background image

09/06

PAGE

INS NO.

Rev.

08279591

1 of 7

Page 3 - Sur le Linteau

Plaques

Placa

Plates

Mécanisme de retenue (HO)

Mecanismo de retenciÓn

Hold Open Mechanism

Mounting Index                      Indice de Montaje                                       Index du Montage

Page 2 - Régulier

(BP86, BP86FC) 

(BP86T, BP86TFC)

Página 3 - Montaje Marco Superior

Página 2 - Montaje Regular

Page 2 - Track Mount

Full Cover
Cubierta Completa
Boîtier complet

7/32" Drill Bit / Drill 

7/16" Box Wrench

1/2" Wrench

#3 Cross-Point Screw Driver

3/16" Slotted Screw Driver

2.5mm & 5mm & 6mm

Llave Inglesa Hex de 

Butoir de caoutchouc

1

Página 4 - Montaje de Brazo Paralelo

2.5mm & 5mm & 6mm

Tope de goma

Rubber Stop

INSPK NO. 08279590 Rev.09/06

14

13

12

6

5

4

3

2

Pointeau / Marteau
Tournevis à fente 3/16"
Tourne-vis à pointes croisées #3
Clé 1/2"

1/4-20 Tap / Tap Holder
3/8" & 5/32" Drill Bit
2.5mm & 5mm & 6mm 

Page 3 - Jamb Track Mount
Page 4 - Flush Transom 

 

Hex Wrench

Clé polygonale 7/16"
Clé à molettes 10"
Perceuse / Mèche 7/32"
Taraud 1/4-20 
Mèches 3/8" & 5/32"
Clé hexagonale 

Tool List                                  Lista de Herramientas                               Liste des outils

Page 4 - Bras Parallèle

Ruban à mesurer

Tape Measure
Center Punch/Hammer

Broca de 3/8" & 5/32"

Pièces facultatives

7436 T, JT, FT

Components/Componentes/Pièces

Door Closer
Cierrapuertas
Ferme-porte

Arm
Asidero de Plunger Abre Brazo

Prise de Plunger Ouvre le Bras

Dust Cap
Guarda polvos
Capuchon anti-poussière

Track

Riel

du rail

End Block

Tope Final

Bloc d'extrémité

Slide Shoe
Zoclo Deslizante
Sabot de glissière

8

9

10

11

Flat Head Combo Screws

Tornillos de Cabeza Plana Combo
Vis combo à tête plate

Pinion Screw 

Tornillos de Piñón 
Vis Pignon

Cover
Cubierta
Boîtier

Slide Shoe Screw

Tornillos Zoclo Deslizante
Vis Sabot de glissière

 
Cinta métrica
Perforadora Central/Martillo
3/16" desarmador plano 
Desarmador de Cruz del #3
Llave Inglesa de ½"
Llave Inglesa de Caja de 7/16"
Broca / Taladro del 7/32"
Canilla / Sostenedor de Canilla de ¼-20

Optional Components
Componentes Opcionales

7

Содержание 7436 T

Страница 1: ...x Wrench Cl polygonale 7 16 Cl molettes 10 Perceuse M che 7 32 Taraud 1 4 20 M ches 3 8 5 32 Cl hexagonale Tool List Lista de Herramientas Liste des outils Page 4 Bras Parall le Ruban mesurer Tape Mea...

Страница 2: ...LH LH FOR 180 OPENING ASSEMBLE TRACK WITHOUT RUBBER STOP PARA APERTURA DE 180 ENSAMBLE EL RIEL SIN EL TOPE DE GOMA POUR UNE OUVERTURE DE 180 ASSEMBLER LE RAIL SANS LE BUTOIR DE CAOUTCHOUC 45 L C 5 8 8...

Страница 3: ...s C L C L C L C L JAMB TRACK MONTAJE PARA BATIENTE MONTAGE SU RAIL SUR LE JAMBAGE 5 1 3 2 8 7 6 Pr parer la porte et le cadre l aide du gabarit 08279594 Si vous utilisez une plaque voir du gabarit 082...

Страница 4: ...PERTURA DE 180 ENSAMBLE EL RIEL SIN EL TOPE DE GOMA POUR UNE OUVERTURE DE 180 ASSEMBLER LE RAIL SANS LE BUTOIR DE CAOUTCHOUC 11 8 8 7 5 5 6 2 3 4 For hold open units see page 5 Para unidades de retenc...

Страница 5: ...posici n de la retenci n y apriete los tornillos 1 y 2 R gler la position de retenue HO et serrer les vis 1 et 2 Adjust hold open force clockwise to increase force counterclockwise to weaken force Aju...

Страница 6: ...s Vis m taux 1 4 20 No 14 Wood Screws Tornillos para Madera del No 14 Vis bois no 14 R glages de performance S assurer que la tension du ressort du ferme porte est ad quate avant d ajuster la vitesse...

Страница 7: ...Weight Peso M ximo de la Puerta Poids max de la porte 5 6 4 125 150 100 Spring Size Tama o del Resorte Bondir la Taille Adjuster Full Turns Ajuste con Vueltas Completas Adjuster les Virages Pleins UL...

Отзывы: