DTM System NANO II 150 Скачать руководство пользователя страница 5

2.4. Wprowadzenie kodu uwierzytelniającego funkcji GALACTIC do odbiornika (dostępne tylko dla wersji NANO2 868, 
NANO2 DUO)

Do wprowadzenia kodu uwierzytelniającego do odbiornika, niezbędne jest posiadanie pilota z funkcją GALACTIC, z 
ustawionym kodem uwierzytelniającym, wprowadzonym programatorem GPROG.

Aby wprowadzić kod uwierzytelniający do odbiornika należy przycisnąć dwa razy przycisk C1 odbiornika. Dioda zacznie mrugać 
przez 8 sekund. W tym czasie nalezy nacisnąć i przytrzymać przez 5 sekund dwa dowolne przyciski pilota. Od tego momentu w 
odbiorniku ustawiony jest kod uwierzytelniający i można dopisywać  piloty z użyciem funkcji GALACTIC (pkt. 2.6.).
Jeżeli w ciągu 8 sekund od podwójnego wciśnięcia kod nie zostanie wprowadzony lub wprowadzenie kodu nie powiedzie się, 
dioda C1 nie zamruga ale od razu zaświeci się. 

Częstotliwość mrugania diody po dwukrotnym przyciśnięciu przycisku C1 odbiornika informuje, czy kod uwierzytelniający jest 
ustawiony. 
Bardzo szybkie mruganie diody (10 mrugnięć na sekundę) informuje o braku kodu Galactic w odbiorniku.
Wolne mruganie (1 mrugnięcie na sekundę) informuje o ustawionym kodzie uwierzytelniającym funkcji Galactic.

2.5. Usunięcie kodu uwierzytelniającego funkcji GALACTIC   z odbiornika (dostępne tylko dla wersji NANO2 868, NANO2 
DUO)

Do usunięcia kodu uwierzytelniającego za pomocą pilota, konieczne jest posiadanie pilota z funkcją GALACTIC, którym 
kod został wprowadzony. 

Należy nacisnąć dwukrotnie przycisk C1 odbiornika. Dioda zacznie wolno mrugać przez 8 sekund. W tym czasie należy przycisnąć 
dwa dowolne przyciski pilota, którym kod został wprowadzony. 

Kod uwierzytelniający funkcji GALACTIC zostaje usunięty po sformatowaniu pamięci odbiornika (pkt.2.8.).

2.6. Wpisywanie pilota z funkcją GALACTIC (dostępne tylko dla wersji NANO2 868, NANO2 DUO)

Warunkiem  powodzenia  wpisywania  pilota  jest  zgodność  kodów  uwierzytelniających  ustawionych  w  odbiorniku  i 
pilocie z funkcją GALACTIC. 

W  celu  dopisania    pilota  należy  w  zasięgu  odbiornika  nacisnąć  i  przytrzymać  przez  5  sekund  dwa  dowolne  przyciski  pilota. 
Dopisanie pilota sygnalizuje trzykrotne mrugnięcie diody C1 odbiornika. W celu aktywowania pilota w pamięci odbiornika należy 
wcisnąć dowolny przycisk pilota. 

Nieudane dopisanie pilota może być spowodowane:

ź

niezgodnością kodów uwierzytelniających odbiornika i nadajnika,

ź

słabą baterią  pilota,

ź

zakłóceniami radiowymi, które mogły pojawić się w trakcie trwania procedury zdalnego wpisywania,

ź

zapełnieniem pamięci odbiornika

2

3

4

1

PRZYCISNĄĆ  DWUKROTNIE

PRZYCISK C1

DIODA ZACZNIE

MRUGAĆ PRZEZ 8 SEKUND

WCISNĄĆ DWA PRZYCISKI

PILOTA Z KODEM GALACTIC

NA 5 SEKUND

C1 ZAMRUGA x3

- WPROWADZENIE

KODU UDANE

x2

x3

PILOT Z KODEM

GALACTIC

2

3

1

W ZASIĘGU RADIOWYM

ODBIORNIKA

WCISNĄĆ NA 5 SEKUND
DWA PRZYCISKI PILOTA

Z KODEM GALACTIC

C1 ZAMRUGA x3

- WPROWADZENIE

PILOTA UDANE

x3

5s

PILOT Z KODEM

GALACTIC

Rys. 4.

 Wprowadzenie kodu uwierzytelniającego funkcji Galactic do odbiornika.

Rys. 5.

 Wpisywanie pilota z funkcją Galactic do odbiornika

PL

Содержание NANO II 150

Страница 1: ...PL DE EN 1 KANAŁOWY ODBIORNIK RADIOWY Instrukcja obsługi 1 KANAL FUNKEMPFÄNGER Betriebsanleitung 1 CHANNEL RADIO RECEIVER User s manual v 1 0 G A L A C T I C M ULTI ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ki gdzie wymagane jest podanie impulsu sterującego Pozwala w prosty i tani sposób poszerzyć funkcjonalnośćinstalacjiofunkcjęzdalnegosterowania DANE TECHNICZNE 1 InstalacjaodbiornikaNANO2 Odbiornik przeznaczony jest do zastosowań wewnątrz budynków ewentualnie wewnątrz obudów innych urządzeń automatyki przy zapewnieniu odpowiednich warunków pracy zgodnych z parametrami technicznymi odbiornika Nie na...

Страница 4: ...żytywtejprocedurze Funkcjazdalnegowpisywaniajestniedostępnawprzypadku ź zablokowaniafunkcjizdalnegowpisywaniapilotów ź użyciawprocedurzepilotówdwóchróżnychsystemów ź użyciawprocedurzepilotówinnychproducentów Nieudanedopisaniepilotamożebyćspowodowane ź słabąbateriąktóregośzpilotów ź zakłóceniamiradiowymi któremogłypojawićsięwtrakcietrwaniaproceduryzdalnegowpisywania ź zapełnieniempamięciodbiornika ...

Страница 5: ...nkcjąGALACTIC którym kodzostałwprowadzony NależynacisnąćdwukrotnieprzyciskC1odbiornika Diodazaczniewolnomrugaćprzez8sekund Wtymczasienależyprzycisnąć dwadowolneprzyciskipilota którymkodzostałwprowadzony KoduwierzytelniającyfunkcjiGALACTICzostajeusuniętyposformatowaniupamięciodbiornika pkt 2 8 2 6 WpisywaniepilotazfunkcjąGALACTIC dostępnetylkodlawersjiNANO2868 NANO2DUO Warunkiem powodzenia wpisywan...

Страница 6: ...ości od0do9krótkich impulsów WwersjiNANO2kontrolkapulsujewskazującliczbęzaprogramowanychpilotów 2 10 ZarządzanieodbiornikiemprzezzłączeUSB dostępnetylkodlawersjiNANO2868 NANO2DUO OdbiornikwyposażonyjestwzłączeUSBdopodłączeniaprogramatoraserwisowegoMEMO Obudowaodbiornikawyposażona została w osłonę gniazda USB dzięki czemu mozliwe jest podłączenie programatora bez konieczności zdejmowania obudowy od...

Страница 7: ...hwankungen ausgesetzten Stellen montiert werden In Anbetracht von außen zugänglicher Schraubverbindung ist für eine galvanischeIsolierungvonanderenGerätenundKabeln zu sorgen Ferner ist eine Wärmedämmung von Bauteilen automatischer Geräte die eine hohe Temperatur erzeugen können Motoren Trafos ausführende Systeme von Steuergeräten sämtliche Radiatorenetc zubeachten DerelektrischeAnschluss hat gemäß...

Страница 8: ...derwirdmiteineridentischenTastenkonfiguration wiebeidembereitsgespeicherten beidiesemVerfahreneingesetztenHandsender gespeichert DieFunktionfürferngesteuertesSpeichernistnichtzugänglich wenn ź dasferngesteuerteEinlernenvonHandsendernblockiertist ź beidemVerfahrendieHandsendermitverschiedenerFrequenzverwendetwerden ź beidemVerfahrendieHandsenderandererHerstellerverwendetwerden MöglicheUrsacheneinese...

Страница 9: ...ben Handsender mithilfe dessen derBestätigungscodeeingestelltwurde Um den Bestätigungscode aus dem Funkempfänger zu löschen muss man die C1 Taste am Funkempfänger zweimal drücken Dann blinkt die Diode langsam 8 Sekunden lang Innerhalb von diesen 8 Sekunden soll man zwei beliebige Tasten des Handsendersgedrückthalten DieFormatierungdesEmpfänger SpeichersverursachtdasLöschendesBestätigungscodesausde...

Страница 10: ... sichaufEinerstelle 0 9 InderNANO2 VersiondiepulsierteDiodezeigtdieAnzahlderprogrammiertenHandsender 2 10 Steuerung mit dem Funkempfänger durch den USB Anschluss Zugänglich nur für die NANO2 868 NANO2 DUO Version Der Funkempfänger ist mit einem USB Anschluss für das Service Programmiergerät MEMO ausgestattet Das Gehäuse des Funkempfängers wurde mit einer Schutzabdeckung der USB Buchse ausgerüstet ...

Страница 11: ...inasimpleandcost effectiveway toextendtheinstallationfunctionalitywith aremotecontrol TECHNICALDATA 1 Installation Receiver is designed for use inside buildings or inside other automation devices Ensure proper operation condidtions in line with technical parameters Do not mount in locations exposed to high humidity and frequentsuddentemperaturechanges Due to the externally accesible screw connectio...

Страница 12: ...addingfunctionisdisabledif ź thefunctionislocked ź useintheprocedureremotecontrolsoftwodifferentfrequencies ź useintheprocedureremotecontrolsofothermanufacturers Failureinremotecontroladdingmaybecausedby ź alowbatteryofanyofremotecontrols ź radiointerferencethatmayhaveoccurredduringtheprocedure ź afullmemoryofthereceiver 2 3 Locking unlockingeasyremotecontroladdingfunction availableonlyforNANO2868 ...

Страница 13: ...e authentication code press C1 button twice LED goes out for 8 seconds During this time press and hold two buttonsoftheremote SuccessfulremovingofthecodeindicatestheC1LEDsblinkthreetimes Ifwithin8secondsafterpressing C1buttontwice thecodeisnotremoved orcoderemovingfails theLEDwillnotblinkthreetimesbutimmediatelylightup Memoryformatremovestheauthenticationcodefromreceiver 2 6 Addingaremotewiththeus...

Страница 14: ...0 long pulses then number of units from 0 to 9 short pulses In the NANO2 version theindicatorlampflashesindicatingthenumberofprogrammedremotecontrols 2 10 ReceivermanagementviaUSB availableonlyforNANO2868 NANO2DUOversions The receiver is equipped with a USB connector for connecting MEMO service programmer Receiver housing is equipped with a USBsocketcover Figure1 whichallowsconnectingMEMOprogrammer...

Страница 15: ...ilt nicht für Batterien in den Handsendern sämtliche Schäden die durch unsachgemäße Verwendung selbsttätige Regelungen Modifikationen und Reparaturen sowie Schäden infolge von atmosphärischen Entladungen Überspannungen bzw Kurzschlüssen des Stromnetzes entstandensind DetaillierteBedingungen für Garantieerteilung werden in den einschlägigenRechtsnormengeregelt UTYLIZACJA U r z ą d z e ń e l e k t r...

Страница 16: ...G A L A C T I C M ULTI DTM System spółka z ograniczoną odpowiedzialnością spółka komandytowa ul Brzeska 7 85 145 Bydgoszcz Polska tel 48 52 340 15 83 www dtm pl ...

Отзывы: