una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene
contacto con tierra.
c. No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia
ni a la humedad.
Existe el peligro de recibir una
descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en el
aparato eléctrico.
d. No maltrate el cable de alimentación. No utilice el
cable de red para transportar o colgar el aparato,
ni tire de él para sacar el enchufe de la toma
de corriente. Mantenga el cable de alimentación
alejado del calor, el aceite, los bordes afilados o
las piezas móviles.
Los cables dañados o enredados
aumentan el riesgo de una descarga eléctrica.
e. Al trabajar con la herramienta eléctrica en
la intemperie utilice solamente cables de
prolongación homologados para su uso en
exteriores.
La utilización de un cable de prolongación
adecuado para su uso en exteriores reduce el riesgo
de una descarga eléctrica.
f.
Si no tuviese más remedio que usar una
herramienta eléctrica en un lugar húmedo, utilice
una fuente de alimentación protegida con un
dispositivo diferencial residual (DDR).
La utilización
de un DDR reduce el riesgo de descarga eléctrica.
SEGURIDAD DE PERSONAS
a. Esté atento a lo que hace y emplee la herramienta
eléctrica con sentido común. No utilice el aparato
si está cansado o bajo la influencia del alcohol,
drogas o medicamentos.
El no estar atento durante
el uso de un aparato puede provocarle serias lesiones.
b. Utilice equipo de protección personal. Lleve
siempre producción ocular.
El riesgo a lesionarse
se reduce considerablemente si, dependiendo del tipo
y la aplicación de la herramienta eléctrica empleada,
se utiliza un equipo de protección adecuado como una
mascarilla antipolvo, zapatos de seguridad con suela
antideslizante, casco, o protectores auditivos.
c. Evite que la herramienta se ponga en marcha
accidentalmente. Asegúrese de que el interruptor
esté en la posición de apagado antes de conectar
la herramienta a la fuente de alimentación o a
las pilas, recoger o transportar la herramienta
eléctrica.
Si transporta el aparato sujetándolo por el
interruptor de conexión/desconexión, o si pone en
tensión el aparato conectado, ello puede dar lugar a
un accidente.
d.
Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas
antes de conectar la herramienta eléctrica.
Una
herramienta o llave colocada en una pieza rotatoria
puede provocar lesiones al ponerse en funcionamiento.
e.
No fuerce el acceso a lugares difíciles de alcanzar.
Trabaje sobre una base firme y mantenga el
equilibrio en todo momento.
Ello le permitirá
controlar mejor el aparato en caso de presentarse una
situación inesperada.
f. Vista adecuadamente. No utilice vestimenta
holgada ni joyas. Mantenga el pelo, la ropa y
los guantes alejados de las piezas móviles.
La
vestimenta holgada, el pelo largo y las joyas se
pueden enganchar con las piezas en movimiento.
g. Siempre que se suministren equipos de aspiración
o captación de polvo, asegúrese de que estos
estén conectados y se usen debidamente.
El
empleo de equipos de captación de polvo reduce los
riesgos derivados del polvo.
h. No permita que la familiaridad ganada por el
uso frecuente de la herramienta eléctrica lo deje
creerse seguro e ignorar las normas de seguridad.
Una acción negligente puede causar lesiones graves
en una fracción de segundo.
Ohjainta voi käyttää eri kulmissa. Voit säätää kulmaa
löysäämällä ohjaimen siipimutteria ja kääntämällä pään
haluttuun asentoon.
Reunaohjain voidaan lukita paikalleen kääntämällä tuen
lukkovipua. Tämä estää ohjainta liukumasta urassa.
KUNNOSSAPITO JA PUHDISTUS
!
TYÖKALUN SISÄLLÄ EI OLE KÄYTTÄJÄN
HUOLLETTAVIA OSIA. VALTUUTTAMATTOMIEN
HENKILÖIDEN SUORITTAMAT ENNALTAEHKÄISET
HUOLTOTOIMET VOIVAT JOHTAA SISÄISTEN JOHTOJEN
JA OSIEN VÄÄRÄÄN SIJOITTAMISEEN, MIKÄ VOI
AIHEUTTAA VAKAVAN VAARAN.
Työkalun voi puhdistaa tehokkaimmin paineilmalla.
Käytä
aina suojalaseja, kun puhdistat työkaluja paineilmalla.
!
ONNETTOMUUKSIEN VÄLTTÄMISEKSI IRROTA
TYÖKALU JA/TAI LATURI VIRTALÄHTEESTÄ
ENNEN PUHDISTUSTA
Ilmanvaihtoaukot ja kytkimen vivut täytyy pitää siisteinä
ja puhtaina vieraista materiaaleista. Älä yritä puhdistaa
työkalua työntämällä aukkoihin teräviä esineitä.
!
TIETYT PUHDISTUSAINEET JA LIUOTTIMET
VAHINGOITTAVAT MUOVIOSIA.
Näitä ovat muun
muassa bensiini, hiilitetrakloridi, klooria sisältävät
puhdistusliuotteet, ammoniakki sekä ammoniakkia sisältävät
talouspuhdistusaineet.
HUOLTO JA TAKUU
Suosittelemme, että Dremelin huoltopalvelu suorittaa kaikki
työkalun huoltotoimenpiteet.
Tällä Dremel-tuotteella on lakisääteinen / maakohtaisten
säännösten mukainen takuu. Normaalista kulumisesta
johtuvat vauriot, ylikuormitus ja väärä käsittely ovat tämän
takuun ulkopuolella.
Jos haluat tehdä valituksen, toimita työkalu tai laturi
jälleenmyyjälle purkamattomana yhdessä ostokuitin kanssa.
DREMELIN YHTEYSTIEDOT
Huollosta ja takuusta, muista Dremelin tuotteista, tuesta ja
hotline-puhelinpalvelusta löytyy lisätietoa osoitteesta
www.dremel.com.
MELU JA TÄRINÄ
Äänenpainetaso (standardipoikkeama 3 dB) dB(A)
76,0
Äänitehotaso
(standardipoikkeama 3 dB) dB(A)
87,0
Tärinä (pehmeän teräksen leikkaus) m/s
2
7,7
Tärinä (lastulevyn leikkaus) m/s
2
8,4
Tärinän epävarmuus K m/s
2
1,5
HUOMAUTUS: ilmoitetut tärinän kokonaisarvo(t) ja
ilmoitetut melutasoarvo(t) on mitattu standardisoidun
testausmenetelmän mukaisesti, ja niitä voidaan käyttää
eri työkalujen vertailemiseen. Näitä arvoja voidaan käyttää
myös tärinälle altistumisen alustavaan arviointiin.
Tärinä ja melutaso sähkötyökalun todellisen käytön aikana
voivat poiketa ilmoitetusta kokonaisarvosta sen mukaan,
millä tavalla työkalua käytetään. Arvioi altistus todellisissa
käyttöoloissa ja tunnista sen mukaiset tarvittavat toimet
henkilökohtaista suojaa varten (ottaen huomioon kaikki
käyttösyklin osat, kuten ajat, jolloin työkalu on sammutettu
tai vapaalla, varsinaisen käytön lisäksi).
HÄVITTÄMINEN
Työkalu, lisävarusteet ja pakkaus tulee lajitella
ympäristöystävällistä kierrätystä varten.
VAIN EU:N JÄSENMAITA KOSKEVAT TIEDOT
6
Euroopan unionin sähkö- ja elektroniikkalaiteromudirektiivi
2012/19/EY ja sen voimaan saattavat kansalliset lait
edellyttävät, että käytöstä poistetut sähkötyökalut kerätään
ja hävitetään erikseen ympäristöystävällisesti.
ES
SÍMBOLOS UTILIZADOS
1
LEA ESTAS INSTRUCCIONES
2
UTILICE PROTECCIÓN AUDITIVA
3
UTILICE PROTECCIÓN OCULAR
4
CONSTRUCCIÓN DE CLASE II
5
NO ARROJE LAS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS A
LA BASURA
ADVERTENCIAS GENERALES
DE SEGURIDAD RELATIVAS A LA
HERRAMIENTA ELÉCTRICA
!
ATENCIÓN
LEA TODAS LAS ADVERTENCIAS DE
PELIGRO, INSTRUCCIONES,
ILUSTRACIONES Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS QUE
SE SUMINISTRAN CON LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA.
En caso de no atenerse a las instrucciones siguientes,
podría provocar una descarga eléctrica, un incendio
y/o lesiones serias.
Guarde todas las advertencias
e instrucciones para su futura consulta.
El término
“herramienta eléctrica” utilizado en las advertencias alude
a la herramienta eléctrica, tanto la que se enchufa a la red
eléctrica (con cable) como a la funciona con batería (sin
cable).
PUESTO DE TRABAJO
a.
Mantenga el área de trabajo limpia y bien
iluminada.
El desorden o una iluminación deficiente en
las áreas de trabajo pueden provocar accidentes.
b. No utilice la herramienta eléctrica en un entorno
con peligro de explosión, en el que se encuentren
líquidos, gases o polvo inflamables.
Las
herramientas eléctricas producen chispas que pueden
llegar a inflamar los materiales en polvo o vapores.
c. Mantenga a los niños y los espectadores apartados
mientras utilice una herramienta eléctrica.
Las
distracciones podrían hacerle perder el control sobre
el aparato.
SEGURIDAD ELÉCTRICA
a. El enchufe de la herramienta eléctrica debe
corresponder a la toma de corriente utilizada. No
es admisible modificar el enchufe en forma alguna.
No emplee adaptadores en aparatos dotados
con una toma de tierra.
Los enchufes sin modificar
adecuados a las respectivas tomas de corriente
reducen el riesgo de una descarga eléctrica.
b.
Evite que su cuerpo toque superficies conectadas
a tierra como tuberías, radiadores, cocinas y
refrigeradores.
El riesgo a quedar expuesto a
38
Содержание MS20
Страница 4: ...4 6 1 2 3 4 5 7 A B C E F G I H L K J J D ...
Страница 5: ...5 8 9 ...
Страница 6: ...6 A q A a A s ...
Страница 7: ...7 A d ...
Страница 100: ...2610Z10263 03 2020 All Rights Reserved Bosch Power Tools B V Konijnenberg 60 4825 BD Breda The Netherlands 2610Z10263 ...