DÖRR SCL-18042 Скачать руководство пользователя страница 6

06

GB

THANK YOU

 for choosing this DÖRR quality product.

Please read the instruction manual and safety hints carefully before first use. Keep 
this instruction manual together with the device for future use. If other people use 
this device, make this instruction manual available. This instruction manual is part 
of the device and must be supplied with the device in case of sale. 

DÖRR is not liable for damages caused by improper use or the failure to observe 
the instruction manual and safety hints.

01 |   SAFETY HINTS

• 

 CAUTION: Do not look directly into the LED and do not direct the light 

beam into the eyes of humans or animals!

• 

CAUTION: Looking into the light for an extended period of time may cause an 
irreversible damage to the retina.

• 

The torch is not suitable for examinations of the eyes (pupils test)!

• 

Do not point the light at vehicles or aircrafts.

• 

Do not light up any magnifying bundled objects (e.g. mirrors) – risk of fire!

• 

Make sure to use the torch only with an appropriate, high-quality Li-Ion battery 

type WT21700 (4000 mAh, 3,7 V) with each one positive and negative pole at 
both sides.

 

• 

To avoid deep-discharge of the Li-Ion battery when device is not in use for a 
longer period, please charge Li-Ion battery up to approx. 60%.

• 

Never leave the battery charger unattended while charging the batteries. After 
charging disconnect the charger from power supply.

• 

Turn off the torch after use.

• 

Protect the device from rain, moisture, direct sunlight and extreme temperatures.

• 

Protect the device against impacts. Do not use the device if it has been dropped. 
In this case a qualified electrician should inspect the device before you use it 
again.

• 

Do not attempt to repair the device by yourself. When service or repair is required, 
contact qualified service personnel.

• 

People with physical or cognitive disabilities should use the device with super-
vision.

• 

People with cardiac pacemakers, defibrillators or any other electrical implants 
should maintain a minimum distance of 30 cm, as the device generates magnetic 
fields.

• 

Do not use the device nearby mobile phones and devices that generate strong 
electromagnetic fields (e.g. electric engines).

• 

This device is not a toy. To prevent accidents and suffocation keep the device, the 
accessories and the packing materials away from children and pets.

• 

Protect the device against dirt. Never use aggressive cleansing agents or benzine 
to clean the device. We recommend a soft, slightly damp microfiber cloth to 
clean the outer parts of the device. 

Before cleaning make sure to switch off the 

device and take off from power supply!

• 

Store the device in a dust-free, dry and cool place.

• 

If the device is defective or without any further use, dispose of the device 
according to the Waste Electrical and Electronic Equipment Directive WEEE. For 
further information, please contact your local authorities.

02 | SAFETY HINTS FOR RECHARGEABLE BATTERIES

Only use high-quality batteries of popular brands. When inserting the batteries 
please respect the correct polarity (+/-). Please remove batteries when device is 
not in use for a long period of time. Do not throw the batteries into fire, do not 
short-circuit and do not disassemble them. Never charge non-rechargeable  
batteries – risk of explosion! Remove leaking batteries from the device immediately. 
Risk of battery acid burn! Clean the contacts before inserting fresh batteries. In case 
of contact with battery acid, rinse the affected area immediately with water and 
contact a doctor. Batteries can be dangerous to life if swallowed. Keep batteries 
away from small children and pets. Do not dispose of batteries in household waste 
(see also capture "Disposal of Batteries/Accumulators").

Содержание SCL-18042

Страница 1: ...E CHARGEMENT Instruction Manual LED ZOOM TORCH WITH CHARGING BASE Bedienungsanleitung LED ZOOM TASCHENLAMPE MIT LADESTATION Manual de instrucciones LINTERNA ZOOM LED CON ESTACI N DE CARGA Manuale di i...

Страница 2: ...02 DE GB FR ES IT Teilebeschreibung Nomenclature Nomenclatura 01 03 02 02 04 05 06 08 07 09 10 11 12 13 14 16 15...

Страница 3: ...esch digt ist versuchen Sie nicht das Ger t zu zerlegen oder selbst zu reparieren Kontaktieren Sie bitte Ihren Fachh ndler Menschen mit physischen oder kognitiven Einschr nkungen sollten das Ger t unt...

Страница 4: ...leuchtet gr n 05 2 2 AUFLADUNG BER MICRO USB ANSCHLUSS Drehen Sie den Drehring 2 gegen den Uhrzeigersinn nach unten Darunter befindet sich der Micro USB Anschluss 3 Verbinden Sie die Taschenlampe mitt...

Страница 5: ...kung weist darauf hin dass das Produkt nicht im normalen Hausm ll entsorgt werden darf Sie sind daf r verantwortlich alle ausgedienten elektrischen und elektronischen Ger te an entsprechenden Sammelpu...

Страница 6: ...contact qualified service personnel People with physical or cognitive disabilities should use the device with super vision People with cardiac pacemakers defibrillators or any other electrical implan...

Страница 7: ...the torch lights up red while charging After about 4 5 hours the Li Ion battery is fully charged and the illuminated ring 4 at the torch turns green 05 2 2 CHARGING VIA MICRO USB PORT Turn down the ro...

Страница 8: ...gnificant contribution to protect our environment as well as human health For more information about the correct disposal of electrical and electronic equipment recycling and collection points please...

Страница 9: ...rifier l appareil par un lectricien qua lifi avant que vous allumiez l appareil de nouveau Dans le cas o l appareil s av re d fectueux ou d faillant n essayez surtout pas l ouvrir ou le r parer vous m...

Страница 10: ...ra en couleur rouge pendant l op ration de char gement Apr s environ 4 5 heures l accumulateur lithium ion sera compl tement charg et la bague lectroluminescente 4 sur la lampe s claira en couleur ver...

Страница 11: ...ialis es dans l limination des d chets du commerce sp cialis et pr s du fabricant de l appareil 10 3 CONFORMIT SELON LA DIRECTIVE EUROP ENNE ROHS Ce produit est conforme la directive europ enne RoHS r...

Страница 12: ...a el aparato de nuevo En caso de que el aparato est defectuoso o da ado no intente desmontar los componentes electr nicos ni intente repararlo usted mismo riesgo de descarga el ctrica Consulte un espe...

Страница 13: ...na carga del acumulador por medio de la estaci n de carga quisiera Ud en primer lugar conectar el cable USB 13 con la conexi n Micro USB en la estaci n de carga 9 y con la conexi n USB 12 en el adapta...

Страница 14: ...nto de empresas especializadas eliminadoras de basura comercio especializado y junto del fabricante del aparato 10 3 CONFORMIDAD DE ACUERDO CON LA DIRECTIVA EUROPEA ROHS Este producto cumple con la di...

Страница 15: ...assistenza qualificato Individui con disabilit fisiche o cognitive dovrebbero utilizzare il dispositivo sotto supervisione Le persone con pacemaker defibrillatori o altri impianti elettrici devono man...

Страница 16: ...so durante la ricarica Dopo circa 4 5 ore la batteria agli ioni di litio completamente carica e l anello luminoso 4 sulla torcia diventer verde 05 2 2 RICARICA TRAMITE PORTA MICRO USB Ruotare verso il...

Страница 17: ...significativo per proteggere il nostro ambiente e la salute umana Per ulteriori informazioni sul corretto smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche riciclaggio e Punti di ritiro si...

Страница 18: ...18 doerr outdoor de D RR GmbH Messerschmittstr 1 D 89231 Neu Ulm Fon 49 731 970 37 69 info doerrfoto de doerr outdoor de Artikel Nr 980530 D RR LED Zoom Taschenlampe SCL 18042 mit Ladestation...

Отзывы: