DÖRR Powerbank PBi-5000 Скачать руководство пользователя страница 5

PrODuKTbeschreibunG

die extrem schlanke Powerbank 

Pbi-5000

 ist eine leistungsstarke, mobile 5V 

usb energiequelle und ein idealer strom-reservetank für unterwegs. 

die mit einem 5000mah lithium Polymer akku ausgestattete Powerbank lädt

iPhones 5s/6/6s, iPads, iPods 

und sämtliche geräte mit usb oder Micro 

usb anschluss, wie z.b. 

smartphones, Tablets, navigationssysteme, MP3-

Player, Kameras

 und vieles mehr.

MerKMaLe

∙   leistungsstarker lithium Polymer akku mit 2 ausgängen: 

  usb 5V/1a und apple lightning® 5V/2.1a

∙   Fest eingebaute ladekabel mit  usb und lightning® anschluss

∙   kurzschluss- und Überladeschutz

∙   geringe selbstentladung (bei korrekter lagerung)

∙   automatische abschaltung am ende des ladevorgangs

∙   blaue leds für kapazitäts- und ladezustandsanzeige 

∙   led licht (dient auch als leuchte)

∙   schlankes design und angenehme soft-touch oberfläche

auFLaDen Der POwerbanK (abb. 1)

Verbinden sie die Powerbank über das integrierte usb kabel mit ihrem Pc 

oder laptop. Während des ladevorgangs blinken die blauen leds (5). leuch-

ten alle 4 blauen leds konstant ist der ladevorgang beendet und die Verbin-

dung zum stromnetz kann getrennt werden. die Powerbank ist nun einsatz-

bereit. alternativ kann die Powerbank mit einem Micro usb kabel über den 

Micro usb Port (3) geladen werden.

auFLaDen VOn iPhOnes Über LiGhTninG® 5V/2.1a (abb. 2)

Verbinden sie ihr iPhone über das integrierte lightning® kabel mit der Po-

werbank. drücken sie den Powerknopf (1) und der ladevorgang startet. 

nach beendigung des lagevorgangs trennen sie die kabelverbindung und 

schalten die Powerbank aus. ist die Powerbank mit keinem gerät verbunden, 

schaltet sie sich nach 25 sekunden automatisch ab.

auFLaDen VOn eXTernen GerÄTen Über usb 5V/1a (abb. 3)

Verbinden sie das gerät, das sie aufladen möchten, über das usb kabel des 

gerätes an den usb Port (2) der Powerbank. drücken sie den Powerknopf (1)

und der ladevorgang startet. smartphones oder geräte mit einem ladestrom 

über 1a (1000mah) müssen über das 

OriGinaL usb Kabel 

geladen werden.

PrÜFen Der resTenerGie unD LeuchTFunKTiOn (abb. 4)

drücken sie den Powerknopf (1) einmal. die blauen leds (5) zeigen die ver-

bleibende energie an.

drücken sie den Powerknopf (1) zweimal kurz hintereinander. die weiße led  

(4) leuchtet auf. zum ausschalten der led drücken sie den Powerknopf (1)

erneut zweimal.

5

Содержание Powerbank PBi-5000

Страница 1: ...Mobile Ladestation Portable Back up charger Gebrauchsanweisung Instruction manual Notice d utilisation Manual de instrucciones Manuale d istruzioni Made for...

Страница 2: ...USB Port 2 LED 4 Micro USB Port 3 4 LEDs 5 POWERBANK PBi 5000 5000mAh LIGHTNING PLUG 2 Lightning USB Power 1...

Страница 3: ...ABBILDUNGEN FIGURES ILLUSTRATIONS ILUSTRACI NES ILLUSTRAZIONI 3...

Страница 4: ...h tzen Sie das Ger t vor St en Verwenden Sie das Ger t nicht wenn es heruntergefallen ist In diesem Fall lassen Sie es von einem qualifizierten Elektri ker berpr fen bevor Sie das Ger t wieder einscha...

Страница 5: ...nt ist der Ladevorgang beendet und die Verbin dung zum Stromnetz kann getrennt werden Die Powerbank ist nun einsatz bereit Alternativ kann die Powerbank mit einem Micro USB Kabel ber den Micro USB Por...

Страница 6: ...er Entsorgung ausgedienter Elektroger te Der vornehmliche Zweck dieser Richtlinie ist die Vermeidung von Elektroschrott bei gleichzeitiger F rderung der Wiederverwendung des Recyclings und anderer For...

Страница 7: ...he device with wet hands Protect the device against impacts Do not use the device if it has been dropped In this case a qualified electrician should inspect the device before you use it again Do not a...

Страница 8: ...charging process is terminated Disconnect the Powerbank from power supply The Powerbank is now ready for use Alternatively the Powerbank can be charged via the Micro USB port 3 using an optional Micr...

Страница 9: ...n purpose of this directi ve is to prevent electronic waste Recycling and other forms of waste recovery should be encouraged to reduce waste The symbol trash can on the product and on the packing mean...

Страница 10: ...her l appareil avec les mains mouill es Veuillez prot ger l appareil des chocs N utilisez pas l appareil lorsque l appareil est tomb par terre Le cas ch ant faites v rifier l appareil par un lectricie...

Страница 11: ...ent a termin et la connexion avec le r seau lec trique peut tre d connect e Maintenant la banque d nergie est op rationnelle Da fa on alternative la banque d nergie peut tre charg e au moyen d un c bl...

Страница 12: ...responsable de remettre tous les appareils lec triques et lectroniques usag s des points de collecte correspondants Un tri s lectif ainsi comme la r utilisation sens e des d chets lectriques sont des...

Страница 13: ...pletamente cargado disminue la vida til No utilice y no toque el aparato con las manos mojadas Proteja el aparato contra choques No utilice el aparato en el caso de que ha ca do al suelo En este caso...

Страница 14: ...la red el ctrica puede ser interrumpida Ahora el banco de energ a est operacional De manera alternativa el banco de energ a puede ser cargado por medio de un cable Micro USB a trav s de el puerto Micr...

Страница 15: ...la reutiliza ci n el reciclaje y otras formas de reciclaje con el objetivo de reducir la cantidad de residuos El s mbolo WEEE cubo de basura en el equipo y en el embalaje advierte que el presente pro...

Страница 16: ...e il dispositivo con le mani bagnate Proteggere il dispositivo da urti Non utilizzare il dispositivo se caduto In questo caso un elettricista qualificato dovrebbe ispezionare il dispositi vo prima di...

Страница 17: ...di carica terminato Scollegare il Powerbank dal cavo USB Il Powerbank ora pronto per l uso In alternativa il Powerbank pu essere ricaricata tramite la porta Micro USB 3 utilizzando un cavo Micro USB o...

Страница 18: ...ne significa che i prodotti elettrici ed elettro nici usati non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici Siete responsabili di smaltire tutti i rifiuti elettronici o elettrici presso i punti di...

Страница 19: ...dards Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards Please note that the use of this accessory with iPod iPhone or iPad may affect wi...

Страница 20: ...D RR GmbH Messerschmittstr 1 D 89231 Neu Ulm Fon 49 731 97037 0 Fax 49 731 97037 37 info doerrfoto de www doerrfoto de...

Отзывы: