49
Per la vostra sicurezza
Prima dell'utilizzo del prodotto leggere attentamente le presenti istruzioni
per l'uso nonché quelle relative ai prodotti acclusi.
Osservare scrupolosamente le istruzioni per l'uso. L'utilizzatore deve
comprendere le istruzioni nella loro completezza e osservarle
scrupolosamente. Il prodotto deve essere utilizzato solo conformemente
all'utilizzo previsto.
Non smaltire le istruzioni per l'uso. Assicurare la conservazione e l'utilizzo
corretto da parte dell'utente.
Solo personale addestrato ed esperto può utilizzare questo prodotto.
Osservare le direttive locali e nazionali riguardanti questo prodotto.
Solo personale addestrato ed esperto può verificare, riparare e sottoporre a
manutenzione il prodotto come viene descritto nelle presenti istruzioni per l'uso
(vedere capitolo "Manutenzione" a pagina 59). Gli interventi di manutenzione
che non sono descritti nelle presenti istruzioni per l'uso, possono essere
effettuati solo da Dräger o da personale specializzato addestrato da Dräger.
Si raccomanda di stipulare un contratto di assistenza con Dräger.
Per gli interventi di manutenzione utilizzare solo componenti e accessori
originali Dräger. Altrimenti potrebbe risultarne compromesso il corretto
funzionamento del prodotto.
Non utilizzare prodotti difettosi o incompleti. Non apportare alcuna modifica
al prodotto.
Informare Dräger in caso il prodotto o i suoi componenti presentino difetti
o guasti.
Collegamento sicuro con altri apparecchi elettrici
Effettuare un collegamento elettrico con altri apparecchi non menzionati nelle
presenti istruzioni per l'uso solo dopo aver consultato i rispettivi produttori o uno
specialista.
Utilizzo in aree esposte al rischio di esplosioni
Gli apparecchi o componenti che vengono impiegati in aree esposte al rischio
di esplosioni e sono collaudati e omologati a norma delle direttive nazionali,
europee o internazionali di protezione contro le esplosioni, vanno utilizzati
unicamente dietro osservanza delle condizioni indicate nell’omologazione e
delle disposizioni di legge rispettivamente vigenti in materia. Apparecchi e
componenti non devono essere modificati. Non è ammesso l'impiego di
componenti difettosi o incompleti. In caso di interventi di manutenzione sui
presenti apparecchi o componenti, vanno osservate le disposizioni applicabili.
NOTA
Il manuale tecnico e le istruzioni brevi possono essere scaricate in formato
elettronico nel database per la documentazione tecnica (www.draeger.com/
ifu).
Significato dei segnali di avvertenza
I seguenti segnali di avvertenza vengono utilizzati in questo documento per
contrassegnare ed evidenziare i corrispettivi testi di avvertenza, i quali rendono
necessaria una maggiore attenzione da parte dell'utilizzatore. Il significato dei
segnali di avvertenza è definito come indicato di seguito:
Utilizzo previsto
Apparecchio portatile di rilevamento gas per il monitoraggio continuo delle
concentrazioni di più gas presenti nell'aria dell'ambiente di lavoro e in aree a
rischio di esplosione.
Può misurare in modo indipendente fino a sei gas a seconda dei DrägerSensor
installati.
Collaudi e Omologazioni
Marchio
Una copia dell'etichetta e la dichiarazione di conformità si trovano nella docu
-
mentazione aggiuntiva allegata (n. ordinazione 90 33 890). La targhetta del tipo
sull'apparecchio di misurazione del gas non deve essere coperta con adesivi.
Le omologazioni metrologiche sono valide per l'apparecchio di rilevamento gas
X-am 5600 e la gabbia di calibrazione. Le omologazioni relative alla protezione
antideflagrante valgono unicamente per l'apparecchio di rilevamento gas
X
-
am 5600; la gabbia di calibrazione non deve essere utilizzata in zone a rischio
di esplosioni.
La Prova di idoneità per tecnica di misurazione BVS 10 ATEX E 080 X si riferisce
alla calibrazione con il gas target.
Impiego previsto e relative condizioni
Aree potenzialmente esplosive, classificate per zone
L'apparecchio è destinato all'impiego in aree potenzialmente esplosive delle
zone 0, 1, o 2 oppure in miniere esposte al rischio di sprigionamento di grisù.
AVVERTENZA
Segnalazione di una situazione di pericolo potenziale.
Se non viene evitata, può essere causa di morte o di gravi lesioni personali.
ATTENZIONE
Segnalazione di una situazione di pericolo potenziale. Se non viene evitata,
può causare lesioni personali o danni materiali al prodotto o all'ambiente.
Può essere utilizzata anche come avvertenza rispetto a un uso inappropriato.
NOTA
Informazioni aggiuntive relative all’impiego del prodotto.
Содержание X-am 5600
Страница 117: ...117 127 Dr ger Dr ger Dr ger Dr ger Dr ger Dr ger www draeger com ifu Dr gerSensor 90 33 890 X am 5600 X am 5600...
Страница 121: ...121 OK 3 3 2 1 ch4 UEG CAL 123 bt 2 A1 A2 TWA 1 STEL 1 H2S CO OK OK 3 2 1 1 Bump Test 5 21 O2...
Страница 122: ...122 A1 Dr ger IR Dr ger X am 5600 A1 O2 A1 A1 1 2 OK A2 OK STEL A2 O2 A1 A2 0 100 CH4 0 100 A2 STEL TWA...
Страница 146: ...146 EC LED Dr ger Dr ger X am 5600 A1 A1 A1 A1 LED A2 LED OK A2 OK A1 O2 A2 O2 A1 A2 0 100 Vol CH4 0 100 LEL...
Страница 151: ...151 OK OK OK 5 EN 60079 29 2 EN 45544 4 4 Ex O2 H2S SO2 NO2 CO 6 Dr gerSensor O2 Dr ger 83 18 639 Dr ger 3 Dr ger Dr ger...
Страница 179: ...179 OK OK 3 2 1 5 m 21 Vol 1 A1 Dr ger IR A1 O2...
Страница 180: ...180 A1 A1 A1 A2 OK A2 OK STEL TWA STEL TWA A2 O2 A1 A2 CH4 0 100 Vol 0 100 LEL A2 STEL TWA STEL 1...
Страница 181: ...181 OK 20 10 Dr ger OK 3 OK TWA STEL 10 2 1 3 PC Dr ger CC Vision 1 OK 60 1 CO2 XXS O3 PC Dr ger CC Vision N2...
Страница 183: ...183 0 5 l 83 18 752 IR Ex 20 1 IR CO2 20 1 O2 0 6 Vol 1 TOX 20 1 A1 A2 H2 PC H2 1 Dr ger 68 11 132 t90 90 33 890 90...
Страница 187: ......