background image

13 

17. DECLARATION OF COMPLIANCE WITH CE STANDARDS 

 

Technical Director: 

Maurizio Greco 

 

..................................... 

 

Legal representative 

Milena Gavazzi 

 

..................................... 

 

 

       

 

 Vimodrone (MI), Gennaio 2012    

 

La persona autorizzata a costituire il Fascicolo Tecnico c/presso Dropsa S.P.A.

     

The person authorized to compile the Technical File care of Dropsa S.P.A.

    

 

 

 

 
Dropsa Spa 
Via Benedetto Croce, 1  
20090 Vimodrone (MI) 
Italy 

 
Tel.:               
Fax Sales:    
E-mail:   
Web site:             

 
(+39) 02. 250.79.1 
(+39) 02. 250.79.767  

[email protected]

 

http://www.dropsa.com

 

 

 

 

DICHIARAZIONE 

 DI CONFORMITÁ/DECLARATION OF COMPLIANCE WITH STANDARDS/ 

DECLARATION DE CONFORMITE/ KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DES STANDARDS /DECLARACIÓN DE 

CONFORMIDAD/ DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE 

 

La società Dropsa S.p.A., con sede legale in Milano, Via Besana,5/ Dropsa S.p.A., registered office in Milan, Via 

Besana,5 / Dropsa S.p.A. au Siège Social à Milan, Via Besana,5/ Dropsa S.p.A., Sitz in Milano, Via Besana 5/ La 

sociedad Dropsa S.p.a., con sede legal en Milán, Via Besana,5/ A Dropsa S.p.A, com sede em Milão, via Besana, nº 5 

 

 

DICHIARA /CERTIFIES / CERTIFIE/ ZERTIFIZIERT, DASS/ DECLARA/ CERTIFICA: 

 

che il prodotto denominato/that the product called/ le produit appelè/ das Produkt mit dem Namen/ el producto que se 

llama/ o produto chamado: 

 

Descrizione/ Description/ Description/ Beschreibung/ 

Descripción/ Descrição: 

Pompa a pistoni 

Piston pump

 

Nome Commerciale/

 

Product Name/ Dénomination/ 

Handelsname/ Denominación/

 

Denominação: 

989 Series 

Versioni/

 

Versions/ Versions/ Versionen/ Versiones/ 

Versões: 

All versions 

Codici/ Codes/ Códigos/: 

989001÷989004; 989011÷989014 

 

è conforme alle condizioni previste dalle Direttive CEE /has been constructed in conformity with the Directives Of 

The Council Of The European Community on the standardization of the legislations of member states/ a été 

construite en conformité avec les Directives Du Conseil Des Communautes Europeennes/  Entsprechend den 

Richtlinien des Rates Der Europäischen Union, für die Standarisierung der Legislative der Mitgliederstaaten, 

konstruiert wurde/  cumple con las condiciones establecidas por las directivas comunitarias/ foi construído em 

conformidade com as diretivas do Conselho das Comunidades Europeias: 

 

              

 

 

2006/42 CE   Direttiva macchine /Machinery Directive/ Directive machines/ Maschinenrichtlinien/Maquinaria / Directiva 

Máquinas; 

 

2006/95 CE

 

Bassa tensione / Low Voltage Directive / Directive Basse Tension/ Niedrigspannungsrichtlinien/ Directiva de 

baja tensión/ Directiva de Baixa Tensão; 

                                                                                                               

           

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Содержание 989 Series

Страница 1: ...TS 6 UNPACKING AND INSTALLING THE MACHINE 7 INSTRUCTIONS FOR USE 8 TROUBLESHOOTING 9 MAINTENANCE PROCEDURE 10 DISPOSAL 11 ORDERING INFORMATION 12 DIMENSIONS 13 HANDLING AND TRANSPORTATION 14 OPERATING...

Страница 2: ...on of use of this system or its parts without prior written authorization from DROPSA S p A will absolve the latter from any responsibility for injury or damage to persons and or property and will rel...

Страница 3: ...ory It is possible to adjust working pressure by means of a by pass valve installed on delivery line The use of the by pass valve it s recommended to control the pump operating and to avoid over press...

Страница 4: ...t of there being damage to the power supply cable or the unit DO NOT put the system into service Replace the damaged power supply cable with a new one The unit can be opened and repaired ONLY by quali...

Страница 5: ...art button of the machine to which the 989 series pump is connected 3 Verify the starting of the pump 4 Verify the adequate lubrication of the machine if doubt exists as to the correct functioning con...

Страница 6: ...es the bearing points in incorrect quantities The distributor is not correctly connected to the bearing points Verify that the dosages are those indicated in the system diagram Delivery is not correct...

Страница 7: ...t the power and the hydraulic supplies are off and there is no residual pressure in the main branch pipe Adjustable delivery pumping unit Part No 299041 6 mm Part No 299042 8 mm Fixed delivery pumping...

Страница 8: ...it will be necessary as previously described to connect the pump to the machine hydraulically and then to connect the control panel During the disassembly phase ensure the tank is empty Disconnect the...

Страница 9: ...e Electro pump 1 pumping unit 8 mm 24 V DC 989011 Grease Electro pump 1 pumping unit 6 mm 989012 Grease Electro pump 1 pumping unit 8 mm Part No Description 220 380 V 50 60 Hz 989003 Grease Electro pu...

Страница 10: ...precautions are required except as noted on the package itself Handling must be effected by at least two persons POS DIMENSIONS mm in A 539 5 21 24 B 334 13 15 C 71 2 79 D 220 8 66 E 120 4 72 FOR WAL...

Страница 11: ...ase it is possible to encounter squirts of oil for this reason appropriate protective clothing must be worn contact with oil see the requirements for the use of suitable personal protective clothing u...

Страница 12: ...paid receipt of subject product to an authorized Dropsa Sales Service location we will then either repair or replace such product s at out option and if determined to be a warranted defect we will per...

Страница 13: ...ed le produit appel das Produkt mit dem Namen el producto que se llama o produto chamado Descrizione Description Description Beschreibung Descripci n Descri o Pompa a pistoni Piston pump Nome Commerci...

Страница 14: ...k dropsa com Dropsa do Brazil Ind E Com Ltda Rua Sobralia 175 Sao Paulo Brazil Tel 55 011 5631 0007 Fax 55 011 5631 9408 E mail salesbr dropsa com Dropsa USA Inc 6645 Burroughs Ave 48314 2132 Srerling...

Отзывы: