Dorel Ameriwood 5454207Y Скачать руководство пользователя страница 14

10

B345454207Y0

2

14 /16 

?? www.ameriwood.com ??

x

16

2

 

 

 
 

16a

16b

5

12

x

9

4

x

Attach the two doors (J) to the unit as shown using eight screws (5) and a Philips screwdriver.
Fasten a plactic catch (16b) to each door (J) as shown using four screws (5).
Insert four shelf supports (9) (with the flat side up) into the adjustable shelf holes in the partitions (C).
Place the shelf (I) onto the shelf supports (9).

5

5

5

5

5

5

J

J

9

9

I

Fixez les deux portes (J) à l'unité comme montré avec huit vis (5) 
et un tournevis à tête cruciforme.  Fixez un loquet en plastique 
(16b) à chaque porte (J) comme montré en utilisant quatre vis (5).
Insérez quatre supports de tablettes (9) (avec le côté plat sur le 
dessus) dans les trous d'étagères réglables dans les cloisons (C).
Placez l'étagère (I) sur les supports de tablette (9).

Una las dos puertas (J) a la unidad como se muestra usando ocho 
tornillos (5) y un destornillador de Philips.  Sujete un retén plástico 
(16b) a cada puerta (J) como se muestra usando cuatro tornillos (5).
Inserte cuatro ayudas de estante (9) (con el lado plano para arriba) 
en los agujeros del estante ajustable en las particiones (C).  
Coloque el estante (I) sobre las ayudas de estante (9).

C

C

16b

16b

Содержание Ameriwood 5454207Y

Страница 1: ...e gardent pas de pi ces If a part is missing or damaged please visit our website or call our toll free customer service line We will gladly ship your replacement parts FREE of charge Si las partes est...

Страница 2: ...xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx 9 00am 5 00pm...

Страница 3: ...el el panel de la modestia panneau di modestie 35454207040 right frame panel el panel derecho del marco panneau droit 35454207060 shelf estante tag re 35454207090 2 doors 2 puertas 2 portes 3545420710...

Страница 4: ...redondo 1 t te reonde 1 x 13 4 A81180 plastic spacer pl stico m s espacial spacer plastique x 11 4 A20310 1 4 20 wing nut 1 4 20 tuerca crou oreilles 1 4 20 x 12 4 A19605 1 4 20 x 1 1 2 bolt 1 4 20 x...

Страница 5: ...anel izquierdo A y el panel derecho B Inserte uno perno de la cubierta del conectador 7 en los agujeros de cada panel Sujete seis pernos de la leva 2 dentro de cada panel usando un destornillador de P...

Страница 6: ...mes 1 dans les trous de l tag re fixe H du panneau gauche E et du panneau droit F Fixez deux querres 4 l tag re fixe H avec deux vis 5 1 Inserte ocho levas 1 en los agujeros del estante fijo H el pane...

Страница 7: ...trous du panneau de modestie D Utilisez un marteau pour enfoncer huit goujons de compression 3 dans les trous du bord dans les deux cloisons C Fixez deux loquets en plastique 16a chaque cloison D ave...

Страница 8: ...t B et serrez les cames 1 avec un tournevis Fixez l tag re fixe H et le panneau de modestie D ensemble avec deux vis 5 dans les querres fix es l tag re fixe Fixez le panneau gauche E et le panneau dro...

Страница 9: ...zquierdo orientation de la charni re sur la moulure gauche orientation of hinge on right molding orientaci n de la bisagra en el molde derecho orientation de la charni re sur la moulure droite Fixez l...

Страница 10: ...la moulure droite L au panneau droit B et au panneau de modestie D avec deux vis 6 et serrez les raccords 7 L B 6 6 D K A 6 6 Coloque la unidad vertical y una el molde izquierdo K al panel izquierdo A...

Страница 11: ...re boulons de came 2 la tablette sup rieure G Fixez le support de s curit 14a avec la vis 14b Fixez les cloisons C l tag re fixe H comme montr Portez attention la position des loquets en plastique sur...

Страница 12: ...that the Backs are attached securely ADVERTENCIA AVERTISSEMENT WARNING Carefully and with assistance of another person lay the unit down on the front surface to attach the back panel Flush the edge o...

Страница 13: ...Perfore un agujero del di metro del 3 16 5mm en el cart n de yeso Golpee ligeramente el ancla de la pared 14c en el agujero hasta que este alineado Sujete la correa de seguridad 14a al ancla de la pa...

Страница 14: ...tournevis t te cruciforme Fixez un loquet en plastique 16b chaque porte J comme montr en utilisant quatre vis 5 Ins rez quatre supports de tablettes 9 avec le c t plat sur le dessus dans les trous d t...

Страница 15: ...be needed bed frame marco de la cama cadre de lit Fixez le cadre du lit la t te de lit avec quincaillerie illustr e ci dessous Selon le mod le de cadre de lit en m tal que vous avez l espaceur en plas...

Страница 16: ...roduct collapse and or serious injury Esta unidad ha sido dise ada para soportar la carga m xima anotada El exceder estos l mites puede causar inestabilidad colapsarse y o causar serias lesiones Ce me...

Отзывы: