7 10 4 5 10 11 7 12 8 2 3 9 1 fig 10 19 10 2009 11 23 ...
Страница 53: ...53 1 4 0 OPEN A fig 11 19 10 2009 11 23 ...
Страница 55: ...55 A fig 12 19 10 2009 11 23 ...
Страница 57: ...57 A fig 13 19 10 2009 11 23 ...
Страница 59: ...59 A B fig 14 1 C fig 14 2 19 10 2009 11 23 ...
Страница 61: ...61 1 B fig 14 3 19 10 2009 11 23 ...
Страница 63: ...63 2 1 S H fig 15 19 10 2009 11 23 ...
Страница 65: ...65 19 10 2009 11 23 ...
Страница 67: ...67 A E I A fig 16 19 10 2009 11 23 ...
Страница 69: ...69 19 10 2009 11 23 ...
Страница 70: ...19 10 2009 11 23 ...
Страница 71: ...71 teristiche tecniche nical data téristiques techniques nische Daten 19 10 2009 11 24 ...
Страница 73: ...73 19 10 2009 11 24 ...
Страница 75: ...75 1 5 7 8 2 3 4 6 fig 17 1 A B fig 17 2 19 10 2009 11 24 ...
Страница 77: ...77 1 2 3 6 5 4 fig 18 19 10 2009 11 24 ...
Страница 79: ...79 2 4 1 5 c fig 19 19 10 2009 11 24 ...
Страница 81: ...81 19 10 2009 11 24 ...
Страница 83: ...83 19 10 2009 11 24 ...
Страница 85: ...85 19 10 2009 11 24 ...
Страница 87: ...87 19 10 2009 11 24 ...
Страница 88: ...les caractéristiques essentielles sur la base desquelles l homologation a été accordée 19 10 2009 11 24 ...
Страница 89: ...89 19 10 2009 11 24 ...
Страница 91: ...91 19 10 2009 11 24 ...
Страница 93: ...93 19 10 2009 11 24 ...
Страница 95: ...95 19 10 2009 11 24 ...
Страница 97: ...97 S fig 20 19 10 2009 11 24 ...
Страница 99: ...99 19 10 2009 11 24 ...
Страница 101: ...101 19 10 2009 11 24 ...
Страница 109: ...109 1a 2a 3a 4a 5a 6a fig 22 19 10 2009 11 24 ...
Страница 120: ...19 10 2009 11 24 ...
Страница 121: ...121 e d uso tions for use s de conduite auchsnormen 19 10 2009 11 24 ...
Страница 123: ...123 6a 5a 4a 3a 2a 1a fig 24 1 19 10 2009 11 24 ...
Страница 125: ...125 5a 6a 4a 3a 2a 1a fig 24 2 19 10 2009 11 24 ...
Страница 127: ...127 19 10 2009 11 24 ...
Страница 128: ...Béquille Vérifiez le fonctionnement et la parfaite position de la béquille latérale page 56 19 10 2009 11 24 ...
Страница 129: ...129 19 10 2009 11 24 ...
Страница 131: ...131 fig 25 2 G H fig 25 3 ON fig 25 1 19 10 2009 11 24 ...
Страница 133: ...133 19 10 2009 11 24 ...
Страница 134: ...19 10 2009 11 24 ...
Страница 135: ...135 19 10 2009 11 24 ...
Страница 137: ...137 19 10 2009 11 24 ...
Страница 139: ...139 19 10 2009 11 24 ...
Страница 141: ...141 19 10 2009 11 24 ...
Страница 142: ...19 10 2009 11 25 ...
Страница 143: ...143 19 10 2009 11 25 ...
Страница 145: ...145 MAX LEVEL fig 26 19 10 2009 11 25 ...
Страница 147: ...147 fig 27 1 A fig 27 2 19 10 2009 11 25 ...
Страница 148: ...19 10 2009 11 25 ...
Страница 149: ...149 tenzione enance tien ndhaltung 19 10 2009 11 25 ...
Страница 151: ...151 A fig 28 1 1 2 3 fig 28 2 19 10 2009 11 25 ...
Страница 153: ...153 19 10 2009 11 25 ...
Страница 162: ...19 10 2009 11 25 ...
Страница 165: ...165 1 fig 29 19 10 2009 11 25 ...
Страница 167: ...167 fig 30 19 10 2009 11 25 ...
Страница 169: ...169 3 1 2 4 fig 31 19 10 2009 11 25 ...
Страница 171: ...171 19 10 2009 11 25 ...
Страница 172: ...19 10 2009 11 25 ...
Страница 173: ...173 19 10 2009 11 25 ...
Страница 175: ...175 1 2 fig 32 19 10 2009 11 25 ...
Страница 179: ...179 19 10 2009 11 25 ...
Страница 181: ...181 MAX MIN fig 35 19 10 2009 11 25 ...
Страница 183: ...183 A B fig 36 19 10 2009 11 25 ...
Страница 185: ...185 yy yy yy yy yy yy yy yy yy yy yyMIN fig 37 19 10 2009 11 25 ...
Страница 187: ...187 20 25 mm fig 38 1 1 2 fig 38 2 19 10 2009 11 25 ...
Страница 189: ...189 19 10 2009 11 25 ...
Страница 191: ...191 A fig 39 19 10 2009 11 26 ...
Страница 193: ...193 1 2 fig 40 19 10 2009 11 26 ...
Страница 195: ...195 19 10 2009 11 26 ...
Страница 197: ...197 A 2 B 1 fig 41 19 10 2009 11 26 ...
Страница 199: ...199 19 10 2009 11 26 ...
Страница 201: ...201 A B fig 42 1 fig 42 2 19 10 2009 11 26 ...
Страница 203: ...203 1 fig 43 1 2 3 fig 43 2 19 10 2009 11 26 ...
Страница 205: ...205 4 3 fig 43 3 19 10 2009 11 26 ...
Страница 207: ...207 2 1 A 2 3 fig 44 19 10 2009 11 26 ...
Страница 209: ...209 A 1 fig 45 3 2 fig 46 19 10 2009 11 26 ...
Страница 211: ...211 10 m 9 10 x x fig 47 1 1 fig 47 2 19 10 2009 11 26 ...
Страница 213: ...213 19 10 2009 11 26 ...
Страница 215: ...215 19 10 2009 11 26 ...
Страница 217: ...217 19 10 2009 11 26 ...
Страница 218: ...19 10 2009 11 26 ...
Страница 220: ...19 10 2009 11 26 ...
Страница 221: ...221 19 10 2009 11 26 ...
Страница 222: ...19 10 2009 11 26 ...
Страница 223: ...223 19 10 2009 11 26 ...