background image

*
*
*

*

*
*

*
*

*

*
*

*

*
*

*
*
*

* NE JAMAIS utiliser le lit pour un enfant de moins de 15 mois ou qui pèse plus de 50 lbs.
* TOUJOURS suivre les instructions d'assemblage.
*

* NE JAMAIS accrocher des cordes au-dessus d'un lit.
*

ATTENTION

Vérifiez ce produit pour du matériel endommagé, des joints lâches, des boulons desserrés ou autres éléments de 
fixation, des pièces manquantes ou des bords pointus avant d'assembler et fréquemment pendant l'utilisation. 
Serrez solidement les boulons desserrés ou autres matériels de fixation. NE PAS utiliser le lit de bébé si des pièces 
sont manquantes, endommagées ou brisées. Contactez un représentant du Service à la clientèle au 1-800-295-
1980 pour des pièces de rechange et des instructions au besoin. NE PAS substituer de pièces.
Les enfants peuvent s’asphyxier avec du linge de lit épais. Ne jamais ajouter un oreiller ou un édredon dans le lit. 
Ne jamais ajouter du linge capitonné dans le lit de l’enfant. 

DANGER DE STRANGULATION. NE JAMAIS placer le lit proche d'une fenêtre où les cordons des stores ou des 
rideaux pourraient stranguler un enfant.

NE JAMAIS placer des objets avec un cordon, une corde ou un ruban au cou d'un enfant, tels que bonnets avec 
des cordons ou des sucettes. Ces objets peuvent rester pris entre les parties du lit.

DANGER DE BLOQUAGE. Pour éviter des espaces dangereux, tout matelas utilisé avec ce lit doit être un matelas 
pleine grandeur d'au moins 51-5|8 pouces (1310 mm) de longueur, 27-1|4 pouces (690 mm) de largeur et un 
épaisseur maximum de 6 pouces (150 mm).

Respectez les avertissement de tous les produits concernant un berceau.
DES ENFANTS SONT MORTS DANS LEUR LIT PARCE QU'ILS SONT RESTES ATTRAPES. La tête ou le cou d'un enfant 
peuvent rester attrapés dans des espaces entre les parties du lit.

Si vous refaites la finition, utilisez un produit non-toxique spécifique pour des produits pour enfants.
Lorsque l'enfant est capable de se mettre debout, placez le matelas à sa plus base position et enlevez toutes les 
bordures de protection, des grands jouets et d'autres objets qui pourraient aider l'enfant à grimper.
Ne jamais utiliser des grands sacs en plastique ou de la pellicule plastique comme protecteur de matelas, car ils 
peuvent provoquer l'asphyxie.

Remplacer la barre de dentition si elle est endommagée ou deserrée (si une barre de dentition est fournie avec ce modèle).

ATTENTION: TOUT MATELAS UTILISÉ DANS CE LIT D'ENFANT DOIT MESURER AU MOINS 69 CM PAR 131 CM (27-1/4 PO X 
51-5/8 PO) AVEC UNE ÉPAISSEUR MAIS NE DÉPASSANT PAS 15 CM (6 PO.).

Les enfants peuvent s'asphyxier s'ils restent attrapés dans des espaces entre les côtés du lit et un matelas qui est trop petit.

Cessez d'utiliser le lit d'enfant quand l'enfant commence à grimper pour sortir ou a atteint 89 cm (35 pouces) de grandeur.

Pour réduire le risque de SMSN, les pédiatres recommandent de placer les enfants en bonne santé sur le dos 
pour dormir, à moins que le conseil du médecin soit différent.
NE JAMAIS placer le lit près d’une fenêtre où des cordons de stores ou de rideaux pourraient étrangler un enfant.
Les cordons peuvent causer la strangulation! NE PAS placer des objets attachés par une corde autour du cou de 
l'enfant, tels que bonnets avec cordons ou sucettes. NE PAS accrocher des cordes au-dessus du berceau ni 
attacher des cordes aux jouets.
Pour éviter le danger de strangulation serrez toutes les attaches. Des parties du corps de l'enfant ou ses 
vêtements peuvent demeurer attrapés aux attaches desserrées.

Montréal, Québec

Canada, H1G 3L1

COURRIEL: [email protected]

   AVERTISSEMENT

Le non respect de ces avertissements et des instructions d'assemblage peut entraîner des blessures graves ou la mort.

Lire toutes les instructions avant d'assembler le lit de bébé. GARDEZ LES INSTRUCTIONS POUR UTILISATION.

SERVICE À LA CLIENTÈLE

Si des pièces sont manquantes ou si vous avez des questions concernant ce produit, contactez un représentant de notre 

service à la clientèle d'abord! 

         APPELEZ 1-800-295-1980 

Vous pouvez aussi commander des pièces en écrivant à l'adresse indiquée ci-dessous. Veuillez indiquer le numéro 

de modèle du produit, la couleur et une description détaillée de la pièce.

Département du Service à la Clientèle No. 413

12345 boul. Albert-Hudon, Suite 100

Содержание Baby Relax DA7760B3

Страница 1: ...N PLEASE READ AND DOREL ASIA 0 65857 17443 5 NOTE 3 IN 1 UPHOLSTERED CRIB DA7760B3 Gray DA7760B3W White 0 65857 17443 8 DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE If a part is missing or damaged contact our c...

Страница 2: ...sician DO NOT place crib near window where cords from blinds or drapes may strangle a child Strings can cause strangulation DO NOT place items with a string around a child s neck such as hood strings...

Страница 3: ...cluded This warranty does not apply to any product which has been improperly assembled subjected to misuse or abuse or which has been altered or repaired in any way This warranty gives you specific le...

Страница 4: ...LOCK 4 PCS 4 PCS 3 IN 1 UPHOLSTERED CRIB DA7760B3W DA7760B3 HARDWARE LIST 8 PCS 16 PCS BOLT MATTRESS SUPPORT BOLT 4mm x 110 1 4 13 60 mm 1 4 11 1 2 mm 5 16 13 1 5 mm SPRING WASHER SPRING WASHER 16 PCS...

Страница 5: ...A B C D E F 3 IN 1 UPHOLSTERED CRIB DA7760B3W DA7760B3 PARTS LIST 1 PC 1 PC RIGHT SIDE PANEL LEFT SIDE PANEL BOTTOM RAIL BACK PANEL 1 PC 1 PC FRONT PANEL 1 PC 1 PC MATTRESS SUPPORT...

Страница 6: ...he left side panel B to the back panel A with bolts 3 and spring washers 6 through the top and center holes of back panel A Secure back panel A to side panel C with bolts 2 spring washers 6 and plasti...

Страница 7: ...de panels B C as shown Attach front panel E to the left and the right side panels B C with bolts 3 and spring washers 6 through the top and center holes of front panel E Secure front panel E to side p...

Страница 8: ...attress support bolts 4 and spring washers 5 Use Allen key 1 to tighten the bolts CORRECT Tabs on corners of mattress support should point up CORRECT THIS SIDE UP label shows which side to face upward...

Страница 9: ...om crib 3 IN 1 UPHOLSTERED CRIB DA7760B3W DA7760B3 WARNINGS 2PCS DAY BED ASSEMBLY INSTRUCTION STARTING FROM SCRATCH STEP 1 Detach the front panel E and mattress support D from the side panels B C with...

Страница 10: ...hes the height of 35 4 in 90 cm ANY MATTRESS USED IN THIS CRIB MUST BE AT LEAST 27 1 4 INCHES BY 51 5 8 INCHES 69CM BY 131CM WITH A THICKNESS NOT EXCEEDING The DAY BED is not intended for children und...

Страница 11: ...r City State Zip Code Day Time Phone Number including area code Date Place of Purchase Part s description and quantity Please be sure to list model number or SKN number Customer Service Customer Servi...

Страница 12: ...CONTIENE INFORMACI N DE SEGURIDAD IMPORTANTE POR FAVOR L ALO Y CONS RVELO PARA REFERENCIA FUTURA DOREL ASIA Modelo No NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA Si falta una pieza o est da ada contacte nuest...

Страница 13: ...ir para que el ni o trepe Nunca use bolsas ni pel culas pl sticas como cobertura para el colch n porque pueden causar asfixia Remplazar la barandilla para dentici n si est da ada o floja si una barand...

Страница 14: ...ENCIA Si este producto est da ado y o ciertas piezas faltan o est n rotas NO LO USE NOTAS Aseg rese de tener todas las piezas y componentes antes de comenzar a armarla rmela sobre superficies blandas...

Страница 15: ...4 PCS 4 PCS CUNA 3 EN 1 TAPIZADA DA7760B3W DA7760B3 LISTA DE ACCESORIOS 8 PCS 16 PCS PERNO PERNO SOPORTE COLCH N 4mm x 110 1 4 13 60 mm 1 4 11 1 2 mm 5 16 13 1 5 mm ARANDELA DE RESORTE ARANDELA DE RES...

Страница 16: ...A B C D E F CUNA 3 EN 1 TAPIZADA DA7760B3W DA7760B3 LISTA DE PIEZAS 1 PC 1 PC LADO DERECHO LADO IZQUIERDO LARGUERO INFERIOR BARANDILLA POSTERIOR 1 PC 1 PC BARANDILLA ANTERIOR 1 PC 1 PC SOPORTE COLCH N...

Страница 17: ...os 3 y arandelas de resorte 6 pasando a trav s de los agujeros ubicados en la parte superior y en la parte central de la barandilla posterior A Fije la barandilla posterior A al lado derecho C con per...

Страница 18: ...con los lados izquierdo y derecho B y C con pernos 3 y arandelas de resorte 6 pasando a trav s de los agujeros ubicados en la parte superior y en la parte central de la barandilla anterior E Fije la...

Страница 19: ...ice la llave Allen para ajustar los pernos CORRECTO Las leng etas ubicadas en los ngulos del soporte dle colch n deben apuntar hacia arriba CORRECTO La etiqueta THIS SIDE UP indica el lado que debe ir...

Страница 20: ...3 EN 1 TAPIZADA DA7760B3W DA7760B3 ADVERTENCIAS 2PCS INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE DE LA CAMA A PARTIR DE CERO ETAPA 1 Retire la barandilla anterior E y el soporte del colch n D de los lados B y C con l...

Страница 21: ...da pararse o llegue a 35 89 cm de altura no debe seguir usando esta cuna La CAMA DE D A no est prevista para ni os menores de 15 meses o de m s de 50 libras 22 7 kgs de peso TODO COLCH N UTILIZADO EN...

Страница 22: ...postal Tel fono para llamar de d a incluyendo c digo regional Fecha y lugar de compra Descripci n de pieza s y cantidad Por favor aseg rese de incluir n mero de modelo o n mero SKN N mero de tel fono...

Страница 23: ...Num ro de Lot SITU SUR LA BO TE _____________________________________ DOREL ASIA Mod le No DA7760B3W Blanc DA7760B3 Gris NE PAS RETOURNER CE PRODUIT AU MAGASIN Si une pi ce est manquante ou endommag e...

Страница 24: ...ets et d autres objets qui pourraient aider l enfant grimper Ne jamais utiliser des grands sacs en plastique ou de la pellicule plastique comme protecteur de matelas car ils peuvent provoquer l asphyx...

Страница 25: ...oduit est endommag et ou des pi ces sont bris es ou manquantes NE PAS UTILISER NOTES S assurer que toutes les pi ces sont pr sentes avant de commencer l assemblage Assembler sur une surface douce et l...

Страница 26: ...PCS 4 PCS BERCEAU 3 EN 1 TAPISS DA7760B3W DA7760B3 LISTE DE QUINCAILLERIE 8 PCS 16 PCS BOULON BOULON SUPPORT MATELAS 4mm x 110 1 4 13 60 mm 1 4 11 1 2 mm 5 16 13 1 5 mm RONDELLE RESSORT RONDELLE RESS...

Страница 27: ...A B C D E F BERCEAU 3 EN 1 TAPISS DA7760B3W DA7760B3 LISTE DE PI CES 1 PC 1 PC C T DROIT C T GAUCHE BARRE INF RIEURE BARRI RE ARRI RE 1 PC 1 PC BARRI RE AVANT 1 PC 1 PC SUPPORT MATELAS...

Страница 28: ...ec des boulons 3 et des rondelles ressort 6 au travers des trous situ s dans la partie sup rieure et centrale de la barri re arri re A Fixez la barri re arri re A au c t C avec des boulons 2 des ronde...

Страница 29: ...avant E aux c t s gauche et droit B et C avec des boulons 3 et des rondelles ressort 6 au travers des trous situ s dans la partie sup rieure et centrale de la barri re avant E Fixez la barri re avant...

Страница 30: ...l Allen pour serrer les boulons CORRECT Les languettes situ es dans les coins du support du matelas doivent pointer vers le haut CORRECT L tiquette THIS SIDE UP montre quel c t doit aller vers le haut...

Страница 31: ...7760B3W DA7760B3 AVERTISSEMENTS 2PCS INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE DU LIT DE JOUR PARTIR DE Z RO TAPE 1 D tachez la barri re avant E et le support du matelas D des c t s B et C avec la cl Allen TAPE 4 Ass...

Страница 32: ...nfant quand l enfant commence grimper pour sortir ou a atteint 89 cm 35 pouces de grandeur Le LIT POUR ENFANT ou le LIT DE JOUR n est pas destin aux enfants g s de moins de 15 mois ou pesant plus de 2...

Страница 33: ...al No de t l phone de jour Incluant le code r gional Date Nom du Magasin Description et quantit de la Pi ce s S V P indiquez le num ro de mod le ou num ro de SKU Service la client le D partement No 41...

Отзывы: