background image

 

OWNER’S MANUAL 

FCC APPROVAL

APROBACIÓN DE LA FCC

MANUAL DE USUARIO

 

Thank you for purchasing this product.

•  Please  read  this  owner's  manual  in  its 

entirety before operating this equipment.
• After reading this manual, keep it handy, 

such as in your glove compartment.

• Lea este manual en su totalidad antes de 

operareste equipo.

•  Después  de  leer  este  manual,  téngalo  a 

mano,como en la guantera.

This equipment has been tested and found 

to  comply  with  the  limits  for  a  Class  B 

digital  device,  pursuant  to  Part  15  of  the 

FCC  Rules.  These  limits  are  designed  to 

provide  reasonable  protection  against 

harmful  interference  in  a  residential 

installation.  This  equipment  generates, 

uses,  and  can  radiate  radio  frequency 

energy  and,  if  not  installed  and  used  in 

accordance  with  the  instructions,  may 

cause  harmful  interference  to  radio 

communications.  However,  there  is  no 

guarantee that interference will not occur 

in a particular installation. If this equipment 

does cause harmful interference to radio or 

television reception, which can be determi-

ned by turning the equipment off and on, 

the user is encouraged to consult the dealer 

or an experienced radio/TV technician for 

help.

Este equipo ha sido probado y cumple con los 

límites para un dispositivo digital de Clase B, 

de acuerdo conla Parte 15 de las Reglas de la 

FCC.  Estos  límites  están  diseñados  para 

proporcionar una protección razonable contra 

interferencias  perjudiciales en  unainstalación 

residencial.  Este  equipo  genera,  usa  ypuede 

irradiar  energía  de  radiofrecuencia  y,  si  no 

seinstala  y  no  se  usa  de  acuerdo  con  las 

instrucciones,puede  causar  interferencias 

dañinas en las comunicaciones por radio. Sin 

embargo, no hay garantía de queno se produz-

can interferencias en una instalación enparti-

cular.  Si  este  equipo  causa  interferencia 

dañina enla recepción de radio o televisión, lo 

cual  puede  determinarse  encendiendo  y 

apagando el equipo, se recomienda al usuario 

que  consulte  con  el  distribuidoro  con  un 

técnico  de  radio  /  TV  experimentado  para 

obtener ayuda.

Gracias por adquirir este producto.

|

5-BAND STEREO EQUALIZER / CROSSOVER

ECUALIZADOR ESTEREO DE 5 BANDAS / CROSSOVER 

EQX5

Содержание EQX5

Страница 1: ...OWNER S MANUAL MANUAL DE USUARIO EQX5 5 BAND STEREO EQUALIZER ECUALIZADOR EST REO DE 5 BANDAS ENGLISH ESPA OL...

Страница 2: ...armful interference to radio or television reception which can be determi ned by turning the equipment off and on theuserisencouragedtoconsultthedealer or an experienced radio TV technician for help E...

Страница 3: ...video 5 Care and maintenance Cuidado y mantenimiento 5 5 INSTALLATION AND WIRING INSTALACI N Y CABLEADO 6 What is included in the box Que esta incluido en la caja 6 Before starting Antes de empezar 6...

Страница 4: ...ow level RCA output El EQX5 es un ecualizador est reo de 5 bandas creado espec ficamente para el entorno m vil ElEQX5 ofrece potentes funciones en un tama ocompacto Cinco bandas de ecualizaci n 50Hz 3...

Страница 5: ...nstallation consult an authorized dealer about professional installation option No utilice este producto de ninguna otra forma que no sea la descrita en este manual No desarme ni modifique esta unidad...

Страница 6: ...front and rear speakers Control de atenuador Util celo para equilibrar el sonido entre altavoces delanteros y traseros AUX Input Jack 3 5mm Entrada Auxiliar con Plug de 3 5mm FRONT PANEL CONTROLS PANE...

Страница 7: ...ls the rear CONFIGURACIONDEVOLUMENDELSISTEMA 1 Gire los controles de nivel de subwoofer y volumen principal a sus ajustes m nimos 2 Encienda la unidad fuente y aumente el volumen hasta que escuche una...

Страница 8: ...de 3 5 mm est activa laentrada RCA no funciona La entrada AUX de 3 5 mmdebe eliminarse cuando la entrada RCA est en uso 2 Gire el volumen principal a un nivel de audici nnormal 3 Presione el bot n de...

Страница 9: ...em s Esta unidad requiere componentes de audio m viles adicionales para su correcto funcio namiento Tenga siempre mucho cuidado al acoplar cualquier cosa a un veh culo Compruebe los espacios libres de...

Страница 10: ...n un sistema de bater a de 12V con conexi n a tierra negativa Una buena conexi n a tierra del chasis es fundamental para minimizar la resistencia y evitar problemas de ruido Utilice el cable m s corto...

Страница 11: ...ALTOENTRADA BATTERY BATERIA REMOTE TURN ON ENCENDIDO REMOTO CHASSIS GROUND TIERRA DEL CHASIS FRONT OUT SALIDA FRONT REAR OUT SALIDA TRASERA MAIN IN ENTRADA PRINCIPAL AUX IN ENTRADA AUXILIAR SUB OUT S...

Страница 12: ...r 12V from the remote on source LA UNIDAD NO FUNCIONA SIN LUCES Es posible que los cables de alimentaci n no est nconectados Verifique el cableado de energ a ytierra luego vuelva a probar EL SONIDO ES...

Страница 13: ...B number the faster the frequency drops off Ecualizaci n El proceso de aumentar o cortar las frecuencias de la se al de sonido para mejorar la calidad del sonido El t rmino proviene de los filtros uti...

Страница 14: ...ida Distorsi n arm nica total Sensibilidad de entrada Espacio extra de se al Impedancia de entrada Impedancia de salida Separaci n est reo Voltaje de funcionamiento Dimensiones L x W x H Boost cut 12d...

Страница 15: ...FOR MORE INFORMATION PLEASE VISIT DS18 COM We LIKE IT LOUD V1...

Отзывы: