background image

ATEX approval

38

Содержание Polytron 3000

Страница 1: ...Dräger Polytron 3000 approved as type P3S Transmitter for electrochemical Sensors Instructions for Use ST 691 2002 eps ...

Страница 2: ...tters in explosion hazard areas of zone 2 or in areas not subject to explosion hazards 9 Installing the transmitters in non explosion hazard areas 10 Installing the measuring unit Dräger Polytron 3000 10 Fitting the sensor 11 Start up 12 Maintenance 13 Maintenance intervals 13 Unit calibration 14 Calibrating the zero point 16 Calibrating the sensitivity 16 Replacing the sensor 17 Fault Cause Remed...

Страница 3: ...nd approved in accordance with international or European explosion protection regulations may be used only under the specified conditions The equipment or components may not be modified in any manner The use of faulty or incomplete parts is forbidden The appropriate regulations must be observed at all times when carrying out repairs on the equipment or components If the transmitter has been instal...

Страница 4: ... mode with output of a maintenance signal _______________ Polytron is a registered trademark of Dräger DrägerSensor is a registered trademark of Dräger Dräger Polytron 3000 Transmitter for electrochemical sensors For stationary continuous monitoring of gas concentrations in ambient air with built in DrägerSensor For indoor and outdoor use Suitable for use either in mines where firedamp may occur i...

Страница 5: ...s also spe cified there Two different versions of the Polytron 3000 transmitter are available Polytron 3000 transmitter with display This version is intended for installations requiring local indication of the measured value The transmitter is calibrated with the aid of two potentiometers and the display Polytron 3000 transmitter without display This version is intended for installations in which ...

Страница 6: ...itions etc Accessibility for the necessary maintenance work see Installation instructions for the Polytron docking station All other factors and conditions which could have a negative effect on the instal lation and operation of the system such as vibrations or varying temperatures We recommend installing a reflective shield if the unit is exposed to strong sun light The transmitter must be instal...

Страница 7: ...0 cm 12 must be maintained be low the docking station to permit access for maintenance Unpack the docking station 1 Remove raincover protection against dust and splashing water 2 Remove the 4 pole terminal block Part No 83 16 422 keep it in a safe place and insert it again after completion of the installation work A drilling template is provided on page 64 The mounting holes are 66 4 mm 2 6 0 16 a...

Страница 8: ...h bar etc Connecting the Dräger Polytron 3000 transmitter to a Dräger control unit such as Regard QuadGard Unigard or Polytron Further information about the connection can be found in the instructions for the Dräger control unit Connecting the Dräger Polytron 3000 transmitter to control units with a 4 to 20 mA interfaced made by other manufacturers For operation together with control units made by...

Страница 9: ...nt and or 0 V Ex i Installing the transmitters in explosion hazard areas of zone 2 or in areas not subject to explosion hazards Use only supply units or a safety barrier classified as device category 3 Only supply units or safety barriers with the following characteristics may be used UO VOC 30 V IO ISC 0 3 A PO 700 mW Take care that the maximum permissible capacitance and inductance of connec tio...

Страница 10: ...tron 3000 2 Insert the measuring unit about halfway up the docking station and slide it in as far as it will go 3 Lower the unit along the front edge of the docking station About 5 mm before its hits the stop the resistance will increase as the connector engages with the sok ket on the printed circuit board 1 Turn the eccentric catches clockwise with an Allen key to lock the measuring unit approx ...

Страница 11: ...orrect connection can damage the sensor Secure sensor in transmitter with bayonet ring If the manufacturer s calibration setting for the sensor is to be used Open the front cover of the service port with an Allen key by turning anticlockwise approx 60o The maintenance switches and potentiometers for calibration are now revealed 4 Jumper J1 must be set over the two left hand pins or removed complet...

Страница 12: ...ission to the central unit and alarm output Analogue signal A current between 4 and 20 mA flows through the transmitter during normal ope ration This current is proportional to the gas concentration Polytron 3000 uses various current values to indicate the operating status of the transmitter Display optional Current Meaning 4 mA Zero point 20 mA Full scale value 3 2 mA Transmitter fault 3 8 mA 4 m...

Страница 13: ...r being used At regular intervals defined in accordance with the sensor being used by the person responsible for the gas warning system Calibrate the sensor see page 14 The interval for regular calibration depends on the sensor being used and on the operating conditions Specific calibration data for the sensor see the operating instructions for the sensor Every six months Inspection by specialists...

Страница 14: ...d position measured values are relayed to the analogue output 3 Maintenance mode position right hand position a maintenance signal 3 4 mA 0 2 mA constant is relayed to the analogue output and prevents alarms being triggered CAUTION When the transmitter is installed in Ex areas Class II Div 1 2 Group E F G the opening of the housing required for calibration must not be done when con nected to power...

Страница 15: ...on setting for the sensor can be used when jum per J1 is set over the two left hand pins Calibration with calibration gas can be performed when jumper J1 has been set over the two right hand pins Operating elements 8 Potentiometer left for calibration of the zero point 9 Potentiometer right for calibration of the sensitivity CAUTION For operation in explosion hazard areas Only use intrinsically sa...

Страница 16: ... adapter at a rate of approx 0 5 L min Wait for the measured value to stabilise approx 3 minutes Note the informa tion in the sensor data sheet 3 Set the potentiometer for sensitivity so that the display shows the concen tration of the calibration gas or the digital voltmeter shows the calculated voltage mV Calculation of the voltage Vexp between test points TP1 and TP2 Vexp Concentration of calib...

Страница 17: ...the measured value drops below the alarm threshold set on the central unit Otherwise an alarm will be triggered when the maintenance switch is retur ned to the measuring position immediately after the sensor replacement 1 Set maintenance switch to left hand position The 4 to 20 mA output changes to measuring mode Refit the front cover of the service port and lock it in place by turning clockwise w...

Страница 18: ...lay Equipment fault e g wrong sensor installed Only use a sensor with the gas type Part No and measuring range indicated on the sticker Display Measuring range end value exceeded Wait until the gas concentration is within the measuring range Display Value too far below zero point Calibrate zero point if fault occurs frequently ...

Страница 19: ...Ex ic IIC T6 Gc 40 o C Ta 40 o C BVS 03 ATEX E 406 X Power Supply Ui 30 V Ii 0 3 A Pi 700 mW Ci 0 nF Li 50 µH Meter Circuit II 1G 3G Uo 7 6 V Io 1 mA Ui 10 4 V Co 2 5 µF Lo 10 mH Year of manufacture indicated by Serial No 1 Dräger Safety 23560 Lübeck Germany 1 Year of construction is coded by the third letter in the serial number shown on the rating plate A 2009 B 2010 C 2011 D 2012 E 2013 etc Exa...

Страница 20: ...nit Analogue Measured value signal 4 mA to 20 mA Drift below zero point 3 8 mA to 4 mA Full scale value exceeded 20 mA to 20 5 mA Unit fault 3 2 mA Maintenance signal 3 4 mA 0 2 mA constant Power supply Power supply 12 V DC to 30 V DC Protection against polarity reversal Terminals for 0 5 to 2 5 mm2 20 to 14 AWG Physical specifications Cable inlet M20x1 5 for cable diameter 6 to 12 mm 0 24 to 0 47...

Страница 21: ...les Calibration flask 68 03 407 Test gas ampoules and calibration gas see operating instructions for the DrägerSensor being used Calibration with test gas cylinder Calibration adapter 68 06 978 Calibration adapter V 68 10 536 Remote calibration adapter 68 07 955 AC calibration adapter 68 09 380 Pressure reducer on request Test gas cylinder Test gas Target gas in nitrogen in concentrations between ...

Страница 22: ...easuring range 0 to 300 ppm CO for DrägerSensor CO LS 83 16 633 83 16 733 68 09 620 For measuring chlorine Cl2 Polytron 3000 measuring unit Measuring range 0 to 1 ppm Cl2 for DrägerSensor Cl2 83 16 647 83 16 747 68 09 665 Polytron 3000 measuring unit Measuring range 0 to 10 ppm Cl2 for DrägerSensor Cl2 83 16 648 83 16 748 68 09 665 Polytron 3000 measuring unit Measuring range 0 to 25 ppm Cl2 for D...

Страница 23: ...5 For the measurement of boron trichloride BCl3 Polytron 3000 measuring unit Measuring range 0 to 10 ppm BCl3 for DrägerSensor AC 83 16 666 83 16 766 68 10 595 For the measurement of boroethane B2H6 Polytron 3000 measuring unit Measuring range 0 to 0 5 ppm B2H6 for DrägerSensor Hydride SC 83 16 656 83 16 756 68 09 980 For the measurement of ethylene oxide C2H4O Polytron 3000 measuring unit Measuri...

Страница 24: ...zine N2H4 Polytron 3000 measuring unit Measuring range 0 to 1 ppm N2H4 for DrägerSensor Hydrazine 83 16 650 83 16 750 68 10 180 For the measurement of ozone O3 Polytron 3000 measuring unit Measuring range 0 to 0 5 ppm O3 for DrägerSensor O3 83 16 665 83 16 765 68 10 290 For the measurement of further gases Polytron 3000 measuring unit Measuring range and DrägerSensor on request on request on reque...

Страница 25: ...25 ATEX approval ATEX approval ...

Страница 26: ...ATEX approval 26 ...

Страница 27: ...27 ATEX approval ...

Страница 28: ...ATEX approval 28 ...

Страница 29: ...29 ATEX approval ...

Страница 30: ...ATEX approval 30 ...

Страница 31: ...31 ATEX approval ...

Страница 32: ...ATEX approval 32 ...

Страница 33: ...33 ATEX approval ...

Страница 34: ...ATEX approval 34 ...

Страница 35: ...35 ATEX approval ...

Страница 36: ...ATEX approval 36 ...

Страница 37: ...37 ATEX approval ...

Страница 38: ...ATEX approval 38 ...

Страница 39: ...39 ATEX approval ...

Страница 40: ...ATEX approval 40 ...

Страница 41: ...41 ATEX approval ...

Страница 42: ...ATEX approval 42 ...

Страница 43: ...43 ATEX approval ...

Страница 44: ...ATEX approval 44 ...

Страница 45: ...45 ATEX approval ...

Страница 46: ...ATEX approval 46 ...

Страница 47: ...47 IECEx approval IECEx approval ...

Страница 48: ...IECEx approval 48 ...

Страница 49: ...49 IECEx approval ...

Страница 50: ...IECEx approval 50 ...

Страница 51: ...51 UL approval UL approval ...

Страница 52: ...UL approval 52 ...

Страница 53: ...53 UL approval The depicted page is part of the UL certificate but refers to the Polytron 7000 ...

Страница 54: ...UL approval 54 The depicted page is part of the UL certificate but refers to the Polytron 7000 ...

Страница 55: ...o U S Standards For details related to rating size configuration etc reference should be made to the CSA Certification Record or the descriptive report Class I Groups A B C and D Class II Groups E F and G Model P3S stationary input rated 30 V dc max 0 3 A max intrinsically safe with entity parameters when installed in accordance with Draeger Control Drawing No SE20106 May be used with duct extensi...

Страница 56: ...g C Temperature Code T6 for ambient temperatures of 40 Deg C to 40 Deg C APPLICABLE REQUIREMENTS CAN CSA C22 2 No 157 92 Intrinsically Safe and Non Incendive Equipment for Use in Hazardous Locations UL Std No 913 August 9 2004 Intrinsically Safe Apparatus and Associated Apparatus for Use in Class I II and III Division 1 Hazardous Locations CAN CSA C22 2 No 61010 1 12 Safety Requirements for Electr...

Страница 57: ...e eligible to be marked in accordance with the referenced Certificate Product Certification History Project Date Description 70055569 2016 10 17 Updating the report 1562835 to replace Std C22 2 No 142 M1987 UL Std No 508 by CAN CSA C22 2 NO 61010 1 12 Ed 3rd ANSI ISA 61010 1 3rd Edition and update some drawings 1856978 2007 01 24 Addition of model P3FB 1562835 2004 11 09 Original Certification of ...

Страница 58: ... 1R 1HLQ 1R 1HLQ UHDWHG E HDUEHLWXQJ DWH DWXP GG PP KHFNHG E 9HUDQWZRUWOLFK DWH DWXP GG PP HSDUWPHQW EWHLOXQJ ONHUOLQJ 6 7UHSWRZ 7 VW HVFULSWLRQ HQHQQXQJ 1XPEHU 1XPPHU 6WDWXV 5HLIHJUDG RQWURO UDZLQJ 6 3 RQWUROO HLFKQXQJ 6 3 3UHS 3DUW 1R 6DFKQXPPHU 5HY b SSU XO 6 RFXPHQW 7 SH RNXPHQWHQW S 7 7B 5 1 3DJH 6HLWH RI YRQ 5HSO IRU UVDW I U 6 6FKXW YHUPHUN 62 EHDFKWHQ 8VH RI WKLV GRFXPHQW FRQWHQWV LV IRUEL...

Страница 59: ...16016 beachten Use of this document contents is forbidden without expressed wri tten authority All rights reserved Dräger Safety Div 1 Installation Description Benennung Status Reifegrad Control Drawing CSA P3 Kontroll Zeichnung CSA P3 Prep Part No Sachnummer Rev ÄZ Y SE20106 03 Document Type Dokumententyp TEXT_DRAWING A3 Page Seite 2 of von 4 Repl for Ersatz für SE20106 02 Schutzvermerk ISO 16016...

Страница 60: ...16016 beachten Use of this document contents is forbidden without expressed wri tten authority All rights reserved Dräger Safety Div 1 Installation Description Benennung Status Reifegrad Control Drawing CSA P3 Kontroll Zeichnung CSA P3 Prep Part No Sachnummer Rev ÄZ Y SE20106 03 Document Type Dokumententyp TEXT_DRAWING A3 Page Seite 3 of von 4 Repl for Ersatz für SE20106 02 Schutzvermerk ISO 16016...

Страница 61: ...er de sorties à sécurité intrinsèque pour Classe I Div 1 Groupes A D Classe II Div 1 Groupes E G P3S P3U 4 If the maximum output power is not specified it can be evaluated using the formula Pa x Voc x Isc Si la puissance débitée maximum n est pas spécifiée elle peut être évaluée en utilisant la formule Pa x Voc x Isc P3S P3U P3FB 5 WARNING Read and understand manual before operating AVERTISSEMENT ...

Страница 62: ...Declaration of Conformity 62 Declaration of Conformity ...

Страница 63: ...63 Declaration of Conformity ...

Страница 64: ...64 ...

Страница 65: ...65 Drilling templates Dräger docking station 66 4 mm 02723758_1 eps ...

Страница 66: ......

Страница 67: ......

Страница 68: ... en Dräger Safety AG Co KGaA Edition 06 December 2016 Edition 01 February 2004 Subject to alteration Dräger Safety AG Co KGaA Revalstraße 1 D 23560 Lübeck Germany Tel 49 451 8 82 27 94 Fax 49 451 8 82 49 91 www draeger com ...

Отзывы: