![DRIESCHER-WEGBERG KSP1130 Скачать руководство пользователя страница 5](http://html.mh-extra.com/html/driescher-wegberg/ksp1130/ksp1130_operation-and-assembly-instruction_2531245005.webp)
DRIESCHER
WEGBERG
KSP1130 / KSP1430
5
Allgemeine Information
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die DRIESCHER Kompaktstationen Typ KSP1130
und KSP1430 sind fabrikfertige und typgeprüfte
Kunststoffstationen und entsprechen den zum Zeit-
punkt der Auslieferung gültigen Gesetzen, Vorschrif-
ten und Normen. Sie bieten bei bestimmungsgemä-
ßem Gebrauch ein hohes Maß an Sicherheit in der
Verwendung als Netz- und Übergabestationen.
Der einwandfreie und sichere Gebrauch setzt vo-
raus:
Sachgemäßer Transport und fachgerechte Lage-
rung
Fachgerechte Montage und Inbetriebnahme
Sorgfältige Bedienung und Instandhaltung durch
qualifiziertes Personal
Die Beachtung dieser Anleitung
Die Einhaltung der am Aufstellungsort geltenden
Aufstellungs-, Betriebs- und Sicherheitsbestim-
mungen
General
Information
Intended use
The DRIESCHER substations type KSP1130 and
KSP1430 are factory-assembled type tested polyes-
ter stations and comply with the laws, instructions
and standards valid at time of delivery. With intended
use, the stations offer high safety as distribution sta-
tions in local mains and as consumer stations.
The proper and safe operation requires the following
pre-conditions:
Appropriate transport and correct storing
Professional assembly and setting to work
Accurate operation and maintenance through
qualified personnel
The observation of this manual
The compliance with the regulations for installa-
tion, operation and safety, valid at site
Qualifiziertes Personal
Qualifiziertes Personal im Sinne dieser Anleitung
sind Personen, die mit Aufstellung, Montage, Inbe-
triebsetzung, Instandhaltung und Betrieb des Pro-
duktes vertraut sind und über ihre Tätigkeit entspre-
chende Qualifikationen verfügen, wie z.B.:
Ausbildung und Unterweisung bzw. Berechti-
gung, Stromkreise und Geräte/Systeme gemäß
den Standards der Sicherheitstechnik ein- und
auszuschalten, zu erden und zu kennzeichnen.
Ausbildung oder Unterweisung gemäß den
Standards der Sicherheitstechnik in Pflege und
Gebrauch angemessener Sicherheitsausrüstung.
Schulung und Erste Hilfe zum Verhalten bei
möglichen Unfällen.
Qualified Personnel
Qualified personnel in accordance with this manual
are people, being familiar with the installation, as-
sembly and setting to work, maintenance and opera-
tion of this product, and have the relevant qualifica-
tions, i.e.:
Education and instruction as well as authorised
permission to switch ON and OFF, to earth and
to mark circuits and devices/systems according
to the standards of safety engineering.
Education or training according to the standards
of safety engineering in care and use of ade-
quate safety equipment.
Training and First Aid for the behaviour
with possible accidents.