background image

DRIESCHER 

 WEGBERG

 

 

   20 

LDTM Leistungsschalterfeld / Circuit-breaker cubicle – SION 12-24 kV

 

Wartungsanleitung 

  Maintenance Manual 

 

Schalten Sie die Anlage unter Beachtung 
der fünf Sicherheitsregeln frei. 
 
Befreien 

Sie alle Schaltanlagen-

Isolationsbauteile gründlich von Staub und 
Schmutz. Verwenden Sie dazu flusenfreie 
Tücher. 
 

 

 

Isolate the switchgear from supply under 
observation of the five safety rules. 
 
Remove dust and dirt solidly from all 
switchgear insulation components. Use 
fluff-free clothes. 
 
 

 

Verwenden Sie keine Reinigungsmittel wie 
Sprays, Pasten und sonstige Lösungsmittel, 
solche können die Isolieroberfläche 
beschädigen. 
 

 

 

Do not use detergents like sprays, pasts 
and other solvents, since they might 
damage the insulating surface. 
 
 

 
-  

Eventuell bei der Reinigung erkennbare 
Isolationsschäden müssen beseitigt werden. 
Beauftragen Sie hiermit die Firma DRIESCHER. 

-  

Überprüfen Sie die Endverschlüsse. 

-  

Unabhängig vom verwendeten Anlagentyp 
sollte  der Betreiber darauf achten, dass die 
Aufstellungsräume (Station, Keller, o.ä.) sauber 
und trocken sind. 

 

 

 
-  

Damages to the insulation noticed during 
cleaning have to be resolved.  Instruct 
DRIESCHER with this task. 

-  

Check the terminals. 

-  

Independently from the used switchgear type 
the operator should make sure that the 
installation rooms (station, cellar or similar) 
are clean and dry. 

 

Ausgehend von den wenigen nachfolgend 
beschriebenen Schritten ist ein Vakuum- 
Leistungsschalter unter Nomalbedingungen als 
praktisch wartungsfrei einzustufen. 
 
Inspektions-  und Wartungsarbeiten dürfen nur von 
fachkundigen Personen ausgeführt werden. Sollten 
Arbeiten am Leistungsschalter erforderlich sein, so ist 
dies vom Kundendienst der Firma Driescher oder von 
hierfür speziell ausgebildeten Fachkräften auszu-
führen.  
 

 

 

Based on the few steps described hereinafter a 
vacuum circuit-breaker is practically maintenance- 
free under normal operating conditions. 
 
 
Inspection and maintenance works may only be 
performed by qualified personnel. If works on the 
circuit breaker should become necessary, they 
have to be performed by the customer service  of 
company Driescher or specially trained experts.  
 

 

Vor Beginn der Arbeiten ist der Leistungsschalter 
gemäß den Sicherheitsregeln  hochspannungsseitig 
freizuschalten,  in die Trennstellung zu fahren, zu 
erden  und die Einschubplatte einzuführen. 
 

 

 

Before starting with the works  the circuit breaker 
has to be according to the safety rules isolated from 
supply at the HV  side,  moved into isolated 
position,Earthed and insulating protective plate has 
to be inserted. 
 

Am ausgeschalteten Leistungsschalter sind die 
Druckknöpfe EIN und AUS in der Reihenfolge  1.  EIN 
und  2.  AUS zu betätigen, um eventuell noch 
gespannte Einschaltfedern zu entspannen. 
 
Danach ist der Leistungsschalter aus der Schaltzelle 
herauszunehmen. 
 
Jede Inspektion, Wartung bzw. Reparatur ist durch 
Probeschalten abzuschließen.

 

 

At the opened circuit-breaker the ON-  and OFF-
pushbuttons have to be operated in the order 1. ON 
and  2.  OFF, so that possible still charged closing 
springs will be released. 
 
Then the circuit breaker has to be removed from the 
cubicle. 
 
Each inspection, maintenance or repair has to be 
terminated by a carrying out test operations.

 

 
 

 

Содержание LDTM

Страница 1: ...und Betriebsanleitung Addition to Operating Manual Mittelspannungs Lastschaltanlage Typ LDTM mit Leistungsschalter Bemessungsspannung bis 24 kV Bemessungsstrom bis 630 A Medium voltage switchgear typ...

Страница 2: ...DRIESCHER WEGBERG 2 LDTM Leistungsschalterfeld Circuit breaker cubicle SION 12 24 kV Alle Rechte vorbehalten All rights reserved DRIESCHER WEGBERG 2020...

Страница 3: ...itching the Circuit Breaker 17 Schaltfolge einer Kurzunterbrechung 18 Switching Sequence of an Auto Reclosing 18 Instandhaltung 19 Maintenance 19 Wartungsanleitung 19 Maintenance Manual 19 Entsorgung...

Страница 4: ...age switchgear Warnung vor einer Gefahrenstelle Warning of a potential danger Warnung vor elektrischer Spannung Warning of electrical voltage Besondere Hinweise Special hints Diese Symbole finden Sie...

Страница 5: ...rvation of this manual The compliance with the regulations for installation operation and safety valid at site Another or an extended use is not regarded as intended The manufacturer does not guarante...

Страница 6: ...of electrical installations VDE 0670 Teil 4 Hochspannungssicherungen IEC 60282 1 High voltage fuses VDE 0671 Teil 1 Gemeinsame Bestimmungen f r Hochspannungs Schaltger te Normen IEC 62271 1 Common sp...

Страница 7: ...technischen Informationen Daten und Hinweise f r die Installation Bedienung und Wartung der Schaltanlage entsprechen dem Stand der Drucklegung und erfolgen unter Ber cksichtigung unserer bisherigen E...

Страница 8: ...p Auftragsnummer Fabrikationsnummer Baujahr If you require more information or if problems arise which are not enough discussed in detail please ask our customer service or the relevant representation...

Страница 9: ...ngen sind bei geschlossener T r durchf hrbar Schutz und Messwandler sowie die Kabelanschlussfahnen befinden sich unterhalb des Leistungsschalters The circuit breaker cubicle type LDTM in draw out desi...

Страница 10: ...n nur bei aus geschaltetem Erder in Betriebsstellung verfahren werden With an earthing switch in the circuit breaker cubicle the following interlockings are standard The earthing switch can only be sw...

Страница 11: ...8 Schalterstellungsanzeige f r Erdungsschalter 9 Antriebs ffnung f r Erdungsschalter 10 Messbuchsen f r kap Spannungs Phasenvergleichsmessung optional 1 Label 2 Low voltage recess 3 Insertion guide f...

Страница 12: ...closing and opening spring 15 Opening for hand crank to move the circuit breaker Bedienfeld Leistungsschalter Operating panel circuit breaker 16 Druckknopf AUS 17 Druckknopf EIN 18 Schalterstellungsan...

Страница 13: ...k withstand current Bemessungs Kurzschlusseinschaltstrom 50 kA Rated short circuit making current Bemessungs Kurzschlussausschaltstrom 20 kA Rated mainly active load breaking current Bemessungs Schalt...

Страница 14: ...le With switchgears that are supplied as single cubicles the single cubicles have to be aligned at the installation site and accordingly screwed on the front and on the rear longitudinal cross rail ev...

Страница 15: ...n EIN Stellung bringen siehe Seite 16 Die Einschubplatte durch die Einschubf hrung Nr 3 Seite 11 in das Schaltfeld einschieben Die Schaltfeldt r ffnen Den Steuerleitungsstecker vom Leistungs schalter...

Страница 16: ...er nderungen an der Ausl semechanik vor da dies ansonsten zu Fehlverhalten oder Nichtansprechen des ABS f hren kann The release mechanism of the ABS has been optimally set in the factory Therefore do...

Страница 17: ...nd crank clockwise until the circuit breaker is in the operating position The withdrawal of the circuit breaker into isolated position is made in reverse crank anticlockwise This movement is also only...

Страница 18: ...geschaltet werden Die Trennstellung ist gleichzeitig auch eine Teststellung In diesem Zustand kann der Leistungsschalter nach dem gleichen Prinzip geschaltet werden Schaltfolge einer Kurzunterbrechung...

Страница 19: ...ts entire life cycles Der Umfang und die Art der Instandhaltung und der Instandhaltungsunterst tzung richten sich nach der Art der Betriebsmittel und Anlagen deren Beschaffenheit der geforderten Verf...

Страница 20: ...s und Wartungsarbeiten d rfen nur von fachkundigen Personen ausgef hrt werden Sollten Arbeiten am Leistungsschalter erforderlich sein so ist dies vom Kundendienst der Firma Driescher oder von hierf r...

Страница 21: ...tstoffe Gummiwerkstoffe als Dichtungsmaterialien Keramik Schmierstoffe und le Gefahrstoffe sind nicht vorhanden Waste disposal The materials of the switchgear should be recycled as much as possible Ba...

Страница 22: ...DRIESCHER WEGBERG 22 LDTM Leistungsschalterfeld Circuit breaker cubicle SION 12 24 kV Abmessungen und Gewicht Dimensions and weight 12 kV 24 kV Gewicht weight 12 kV 370 kg Gewicht weight 24 kV 580 kg...

Отзывы: