background image

•  NEVER LEAVE CHILD UNATTENDED. ALWAYS keep child in view when in 

stroller.

•  AVOID SERIOUS INJURY from falling or sliding out. ALWAYS use seat 

belt. Check frequently to make sure it is secure. 

•  Belts must be threaded exactly as shown (Figure 4b).

•  Failure to follow these instructions could result in the serious injury or 

death of your child.

WARNING

•  NUNCA DEJE AL NIÑO SIN SUPERVISIÓN. SIEMPRE mantenga al niño a la 

vista cuando esté en la carriola.

•  EVITE UNA LESIÓN GRAVE por caída o resbalamiento. SIEMPRE use el cinturón de 

seguridad. Revise con frecuencia para asegurarse que esté asegurado. 

•  Los cinturones deben pasarse exactamente como se muestra (Figura 4b).

•  El no seguir estas instrucciones podría resultar en lesiones graves o la muerte 

del niño.

 

ADVERTENCIA

To Use / Para Uso

6

 

NOTE: Shoulder and 

waist straps must be 

threaded in direction 

of arrows shown.

C D

A

NOTA: Las correas 

correspondientes a los 

hombros y la cintura 

deben colocarse en la 

dirección que indican 

las flechas.

B

4a

4b

4

4. Cinturón de retención

Siente a su niño en la carriola, con la correa de 
la entrepierna entre las piernas y las correas 
del hombro sobre los hombros. Enganche las 
correas de hombro al cinturón y enganche 
ambas hebillas 

(Figura 4)

. Coloque las correas 

correspondientes a la cintura y los hombros 
alrededor del niño y ajústelas bien 

(Figura 4a)

.

Correa de hombros: Para tensar,

 

aflojar la cor-

rea en (A) y deslice la hebilla hacia arriba

 

(Figura 4b)

.

 Para aflojar,

 

aflojar la correa en (A) y deslice la hebilla hacia abajo

 

(Figura 4b)

Correa a la cinturas: Para tensar,

 

 

tire del extremo (C) 

(Figura 4b)

Para aflojar,

 

aflojar la correa 

en (B

) , luego tire hacia afuera en (D)

 

(Figura 4b)

.

 

NOTA:

 Si las correas se salen de la hebilla, vuelva a pasar tal como se muestra 

(Figura 4b)

.

4. Restraint System

Place your child in the stroller, with the crotch 
strap between the child’s legs. Clip shoulder 
straps to waist belt and fasten both buckles 

(Figure 4)

. Tighten waist and shoulder straps 

snugly around your child 

(Figure 4a)

.

Shoulder straps: 
To tighten,

 loosen strap at (A) and slide 

buckle up 

(Figure 4b)

To loosen,

 loosen strap at (A) and slide 

buckle down 

(Figure 4b)

Waist straps: 
To tighten,

 pull end (C). 

To loosen,

 

loosen strap at (B) then pull outward at 

(D)

 

(Figure 4b)

NOTE: 

If the straps should come out of the 

buckle, rethread as shown 

(Figure 4b)

.

Содержание Disney Baby Smooth Ride TR396

Страница 1: ...the magic on DisneyBaby com Descubre la magia en DisneyBaby com 2018 Dorel Juvenile Inc 800 544 1108 www doreljuvenile com Styles and colors may vary Los estilos y los colores pueden variar Made in C...

Страница 2: ...troller unassisted Stroller may tip over and injure child NEVER place or hang parcels bags or accessories on the handle or canopy The stroller may tip over or the canopy may collapse This product will...

Страница 3: ...carriola NUNCA deje que los ni os se suban a la carriola sin ayuda La carriola podr a volcarse y lesionar al ni o NUNCA coloque ni cuelgue paquetes bolsas ni accesorios en el asa ni en la capota La ca...

Страница 4: ...cto al lugar donde lo compr Para abordar cualquier problema u obtener informaci n til sobre armado instalaci n o uso enviarnos un mensaje al 812 652 2525 o llamar al Servicio de Atenci n al Cliente al...

Страница 5: ...aps onto both wheels Figure 2c NOTA Las elementos de ferreter a para el armado de las ruedas traseras se encuentran en el eje Sugerencia til Para retirar y armar f cilmente el pasador de chaveta utili...

Страница 6: ...rmaz n La rueda har clic cuando quede bien instalada Repita el procedimiento para la otra rueda delantera Tip Child tray can be opened and closed without removing 1 To Use Child s Tray To open Squeeze...

Страница 7: ...stillo Sostenga el pestillo y traiga el asiento hacia adelante Cierre el pestillo NOTA NO ajuste el asiento cuando su ni o est en la carriola 2 Para usar los frenos Pise sobre la parte delantera de la...

Страница 8: ...a con la correa de la entrepierna entre las piernas y las correas del hombro sobre los hombros Enganche las correas de hombro al cintur n y enganche ambas hebillas Figura 4 Coloque las correas corresp...

Страница 9: ...radera de Lift to Fold se puede usar como asa de transporte para transportar su carriola Asegurar la leng eta traba lateral se en el lugar correctamente trabada como se muestra Figura 6a La carriola s...

Страница 10: ...iento har clic en el lugar cuando encaje El autoasiento se encajar en posici n cuando est colocado por completo Figuras 7a y 7b 7 To Use Para Uso 8 To avoid serious injury Use ONLY infant car seats li...

Страница 11: ...to When properly installed car seat will come to rest on child tray and stroller frame Figure 7c Pull up on car seat to make sure it is se curely installed Figure 7d A B Una vez instalado correctament...

Страница 12: ...cillas Charola para el ni o Para pedir piezas llame al 800 544 1108 Incluya el n mero de modelo TR396 y la fecha de fabricaci n se encuentran en la carriola y una descripci n breve de la pieza Para li...

Отзывы: