dreambaby Ava L2094 Скачать руководство пользователя страница 2

2

NOTICE TO CUSTOMERS

AVISO IMPORTANTE A LOS CLIENTES  

C

A

G

H

I

D

E F

B

THE GAP IN THIS GATE IS 

NOT A FAULT.

The gap will disappear when 

the gate is correctly installed.

PLEASE INSTALL GATE ACCORDING TO 

MANUFACTURER’S INSTRUCTIONS.

LA BRECHA (ESPACIO 

INTERMEDIO) EN ESTA 

BARRERA NO ES UN 

DEFECTO.

La brecha desaparecerá 

cuando la compuerta esté 

correctamente instalada.

CONSULTE LAS INSTRUCCIONES 

ADJUNTAS PARA VER LOS 

PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN 

CORRECTOS.

PARTS LIST  

LISTA DE PARTES

WARNING :

 

This package contains 

small parts and sharp points in an 

unassembled state. Keep out of reach of 

children. Adult assembly required.

ADVERTENCIA : 

 

Este paquete 

contiene piezas pequeñas y puntas 

filudas cuando en estado sin ensamblar. 

Mantenga fuera del alcance de los niños. 

Se requiere ensamblado por un adulto.

IMPORTANT NOTICE

to Customers

The gap in this gate is NOT a fault.

The gap will disappear when the 
gate is correctly installed.
Refer to enclosed instructions for 
correct installation procedures.

 F - Gate Notice

•GAP •BRECHA

E x 4

G x 4

Fx 4

H x 4

J x 4

A

  Gate Panel

B

  Upper Locking Set

C

  Release Switch 

D

  Gate Frame

E

  Tension Knobs

F

  Bolts with Rubber Pads

G

  Mounting Cups

H

  Double-sided Adhesive Tape 

I

  Lower Locking Set

J

  Wood Screws

A

  Panel de la Compuerta

B

  Juego de cierre superior

C

  Interruptor de apertura

D

  Marco de la barrera

E

  Perillas de tensión

F

  Pernos con acolchado de goma

G

  Cubiertas de montaje

H

  Cinta adhesiva de doble cara

I

  Juego de cierre inferior

J

  Tornillos para madera

Wood Screws (J) included. 

Wood use only. For Brick or 

Masonry use the appropriate 

fittings, screws and plugs for your 

wall. (not included)

Tornillos para madera (J) incluidos. 

Úselos solo en madera. Para ladrillo 

o mampostería, use los accesorios, 

tornillos y enchufes apropiados 

para su pared (no incluidos).

Содержание Ava L2094

Страница 1: ...stalar las copas de pared con tornillos para mantener la puerta de seguridad en su lugar Sin las copas de pared el ni o puede empujar la puerta de seguridad y escapar DEJE DE usar cuando el ni o puede...

Страница 2: ...lto IMPORTANT NOTICE to Customers The gap in this gate is NOT a fault The gap will disappear when the gate is correctly installed Refer to enclosed instructions for correct installation procedures F G...

Страница 3: ...fe DO NOT MOUNT TO GLASS 29 5 33in 75 84cm L2094 L2095 L2096 24 26 5in 61 68cm L9334 L9335 L9336 L2097 L2098 L2199 3 5in 9cm 3 5in 9cm 29 5 39 5in 75 99cm L2099 3 5in 9cm 29 5 36 5in 75 93cm Always op...

Страница 4: ...n the outside of the Gate Frame D Next slip Extension Frames L over the Pins K Finally slide in the Tension Knobs E and Bolts with Rubber Pads F Introduzca los pasadores de extensi n K dentro de los h...

Страница 5: ...the bottom of the gate frame remains completely flat on the floor Next tighten both of the upper Tension Knobs by turning them at the same time 5 Apriete ambas perillas de tensi n E inferior gir ndola...

Страница 6: ...mente Cuando se aprietan correctamente las distancias entre las perillas de tensi n y las almohadillas de goma deben ser iguales 7 Use a pencil to mark around the ends of the 4 Bolts with Rubber Pads...

Страница 7: ...a superficie sobre la que ubica la compuerta es estructuralmente s lida tal como madera maciza ladrillos o mamposter a Para superficies de yeso gyprock encuentre el travesa o o tabla interna y fije en...

Страница 8: ...NSABLE DE NINGUNA P RDIDA O DA O SUFRIDO POR ALGUNA PERSONA COMO RESULTADO DEL USO O DE LA MALA UTILIZACI N DE ESTAS MERCANC AS EN CASO DE CUALQUIER DEFECTO EN LAS MERCANC AS LA RESPONSABILIDAD DE TEE...

Отзывы: