3
Man darf nicht auf das Tor die Teile zu montieren,
die nicht mit dem Tor geliefert sind.
Kinder dürfen nicht bei der Montage des Tores
anwesend sein.
Bei der Montage des elektrischen Antriebs sind
die Anweisungen dieser Anleitung zu befolgen.
Vor der Montage des Tores sich vergewissern, dass
die Toröffnung auf gehörige Weise vorbereitet ist.
Die Toröffnung soll frei sein und es soll keine
fremden Gegenstände geben.
Anforderungen an Montage
• Montieren Sie die senkrechten Führungsschienen genau senkrecht, das
kann mittels eines Bauniveaus geprüft werden.
• Die Diagonalen der waagerechten Führungsschienen müssen gleich
sein (zulässige Abweichung ist
±
5 mm).
• Im Falle der Bodenunebenheit zum Ausrichten der senkrechten Füh
-
rungsschienen einen Holzblock unter den Eckpfosten legen.
• Beim Verbinden der Einheiten sind die Anweisungen der Anleitung
genau zu befolgen.
• Die Seitenstöße der Platte müssen streng auf eine Linie zu sein, Spalten
sind nicht zugelassen.
• Zur Einstellung der Federspannung das untere Federendstück zu dem
Federnachspannerträger bewegen (sieh seite 17).
• Arten der Befestigung zu der Wand:
a) wenn das Wandmaterial hochfest ist (Vollziegel, hochfester Beton,
Metallkastenträger), man kann die Haupttrageelemente unmittel
-
bar zu Wände befestigen;
b) wenn das Wandmaterial ist nicht hochfest (Hohlziegel, Gas-Silikat
-
stein, nicht festes Beton, Holz, usw), montieren Sie zuerst Stahlbau
-
profil entlang Öffnungsperimeter.
• Vor der Montage sind Bestandteile des Erzeugnisses entsprechend der
Stückliste zu prüfen.
Gewährleistung
• Der Produzent DoorHan übt keine unmittelbare Montage-, Wartungs-
und Betriebskontrolle des Sektionaltores und übernimmt keine Verant
-
wortung für das versehentliche oder unachtsame Aufstellen und die
schlechte Montagequalität.
• Der Inhalt dieser Anleitung lässt nicht als Anspruchsgrund gelten.
• Die Verantwortung für die Qualität der Montage des Sektionaltores
übernimmt der Betrieb, der die Tormontage durchführt.
• Änderungen der Anleitung ohne Benachrichtigung des Kunden vor
-
behalten.
ALLGEMEINE ANWEISUNGEN ZUR MONTAGE
Anforderungen an Montagebrigade
• Optimale Montagebrigadenstärke ist 2 Menschen. Wenn das Antriebstor zu
montieren ist, die Montagebrigade soll ein fachkundiger Elektriker enthalten.
• Montage der Tore dürfen nur die Montagebrigade ausführen, die eine
Training bei Trainingzentrum DoorHan durchgemacht haben und die
Zertifikat bekommen haben.
• Die Montagebrigade soll mit speziellen Montagewerkzeuge versorgt
werden (sieh seite 9).
Diese Anleitung ist für die Montage der Garagen- und gewerblich
genutzten Sektionaltore DoorHan von Serien Yett 01 auf Grund von
Standardbestückung bestimmt.
Die Anleitung enthält wichtige Informationen über die Montage,
den Betrieb und die Wartung des Tores.
Bewahren Sie, bitte, diese Anleitung auf.
Falls während der Montage des Tores irgendwelche Schwierigkei-
ten entstehen, es wird empfohlen sich an unsere technische Betreuung
zu wenden (Sieh den Punkt „Technische Betreuung“).
DEUTSCH
TORBETRIEB
• Das Steigen und das Sinken des Tores muss mit keinen Schwierigkeiten
begleitet werden.
• Das Tor ist ausgeglichen zu sein. Spontanes Sinken oder Steigen des
Tores ist unzulässig.
• Das Öffnen und das Schließen des Tores ist mittels eines installierten
Handgriff zu betätigen.
• Für Abschließen des Tores sind eine spezielle Fallsperre oder ein mecha
-
nisches Schloss zu benutzen.
• Man darf nicht die Torteile schmieren.
• Es ist darauf zu achten, dass sich im Bewegungsbereich des Tores wäh
-
rend des Betriebes keine Personen, Kinder, Tiere oder Gegenstände
befinden dürfen.
HAVARIESITUATIONEN
• Falls das Tor geschadet ist, versuchen Sie nicht das Tor selbst zu reparie
-
ren. Reparaturen darf nur von einer sachkundigen Person durchgeführt
werden. Es wird empfohlen sich an unsere Kundendienst zu wenden.
• Im Falle des Absicherungsgerätsauslösens sich vergewissern, dass niemand
verletzt oder geschädigt war. Wenden Sie sich an die technische Betreuung.
• Wenn das Steigen des Tores mit Schwierigkeiten begleitet ist, vergewis
-
sern Sie sich, dass alle Torkomponenten intakt sind und danach führen
Sie die Einstellung durch. Im Falle des Torkomponenntenschädigung
sich an die technische Betreuung wenden.
TECHNISCHE BETREUUNG
Falls Sie irgendwelche Schwierigkeiten während der Montage, des Be
-
triebs und der Wartung haben, wenden Sie sich an die technische Betreu
-
ung an folgende Adresse:
b) Adresse des Händlers, bei dem das Erzeugnis gekauft war.
Die Fragen betreffend, die während des Torbetriebs entstanden haben,
wenden Sie sich an ihren Händler oder Lieferanten. Die Adresse und Tele
-
fonnummern sind im Vertrag zu sehen.
• Pracovníci musí mít k dispozici speciální montážní nářadí (viz. str. 9).
Požadavky na montáž
• Vertikální kolejnice musí být namontovány velmi přesně vertikálně.
Správnost montáže můžete zkontrolovat s pomocí vodováhy.
• Úhlopříčky horizontálních kolejnic musí mít stejnou hodnotu (přípustná
odchylka ±5 mm).
• V případě nerovného povrchu podlahy je zapotřebí horizontálně vyrov
-
nat svislé uložení vodící lišty pomocí vodováhy.
• Části konstrukce spojujte pouze způsobem popsaným v návodu.
• Boční styky musí být v jedné rovině, mezery mezi nimi nejsou přípustné.
• Nastavení napnutí pružin se uskutečňuje pomocí posuvu spodního dílu
pružiny vzhledem k držáku napínatele pružin (viz. str. 17).
• Možné způsoby fixace ke stěně:
a) pokud je materiál ze kterého jsou vyrobeny stěny velice pevný (celá
cihla, těžký beton, ocelová konstrukce), je možné základní nosné
elementy montovat přímo k němu;
b) pokud není materiál ze kterého jsou vyrobeny stěny pevný (dutá
cihla, silikátové tvárnice, lehký beton, dřevo atd.), je nejdříve nez
-
bytné namontovat ocelový profil po obvodu dveřního otvoru.
• Před zahájením montáže zkontrolujte, zda jsou v kompletu obsaženy všech
-
ny díly, které jsou uvedeny ve specifikaci výrobku, která je součástí dodávky.
Odpovědnost za montáž
• Výrobce DoorHan neprovádí bezprostřední kontroly montáže, servisu
a používání sekčních dveří a proto není odpovědný za bezpečnost jejich
osazení a kvalitu montáže.
• Obsah návodu nemůže být chápán jako základ pro uplatňování jakých
-
koliv námitek proti výrobci DoorHan.
• Za kvalitu montáže sekčních dveří je odpovědná organizace, která pro
-
vedla montáž.
VŠEOBECNÉ POKYNY K MONTÁŽI
Požadavky na pracovníky provádějící montáž
• Optimální počet pracovníků provádějících montáž — 2 lidé. Při montá
-
ži vrat vybavených elektrickým pohonem musí být jeden z pracovníků
provádějících montáž kvalifikovaný elektrikář.
• Montáž vrat musí provádět pouze pracovníci, kteří byli proškoleni
ve školících centrech DoorHan a kteří jsou oprávněnými držiteli certi
-
fikátu této firmy.
Tento návod slouží jako pomůcka při provádění osazení garážo-
vých a průmyslových sekčních vrat DoorHan série Yett 01 na bázi stan-
dardní kompletace.
Návod obsahuje důležité informace o montáži, používání a servisu
dveří.
Tento návod uschovejte.
Pokud se v průběhu osazení setkáte s problémy, doporučujeme
vám obrátit se na službu technické podpory (viz. «Servisní služba»).
Při montáži nepoužívejte součástky, které nejsou
součástí kompletu vrat.
Přítomnost dětí při montáži je zakázána.
Při montáži elektrického pohonu se držte návodu,
který je součástí jeho kompletu.
Před zahájením montáže se ujistěte, že dveřní
otvor je připraven a vhodný pro osazení vrat.
Dveřní otvor musí být vždy bez jakýchkoliv překá-
žek a neobsahovat jakékoliv vedlejší předměty.
ČEŠTINA
• Společnost DoorHan si vyhrazuje právo na změnu daného návodu bez
předběžného informování zákazníka.
POUŽÍVÁNÍ VRAT
• Vrata se musí zvedat a spouštět plynule bez jakýchkoliv potíží.
• Vrata je nezbytné vyvážit — nesmí se samovolně spouštět nebo zvedat.
• Zavírání a otevírání vrat je nezbytné provádět pouze s pomocí namon
-
tované rukojeti.
• Vrata se zamykají s pomocí speciální západky nebo mechanického
zámku.
• Je zakázáno mazat jakýmikoliv mazadly součásti vrat.
• V provozním prostoru vrat se v průběhu jejich provozu nesmí nacházet
děti, zvířata nebo jakékoliv postranní předměty.
NESTANDARTNÍ SITUACE
• V případě poruchy vrat je zakázáno samostatně provádět jejich opravu,
doporučujeme vám kontaktovat servisní službu.
• V případě spuštění ochranného zařízení se ujistěte, že nikdo nebyl zra
-
něn. Zavolejte servisní službu.
• Pokud se dveře otevírají ztěžka, ujistěte se, že všechny komponenty
dveří jsou v pořádku a teprve poté proveďte změnu jejich nastavení.
Pokud jsou vrata poškozená, obraťte se na servisní službu.
SERVISNÍ SLUŽBA
V případě, že při montáži narazíte na problémy, obraťte se na servisní
službu na následujících adresách:
b) na adrese zakoupení výrobku.
Kdykoliv máte možnost se obrátit na vašeho dealera ve všech otázkách,
které vzniknou v průběhu používání vrat. Adresa a telefony jsou uvedeny
ve smlouvě.
FRAN
Ç
AIS
Installation requise
• Les guides verticales doivent être installées strictement verticalement
ce qu’on vérifie par l’indicateur de niveau.
• Les diagonales des guides horizontales doivent être égales (l’écart per
-
mis est de ±5 mm).
• Le réglage de la tension du ressort s’effectue par le déplacement du
bout inférieur du ressort par rapport au support du tenseur du ressort.
• Les joints latéraux du panneau doivent être à un niveau stricte, l’espace
libre n’est pas admis.
• Si la surface du plancher est irrégulière il est nécessaire d’ajuster les glis
-
sières verticales horizontalement en mettant une brique en bois sous le
poteau cornier (à voir la page 17).
• Les moyens de la fixation aux murs:
a) si le matériel des murs est bien résistant (brique en bloc, béton
d’une résistance à la compression très haute, fer laminé en U), il est
possible de fixer les éléments porteur principaux directement aux
murs;
b) si le matériel des murs est peu résistant (brique creuse, bloc silico-
calcaire gazeux, béton d’une basse résistance à la compression,
bois, etc), il est nécessaire d’installer préalablement le profil en acier
au périmètre de la baie.
• Avant de commencer le montage vérifiez la composition du matériel
en conformité de la spécification fournie.
Responsabilité
• Le constructeur DoorHan ne réalise pas le contrôle direct du montage, de
l’utilisation et de la maintenance de la porte. DoorHan ne peut être tenue
responsable de la sécurité de l’installation et de la qualité du montage.
• Le contenu de la notice ne peut pas servir de base pour toute sorte de
réclamation contre le constructeur DoorHan.
• L’organisation qui effectue le montage assume la responsabilité de
la qualité du montage de la porte à sections.
INDICATIONS GÉNÉRALES SUR LE MONTAGE
Equipe requise
• 2 personnes sont requises pour l’installation de la porte. l’installation de la
commande électrique nécessite un un éléctricien qualifié.
• le montage de la porte doit être réalisé par une équipe formée et certifiée
par le centre DoorHan.
• L’équipe doit être munie de tous les instruments de montage spéciaux
(à voir la page 9).
Cette notice indique les prescriptions relatives à l’installation des
portes industrielles et des portes de garages sectionnels DoorHan des
séries Yett 01 en modèles standards.
La notice contient les données très importantes relatives au mon-
tage, à l'exploitation et à la maintenance de la porte.
Conserver cette notice.
En cas de difficultés lors de l’installation de la porte, adressez vous
au service d’assistance technique (Cf. «Assistance Technique»).
Utiliser uniquement les éléments fournis par
DoorHan pour l’installation de la porte.
Tenir éloigné toutes personnes étrangères
(enfants et personnes non autorisées) lors de
l’installation de la porte.
lors du montage de la commande électrique
reportez vous scrupuleusement aux instructions
fournies.
Avant l’installation de la porte, assurez vous que la
baie est prête et conforme au montage de la porte.
La baie de porte doit être libre et dégagée de tout
élements étrangers.
• La société DoorHan se réserve le droit d’apporter des modifications
à cette notice sans notifier le client.
EXPLOITATION DE LA PORTE
• La porte doit monter et descendre sans difficultés.
• Il est indispensable d’équilibrer la porte — elle ne doit pas se monter
et descendre spontanément.
• L’ouverture et la fermeture de la porte doivent être effectuées à l’aide
de la manette installée.
• La porte se vérouille par un cliquet spécial ou une serrure mécanique.
• Il est interdit de lubrifier / huiler les éléments de la porte.
• Lors de l’utilisation de la porte, assurez vous que la zone de dégage
-
ment est libre de toutes personnes, animaux et objets.
SITUATION D’AVARIE
• En cas de détérioration de la porte, il est strictement interdit d’effectuer
des travaux de réparation par vous même. Contacter le service d’assis
-
tance technique.
• Lors de la mise en service du dispositif de sécurité, assurez vous qu’il n’y
ait pas de blessés et contactez le service assistance technique.
• Si l’ouverture de la porte est difficile, contrôlez le bon état de tout les
éléments et effectuez les réglages nécessaires. Si vous constatez des
détériorations, contactez le service d’assistance technique.
ASSISTANCE TECHNIQUE
Si vous avez des problèmes il est nécessaire de s’adresser au service
d’assistance technique à l’adresse suivante:
b) à l’adresse d’achat du produit.
Pour toutes questions relatives à l’utilisation de la porte, vous devez
vous adressez à votre distributeur. Les coordonnées de celui-ci sont indi
-
quées dans le contrat de vente.
Содержание YETT 01
Страница 8: ...8 L L R R M1 M2 1 2 N 1 2 N R L M1 M2 ...
Страница 10: ...10 6 3 38 mm 6 3 25 mm 8 100 mm 1 4 3 4 III II IV 14 1 5 2 3 11 16 15 9 10 13 12 4 6 8 7 M8 17 18 V I ...
Страница 11: ...11 7 III 6 III 2 1 2 2 Н1 В1 min 145 mm min 145 mm h 90 mm Н1 Н2 B1 B2 В2 Н2 4 7 6 4 1 2 G G MIN 2 2 2 2 1 ...
Страница 13: ...13 7 1 8 1 8 1 6 6 1 7 8 7 III 10 mm I II I II H G K H K B E B E MIN 3 ...
Страница 16: ...16 16 16 2a 16 1 16 2а 16 2b G G 16 2b ...
Страница 18: ...18 18 18 2 18 3 14 15 III 6 5 mm H K G 18 1 MIN 4 ...
Страница 19: ...19 19 20 20 2 20 1 20 3 19 1 19 2 4 mm IV 12 20 4 13 13 13 III 4 mm 6 5 mm D E I H K I H K H K G ...
Страница 21: ...21 22 22 1 22 2 22 3 22 4 22 5 22 3 22 5 ...
Страница 22: ...22 22 6 22 7 23 23 1 23 1 23 2 23 3 ...
Страница 23: ...23 24 24 1 24 2 24 2 1 2 3 n 1 2 3 n 24 3 24 4 24 4 24 5 1 2 3 n 24 6 ...
Страница 24: ...WWW DOORHAN COM ...