dreambaby Ava L2094 Скачать руководство пользователя страница 6

6

Keep this gap about 0.04in / 1mm 
Mantenga esta brecha alrededor de 1mm

0.04in / 1mm

X

X

Y

Y

 x 4

  x 4

G

Distance should 

be equal

La distancia 

debe ser igual

Y=Y

X=X

6.  Tighten the Tension Knobs until the two lines, located on the 

Upper Locking Set (B) align horizontally.

 

When correctly tightened, the distances between Tension Knobs 

 and Rubber Pads should be equal.

6.   Apriete las perillas de tensión hasta las 2 líneas, ubicadas en el 

juego de cierre superior (B) y en la esquina superior derecha, 
alinee horizontalmente. 

  

Cuando se aprietan correctamente, las distancias entre las perillas de 
tensión y las almohadillas de goma deben ser igual

es.

7.  Use a pencil to mark around the ends of the 4 Bolts with 

Rubber Pads (F).

7.  Usa un lápiz para marcar alrededor de 4 pernos con las almohadil-

las de goma (F).

8.    Loosen the Tension Knobs and remove Gate. 

Add tape (H) to Wall Cups (G) Line up Wall cups with marks on wall. 
Check gate is in alignment. 
Press Wall Cups (G) firmly into place.

8.    Afloje los pernos de tensión y retire la compuerta.

Agregue cinta (H) a las Copas de Pared (G),
alinee las Copas de Pared a las marcas en la pared. 
Verifique que la compuerta esté completamente alineada. 
Presione firmemente las Copas de Pared (G)  en su lugar.

B

F

Содержание Ava L2094

Страница 1: ...stalar las copas de pared con tornillos para mantener la puerta de seguridad en su lugar Sin las copas de pared el ni o puede empujar la puerta de seguridad y escapar DEJE DE usar cuando el ni o puede...

Страница 2: ...lto IMPORTANT NOTICE to Customers The gap in this gate is NOT a fault The gap will disappear when the gate is correctly installed Refer to enclosed instructions for correct installation procedures F G...

Страница 3: ...fe DO NOT MOUNT TO GLASS 29 5 33in 75 84cm L2094 L2095 L2096 24 26 5in 61 68cm L9334 L9335 L9336 L2097 L2098 L2199 3 5in 9cm 3 5in 9cm 29 5 39 5in 75 99cm L2099 3 5in 9cm 29 5 36 5in 75 93cm Always op...

Страница 4: ...n the outside of the Gate Frame D Next slip Extension Frames L over the Pins K Finally slide in the Tension Knobs E and Bolts with Rubber Pads F Introduzca los pasadores de extensi n K dentro de los h...

Страница 5: ...the bottom of the gate frame remains completely flat on the floor Next tighten both of the upper Tension Knobs by turning them at the same time 5 Apriete ambas perillas de tensi n E inferior gir ndola...

Страница 6: ...mente Cuando se aprietan correctamente las distancias entre las perillas de tensi n y las almohadillas de goma deben ser iguales 7 Use a pencil to mark around the ends of the 4 Bolts with Rubber Pads...

Страница 7: ...a superficie sobre la que ubica la compuerta es estructuralmente s lida tal como madera maciza ladrillos o mamposter a Para superficies de yeso gyprock encuentre el travesa o o tabla interna y fije en...

Страница 8: ...NSABLE DE NINGUNA P RDIDA O DA O SUFRIDO POR ALGUNA PERSONA COMO RESULTADO DEL USO O DE LA MALA UTILIZACI N DE ESTAS MERCANC AS EN CASO DE CUALQUIER DEFECTO EN LAS MERCANC AS LA RESPONSABILIDAD DE TEE...

Отзывы: