background image

3

PLAY-YARD ASSEMBLY

MONTAJE DEL CORRALITO

3

 

The vertical bars 

F

 at each end of the Converta® 

must first be removed.

 

Note: For Play-Yard assembly only one of these vertical bars are 

required. The other vertical bar is only used when wall mounting as a 

Barrier Gate or Fireplace Barrier, store for future use. For shipping 

purposes one of these vertical bars is temporarily secured at the lower 
hinge 

E

 with a securing screw 

D

.

• Use Allen Key 

Q

 to remove securing screw 

D

 from upper securing 

hinge 

C

, and lower hinge 

E

Keep screws for future use. Keep out of reach of children.

• Release the vertical bars 

F

 from the upper securing hinge 

C

 

by pulling down on the top casing 

G

.

•Twist to release and remove vertical bar 

F

 from lower hinge 

E

3

 

Primero se deben quitar las barras verticales 

F

 a cada 

extremo del corralito.

 

Nota: Para ensamblar el corralito se necesita sólo una de estas barras 

verticales. La otra barra vertical se usa solamente cuando cuando se 

monta en la pared como una Puerta barrera o una Barrera chimenea; 

guárdela para uso futuro. Para fines de transporte una de estas barras 

verticales está temporalmente asegurada en la bisagra inferior 

E

 con 

un tornillo asegurador 

D

.

 • Use la llave Allen 

Q

 para quitar el tornillo asegurador 

D

 de la 

bisagra aseguradora superior 

C

, y de la bisagra inferior 

E

. Guarde 

los tornillos para uso futuro. Mantenga fuera del alcance de los niños.

• Desprenda las barras verticales 

F

 de la bisagra aseguradora 

superior 

C

 tirando hacia abajo en el recubrimiento superior 

G

.

 • Retuerce para soltar y quite la barra vertical 

F

 de la bisagra 

inferior 

E

.

1

 

Remove Converta® from packaging and place upright
on flat surface.

 

2

 

Position panels to desired shape.

    

1

 

Saque el corralito del embalaje y colóquelo vertical sobre una 
superficie plana.

2

 

Ponga los paneles en posición según la forma deseada.

4

 

Join panels by connecting upper securing hinge

 

C

 

and lower hinge

 

E

.

4

 

Una los paneles conectando la bisagra aseguradora

 

C

 

y la bisagra inferior

 

E

.

Содержание Royale Converta L849

Страница 1: ...damaged broken or disassembled Las superficies en las que se fijar el cercado infantil deben ser adecuadas para ese fin y deben ser s lidas estructuralmente Destinado para el uso con ni os de 6 meses...

Страница 2: ...uperior Lado X L Soporte Superior Lado Y M Soportes Inferiores N Tornillos para madera 38mm O Cubierta de Bisagra Inferior Instalada P Cubierta para el Suelo Requerida Para ElEnsamblado montaje Q Llav...

Страница 3: ...ticales La otra barra vertical se usa solamente cuando cuando se monta en la pared como una Puerta barrera o una Barrera chimenea gu rdela para uso futuro Para fines de transporte una de estas barras...

Страница 4: ...5 Instale la barra vertical F Introduzca la barra vertical dentro de la bisagra inferior E Retuerza para fijar en posici n Tire hacia abajo el recubrimiento superior G e introduzca dentro de la bisagr...

Страница 5: ...a corresponder la plantilla con el extremo correcto 4 Marke orificios para los tornillos 5 Perfore los orificios Ensure the surface you are mounting the enclosure to is structurally sound such as soli...

Страница 6: ...hinge E Insert upper mount L onto upper securing hinge C and hold in place Insert vertical bar F into lower hinge E and upper mount L Insert securing screw D and position in place with Allen Key Q LA...

Страница 7: ...era N incluido Para ladrillo o mamposter a use los accesorios tornillos y enchufes apropiados para su pared no incluidos N x 8 Wood Screws Tornillos para madera FIREPLACE BARRIER BARRERA CHIMENEA Top...

Страница 8: ...tem Keep gate closed when children are present Deslice el interruptor liberador H y levante el panel de la puerta A La puerta se abre en ambas direcciones Con movimiento de vaiv n cierre la puerta ase...

Отзывы: