manualshive.com logo in svg
background image

ATTUATORE ELETTROMECCANICO 24V PER PORTE
BASCULANTI. CENTRALE DIGITALE INCORPORATA

24V ELECTROMECHANICAL ACTUATOR FOR SLIDING DOORS
BUILT-IN DIGITAL CONTROL UNIT

MOTOREDUCTEUR ELECTROMECANIQUE 24V POUR PORTES
BASCULANTES. ARMOIRE DE COMMANDE DIGITALE INTEGRE

MOTOR ELECTROMECANICO 24V PARA PUERTAS
BASCULANTES. CUADRO DIGITAL INCORPORADO

I

GB

F

E

VEGA-24V

IL n. 378-1
EDIZ. 12/09/2012

V2 S.p.A.

Corso Principi di Piemonte, 65/67

12035 RACCONIGI (CN) ITALY

tel. +39 01 72 81 24 11  -  fax +39 01 72 84 050

[email protected]  -  www.v2home.com

Содержание VEGA-24V

Страница 1: ...MOTOREDUCTEUR ELECTROMECANIQUE 24V POUR PORTES BASCULANTES ARMOIRE DE COMMANDE DIGITALE INTEGRE MOTOR ELECTROMECANICO 24V PARA PUERTAS BASCULANTES CUADRO DIGITAL INCORPORADO I GB F E VEGA 24V IL n 37...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ZIONE 13 8 8 ANTENNA 13 8 9 RICEVITORE AD INNESTO 13 8 10 INTERFACCIA ADI 14 8 11 COLLEGAMENTI ELETTRICI 14 9 PANNELLO DI CONTROLLO 16 9 1 DISPLAY 16 9 2 USO DEI TASTI PER LA PROGRAMMAZIONE 16 10 IMPO...

Страница 4: ...sono essere fonte di pericolo per persone e cose Non installare il prodotto in ambiente e atmosfera esplosivi presenza di gas o fumi infiammabili costituiscono un grave pericolo per la sicurezza Non e...

Страница 5: ...ione mantenuta Protezione B La chiusura viene attivata tramite un comando con la persona presente attraverso un selettore a chiave o simile per impedirne l utilizzo a persone non autorizzate Protezion...

Страница 6: ...isposizioni della direttiva 2006 42 CE Allegato II A conforme ai requisiti essenziali applicabili delle Direttive Direttiva Macchine 2006 42 CE Allegato I Capitolo 1 Direttiva bassa tensione 2006 95 C...

Страница 7: ...e il motoriduttore 3 Fissare la staffa di ancoraggio cod 162405 del braccio telescopico sul traverso superiore della porta o a muro 4 Fissare il braccio telescopico sulla staffa di ancoraggio tramite...

Страница 8: ...bo in eccesso 7 Portare la porta in posizione di massima apertura e tagliare la parte superiore g 1 del braccio telescopico in modo tale che la parte inferiore g 2 sporga di 100 mm dalla parte superio...

Страница 9: ...tubo alla porta basculante 12 Ripetere le operazioni descritte nei punti 3 11 per l altro lato della porta 13 Sbloccare il motoriduttore e verificare che le manovre di apertura e chiusura della porta...

Страница 10: ...vato inizia la fase di rallentamento che dura fino a quando la porta arriva a battuta Posizionare la porta basculante sul punto di inizio rallentamento in apertura e regolare la camma di SINISTRA fino...

Страница 11: ...ITALIANO 9 5 SBLOCCO DALL INTERNO Per sbloccare l automazione dall interno ruotare verso il basso la leva di sblocco S1 Per ripristinare l automazione riportare la leva S1 nella posizione di partenza...

Страница 12: ...ITALIANO 10 6 SBLOCCO DALL ESTERNO Per sbloccare l automazione dell esterno necessario installare l apposito kit di sblocco cod 162403 Montare i vari componenti come rappresentato nelle figure...

Страница 13: ...tazione 3 x 1 5 mm2 Lampeggiante con antenna integrata cavo alimentazione 2 x 1 mm2 cavo antenna RG58 Selettore a chiave cavo 2 x 0 5 mm2 Fotocellule cavo 4 x 0 5 mm2 RX cavo 2 x 0 5 mm2 TX Trasmettit...

Страница 14: ...e di legge Collegare i cavi di alimentazione ai morsetti L e N della centrale PD15 Collegare la terra dell impianto elettrico al morsetto mATTENZIONE un collegamento errato di questi morsetti pu crear...

Страница 15: ...ica per richiudere la porta occorre dare un comando di start se la funzione di start in pausa disabilitata viene temporaneamente riabilitata per consentire lo sblocco della porta Collegare i cavi dell...

Страница 16: ...ono visualizzate sul display della centrale nel modo seguente ALLARME FOTOCELLULA il segmento in alto si accende la porta si ferma quando l allarme cessa riparte in apertura ALLARME COSTA il segmento...

Страница 17: ...ITALIANO 15...

Страница 18: ...pressione del tasto i lo fa diminuire di mezzo minuto Premere e rilasciare il tasto OK Mantenere la pressione sul tasto OK per 2 secondi Rilasciare il tasto OK Premere e rilasciare il tasto h Premere...

Страница 19: ...m ATTENZIONE se non si effettua alcuna operazione per pi di un minuto la centrale esce dalla modalit di programmazione senza salvare le impostazioni e le modifiche effettuate vengono perse 11 CONFIGUR...

Страница 20: ...ntrale esce dalla programmazione e il display visualizza il pannello di controllo 13 MEN DI INSTALLAZIONE SEt Questo men permette di eseguire le movimentazioni della porta necessarie durante la fase d...

Страница 21: ...eseguita nessuna operazione per 20 secondi la centrale esce dalla fase di programmazione senza salvare il valore suggerito 8 Il valore suggerito pu essere modificato con i tasti h e i premendo il tas...

Страница 22: ...comporta una breve inversione del moto per liberare l ostacolo In caso di rilevamento di un ostacolo durante la chiusura l eventuale successiva chiusura automatica verr disabilitata 16 FUNZIONAMENTO S...

Страница 23: ...ppresenta la lettura del numero di cicli mancanti al prossimo intervento di manutenzione il valore arrotondato alle centinaia L area 3 rappresenta l impostazione di quest ultimo contatore alla prima p...

Страница 24: ...trale impostata in modo che il motore giri nella direzione giusta per aprire e chiudere una porta garage tradizionale Se l installazione richiede l inversione della direzione di rotazione del motore s...

Страница 25: ...a di elettroserratura impostare il valore no Potenza motore in apertura Questo men permette la regolazione della potenza del motore durante la fase di apertura Il valore visualizzato rappresenta la pe...

Страница 26: ...lla porta Rampa di accelerazione decelerazione Per non sollecitare eccessivamente il motore a inizio movimento la potenza viene incrementata gradualmente fino a raggiungere il valore impostato o il 10...

Страница 27: ...ratto di apertura Rallentamento in chiusura Questo men permette di regolare la percentuale della corsa che viene eseguita a velocit ridotta durante l ultimo tratto di chiusura Start in apertura Questo...

Страница 28: ...na rapida chiusura dopo il transito attraverso la porta per cui solitamente si utilizza un tempo inferiore a Ch AU Se si imposta no viene utilizzato il tempo Ch AU Nel funzionamento semiautomatico que...

Страница 29: ...nche durante la pausa Canale Ausiliario Questo men permette di impostare il funzionamento del rel di accensione delle luci di cortesia mediante un telecomando memorizzato sul canale 4 del ricevitore m...

Страница 30: ...i START richiuder sempre la porta Ingresso fotocellule Questo men permette di abilitare l ingresso per le fotocellule vedere il paragrafo installazione no Ingresso disabilitato la centrale lo ignora N...

Страница 31: ...sere disabilitato Ingresso costa di sicurezza Questo men permette di abilitare l ingresso per le coste sensibili e di impostarne la logica di funzionamento vedere il paragrafo installazione no Ingress...

Страница 32: ...o automatico disabilitare questo men Rilascio del motore su fermo meccanico Quando la porta si arresta sul fermo meccanico il motore viene comandato per una frazione di secondo in direzione opposta al...

Страница 33: ...omando di start la porta non si apre o si apre solo parzialmente e sul display appare la scritta Err4 Significa che il finecorsa danneggiato o il cablaggio che collega il sensore alla centrale di coma...

Страница 34: ...rallentamento in apertura 30 Pr Ch 0 70 Potenza motore durante il rallentamento in chiusura 30 SPUn no Si Avvio dei motori al massimo della potenza no rAM 0 10 Rampa di accelerazione decelerazione 4 S...

Страница 35: ...attiva solo in chiusura Ft tE no Si Test delle fotocellule no CoSt Ingresso costa di sicurezza no no Ingresso disabilitato AP Ingresso abilitato solo in apertura Ch Ingresso abilitato solo in chiusura...

Страница 36: ...nutenzione di sei mesi le verifiche previste dovrebbero riguardare almeno la perfetta efficienza di tutti i dispositivi di segnalazione la perfetta efficienza di tutti i dispositivi di sicurezza la mi...

Страница 37: ...a bisogno di una manutenzione periodica affinch possa funzionare pi a lungo possibile ed in completa sicurezza Concordate con il vostro installatore un piano di manutenzione con frequenza periodica V2...

Страница 38: ...ITALIANO 36...

Страница 39: ...8 7 ACTIVATION INPUT 49 8 8 EXTERNAL AERIAL 49 8 9 PLUG IN RECEIVER 49 8 10 ADI INTERFACE 50 8 11 ELECTRICAL CONNECTION 50 9 CONTROL PANEL 52 9 1 DISPLAY 52 9 2 USE OF THE KEYS FOR PROGRAMMING 52 10...

Страница 40: ...rty Do not install the product in explosive environments and atmospheres the presence of inflammable gases or fumes is a serious safety hazard Do not make any modifications to any part of the automati...

Страница 41: ...tained action Protection B With the person present closure is activated by a command controlled by means of a key switch or the like in order to prevent use by unauthorised persons Protection C Restri...

Страница 42: ...inery model s VEGA 24V Identification number and year of manufacturing typed on nameplate Description Electromechanical actuator for balanced door is intended to be installed on garage door to create...

Страница 43: ...he door and assembly the ratiomotor again 3 Fasten the anchoring bracket of the telescopic arm code 162405 on the door upper cross member or on the wall 4 Fasten the telescopic arm on the anchoring br...

Страница 44: ...the part of exceeding tube 7 Drive the door to its max opening position and cut the g 1 upper part of the telescopic arm so that there is a g 2 100 mm lower part projection by the upper side 8 Drive t...

Страница 45: ...nto the tube to the sliding door 12 Repeat what described at points 3 11 as for the other side of the door 13 Release the ratiomotor and check that the sliding door opening and closing operations can...

Страница 46: ...start of the slow down stage lasting until the door comes into contact with the stopper Move the up and over door to the opening slow down starting point then adjust the left hand cam until the micro...

Страница 47: ...ENGLISH 45 5 RELEASE FROM INSIDE Turn downwards the S1 release lever in order to release the automation from inside Turn the S1 lever to its original position in order to reset the automation...

Страница 48: ...ENGLISH 46 6 RELEASE FROM OUTSIDE The special release kit must be installed to release the automation from outside cod 162403 Assembly all parts as shown in figures...

Страница 49: ...ply cable 3 x 1 5 mm2 Flashing light with built in antenna Power supply cable 2 x 1 mm2 antenna cable RG58 Key switch cable 2 x 0 5 mm2 Photocells cable 4 x 0 5 mm2 RX cable 2 x 0 5 mm2 TX Transmitter...

Страница 50: ...the law provisions in force Connect power supply cables to terminals L and N of PD15 control unit Connect the electric system ground to the terminal mWARNING the incorrect connection of these termina...

Страница 51: ...tion will always be disabled To close the door again you will need a start command if the start function in pause is disabled it will be temporarily enabled to allow the door release Connect the stop...

Страница 52: ...ch are displayed on the control unit display as follows PHOTOCELL ALARMS the upper segment comes on the door stops moving when the alarm stops opening restarts EDGE ALARM the lower segment comes on in...

Страница 53: ...ENGLISH 51...

Страница 54: ...ute vice versa each time you press the i key current time value decreases of half a minute Press and release the push button OK Keep pressed the push button OK for 2 seconds Release the push button OK...

Страница 55: ...ontrol unit full menu Cnt Cycle counter SEt Installation men dEF Loading the default parameters m WARNING in case no operation is carried out for more than one minute the control unit exits from the p...

Страница 56: ...units exits programming mode and the display shows the control panel 13 INSTALLATION MEN SEt This menu allows to move the door as required during installation The automatic self teaching procedure all...

Страница 57: ...e for the obstacle sensor If no operations are performed for 20 seconds the control unit exits the programming phase without saving the value recommended 8 The recommended value may be modified by pre...

Страница 58: ...ovement of the gate results in brief inversion of motion in order to free the obstacle If an obstacle is detected during closure any subsequent automatic closure will be disabled 16 SYNCHRONISED OPERA...

Страница 59: ...s you can alternate the display of thousands or units Area 2 is the reading of the number of cycles before the next request for service its value is rounded down to the hundreds Area 3 is the setup of...

Страница 60: ...e of a dry contact Motor direction The central unit is set in such a way that the motor turns in the right direction to open and close a traditional garage door If the installation requires the motor...

Страница 61: ...r is not equipped with an electric lock set the no value Motor power during opening This menu allows to adjust the motor power during opening The displayed value represents the percentage with respect...

Страница 62: ...power command in order to overcome the door inertia Starting ramp In order not to stress too much the motor when the motion starts the power is gradually increased until reached the set value or 100 i...

Страница 63: ...the last opening stretch Slow Down in Closing This menu allows regulating the percentage of the ride drive that is carried out at reduced speed during the last closing stretch Start command during th...

Страница 64: ...closing as soon as transit through the door is completed therefore a time shorter than CH AU is generally used Ch AU will be used when no is set up As for semi automatic operation this function is no...

Страница 65: ...pause time Auxiliary channel This menu allows setting the operating of the relay of the lighting of the courtesy lights by means of a remote control stored on the channel 4 of the receiver tiM the re...

Страница 66: ...ignored by the control unit No jumper with the common is required CF CH input enabled even at standstill door too the opening movement does not start if photocell is interrupted CH input enabled for...

Страница 67: ...ocell test must be disabled Safety ribbon input This menu allows the enabling of the safety ribbons and the setting of their operation logic see paragraph Installation no Input disabled ignored by the...

Страница 68: ...ching procedure disable this menu Motor Release on mechanical stop When the door halts against the mechanical stop the motor is controlled for a fraction of a second in the opposite direction decreasi...

Страница 69: ...en and the gate does not open or does a partial opening and the following writing appears on display Err4 It means that the end of stroke is damaged or that the wiring that connects the sensor to the...

Страница 70: ...own at closure 30 SPUn no Si Start off no rAM 0 10 Starting ramp 4 SEnS 1 0A 7 5A Obstacle sensor adjustment 7 5A rAPP 0 100 Slow down in opening 20 rACh 0 100 Slow Down in Closing 20 St AP Start comm...

Страница 71: ...when the door is still no Not available Ch Photocell is active during the closing Ft tE no Si Test of the photocells no CoSt Safety ribbon input no no Input disabled AP Input enabled only in opening p...

Страница 72: ...ecommended interval between each maintenance operation is six months the checks involved should at least relate to the perfect efficiency of all warning devices the perfect efficiency of all safety de...

Страница 73: ...nce so that it may continue to work for as long as possible and in complete safety Agree a periodic maintenance plan with your installer V2 SpA recommends a maintenance plan to be performed every 6 mo...

Страница 74: ...ENGLISH 72...

Страница 75: ...5 8 8 ANTENNE EXTERNE 85 8 9 RECEPTEUR EMBROCHABLE 85 8 10 INTERFACE ADI 86 8 11 BRANCHEMENTS ELECTRIQUES 86 9 PANNEAU DE CONTROLE 88 9 1 DISPLAY 88 9 2 UTILISATION DES TOUCHES DE PROGRAMMATION 88 10...

Страница 76: ...e danger pour la s curit Ne pas ex cuter de modifications sur aucune partie de l automatisme ou sur ses accessoires si cela n est pr vu dans le pr sent manuel Toute autre modification fera d choir la...

Страница 77: ...n B La fermeture est activ e l aide d une commande n cessitant la pr sence de la personne par l interm diaire d un s lecteur cl ou similaire afin d en emp cher l usage par des personnes non autoris es...

Страница 78: ...nt d tre d clar e conforme aux dispositions de la directive 2006 42 CE Annexe II A est conforme exigences essentielles applicables des Directives Directive Machines 2006 42 CE Annexe I Chapitre 1 Dire...

Страница 79: ...longeron la porte et monter le motoreducteur 3 Fixer la bride du bras t lescopique code 162405 sur la traverse sup rieure de la porte ou a mur 4 Fixer le bras t lescopique sur la bride travers des to...

Страница 80: ...partie du tube en exc s 7 Mettre la porte en ouverture maximum et couper la partie superieure g 1 du bras t lescopique de fa on que la partie inferieure g 2 d passe de 100 mm de la partie sup rieure...

Страница 81: ...sculante 12 R peter les operations decrites aux points 3 11 pour l autre c te de la porte 13 D bloquer le motoreducteur et v rifier que les manoeuvres d ouverture et fermeture de la porte basculante r...

Страница 82: ...t activ la phase de ralentissement commence et dure jusqu ce que la porte arrive en but e Positionner la porte basculante sur le point de d but ralentissement en ouverture et r gler la came de gauche...

Страница 83: ...RAN AIS 81 5 DEBLOCAGE DE L INTERNE Pour debloquer l automatisme de l interne tourner vers le bas le levier de deblocage S1 Pour r tablir l automatisme remettre le levier S1 dans la position de depart...

Страница 84: ...FRAN AIS 82 6 DEBLOCAGE DE L EXTERNE Pour debloquer l automatisme de l externe il faut installer le kit de deblocage cod 162403 Poser tous les composants comme indiqu dans les dessins...

Страница 85: ...cable alimentation 3 x 1 5 mm2 Feu avec antenne int gr e cable alimentation 2 x 1 mm2 cable antenna RG58 S lecteur cl cable 2 x 0 5 mm2 Photocellules cable 4 x 0 5 mm2 RX cable 2 x 0 5 mm2 TX Emetteur...

Страница 86: ...Brancher les c bles d alimentation aux bornieres L et N de l armoire PD15 Relier la terre de l installation lectrique la borne mATTENTION un mauvais raccordement de ces bornes peut provoquer des domma...

Страница 87: ...ure automatique viens toujours des habilit e pour refermer la porte il faut donner un commande de start si la fonction de start en pause est des habilit e viens provisoirement re habilit e pour permet...

Страница 88: ...la centrale de la fa on suivante ALARME PHOTOCELLULE le segment en haut s allume la porte s arr te quand l alarme cesse il repart en ouverture ALARME BARRE PALPEUSE le segment en bas s allume dans la...

Страница 89: ...FRAN AIS 87...

Страница 90: ...30 secondes chaque pression sur la touche i le diminue de 30 secondes Appuyer et rel cher la touche OK Maintenir la touche OK appuy e pour 2 secondes Rel cher la touche OK Appuyer et rel cher la touch...

Страница 91: ...let Cnt Compteur de cycles SEt Apprentissage de la position des capteurs de fin de course dEF Chargement des param tres par d faut m ATTENTION Si aucun des boutons de programmation n est press pendant...

Страница 92: ...pitre 17 2 l armoire de commande quitte la programmation et le panneau de contr le s affiche sur l cran 13 MEN DE INSTALLATION SEt Ce menu permet d effectuer les d placements de la porte n cessaires d...

Страница 93: ...on n est ex cut e pendant 20 secondes l armoire de commande quitte la phase de programmation sans sauvegarder la valeur sugg r e 7 La valeur sugg r e peut tre modifi e l aide des touches h et i en app...

Страница 94: ...on du mouvement permettant le retrait de l obstacle Si un obstacle est d tect lors de la fermeture l ventuelle fermeture automatique successive sera d sactiv e 16 FONCTIONNEMENT SYNCHRONIS DE DEUX MOT...

Страница 95: ...nombre de cycles effectu s avec les touches h et i on alterne entre la visualisation des milliers et des unit s La partie N 2 indique le nombre de centaine de cycles restant avant la prochaine demand...

Страница 96: ...l e de fa on que le moteur tourne dans le bon sens pour ouvrir et fermer une porte de garage traditionnelle Si l installation demande l inversion du sens de rotation du moteur s lectionner la rubrique...

Страница 97: ...valeur no Puissance moteur en ouverture Ce menu permet le r glage de la puissance du moteur durant la phase d ouverture La valeur visualis e repr sente le pourcentage par rapport la puissance maximal...

Страница 98: ...de la porte Rampe d acc l ration Pour ne pas solliciter excessivement le moteur au d but du mouvement la puissance est augment e graduellement jusqu atteindre la valeur introduite ou le 100 si le d m...

Страница 99: ...parcours d ouverture Ralentissement en fermeture Ce menu permet de r gler le pourcentage de la course qui est ex cut e la vitesse r duite pendant le dernier parcours de fermeture Start en ouverture C...

Страница 100: ...rmet d avoir une fermeture rapide apres le passage travers de la porte donc on utilise d habitude un temps inferieur Ch AU Si on tablis no on utilise le temps Ch AU Dans le fonctionnement semiautomati...

Страница 101: ...le fonctionnement de la sortie contact sec B1 B2 lorsque celle ci est pilot e au moyen d une t l commande m moris e sur le canal 4 du r cepteur Mon le relais est activ pour toute la dur e de la transm...

Страница 102: ...toujours la porte Entr e photocellule Ce menu permet de habiliter l entr e pour les photocellule voir le paragraphe installation no Entr e des habilit e l armoire l ignore Il n est pas n cessaire poi...

Страница 103: ...h le test des photocellules doit tre d sactiv Entr e barre palpeuse Ce menu permet de habiliter l entr e pour les barres palpeuses et en r gler la logique de fonctionnement voir paragraphe installatio...

Страница 104: ...apprentissage automatique d sactiver ce menu Rel chement du moteur sur but e m canique Quand la porte s arr te sur la but e m canique le moteur est command pendant une fraction de seconde en directio...

Страница 105: ...es et fonctionnant en coupant le faisceau on doit se sentir le d clenchement du relai Erreur 4 Quand on donne un commande de start et la porte ne bouge pas ou s ouvre partiellement et sur l cran va ap...

Страница 106: ...ement en ouverture 30 Pr Ch 0 100 Puissance moteur durant le ralentissement en fermeture 30 SPUn 0 100 D marrage pleine puissance no rAM Rampe d acc l ration 4 SEnS PAUS R glage du capteur d obstacles...

Страница 107: ...tE no Si Test delle fotocellule no CoSt Entr e barre palpeuse no no Entr e d saffect e la centrale l ignore AP Entr e habilit e seulement enouverture Ch Entr e habilit e seulement enfermeture APCh En...

Страница 108: ...est de six mois les v rifications pr vues devraient concerner au moins l efficacit parfaite de tous les dispositifs de signalisation l efficacit parfaite de tous les dispositifs de s curit La mesure...

Страница 109: ...n a besoin d un entretien p riodique de fa on ce qu elle puisse fonctionner le plus longtemps possible et en totale s curit Mettez en place un programme d entretien fr quence p riodique avec votre ins...

Страница 110: ...FRAN AIS 108...

Страница 111: ...IVACI N 121 8 8 ANTENA EXTERNA 121 8 9 RECEPTOR ENCHUFABLE 121 8 10 INTERFAZ ADI 122 8 11 CONEXIONES ELECTRICAS 122 9 PANEL DE CONTROL 124 9 1 DISPLAY 124 9 2 USO DE LAS TECLAS PARA LA PROGRAMACI N 12...

Страница 112: ...ctados a estos si no est n previstas en el presente manual Cualquier otra modificaci n har que se anule la garant a del producto Las fases de instalaci n se deben realizar evitando los d as lluviosos...

Страница 113: ...n acci n mantenida Protecci n B El cierre es activado mediante un mando con la persona presente mediante un selector de llave o similar para impedir su uso a personas no autorizadas Protecci n C Limit...

Страница 114: ...na no podr ser puesta en servicio antes de ser declarada conforme con las disposiciones de la directiva 2006 42 CE Anexo II A es conforme con los requisitos esenciales aplicables de las Directivas Dir...

Страница 115: ...motor 3 Fijar el soporte de anclaje del brazo telesc pico cod 162405 al travesa o superior de la puerta o a la pared 4 Fijar el brazo telesc pico en el soporte de anclaje mediante los pernos y seger e...

Страница 116: ...o en exceso 7 Colocar la puerta en posici n de apertura m xima y cortar la parte superior g 1 del brazo telesc pico de modo que la parte inferior g 2 sobresalga de 100 mm de la parte superior 8 Volver...

Страница 117: ...erta basculante 12 Repetir las operaciones descritas entre los punto 3 11 para el otro lado de la puerta 13 Desbloquear el motor y verificar que las maniobras de apertura y cierre de la puerta bascula...

Страница 118: ...crointerruptor se activa comienza la fase de desaceleraci n que dura hasta que la puerta hace tope Colocar la puerta basculante en el punto de inicio de la desaceleraci n en la apertura y ajustar la l...

Страница 119: ...5 DESBLOQUEO DESDE EL INTERIOR Para desbloquear el automatismo desde el interior girar hacia abajo la palanca de desbloqueo S1 Para reanudar la automatizaci n volver a poner la palanca S1 en la posic...

Страница 120: ...8 6 DESBLOQUEO DESDE EL EXTERIOR Para desbloquear el automatismo desde el exterior es necesario instalar el kit de desbloqueo expreso cod 162403 Montar los varios componentes tal y como se indica en l...

Страница 121: ...mentaci n 3 x 1 5 mm2 L mpara de se alizaci n con antena integrada cable alimentaci n 2 x 1 mm2 cable antena RG58 Selector con llave cable 2 x 0 5 mm2 Fotoc lulas cable 4 x 0 5 mm2 RX cable 2 x 0 5 mm...

Страница 122: ...normativas de ley Conectar los cables de alimentaci n a los bornes L y N del cuadro PD15 Conectar el toma de tierra de la instalaci n el ctrica al terminal mATENCI N una conexi n incorrecta de estos t...

Страница 123: ...camente queda deshabilitada la funci n de cierre autom tico para volver a cerrar la puerta es necesario dar un comando de start en el caso de que la funci n de start en pausa estuviera deshabilitada e...

Страница 124: ...la central de la siguiente forma ALARMA FOTOC LULA el segmento de arriba se enciende la cancela se para cuando la alarma cesa la cancela vuelve a abrirse ALARMA COSTA el segmento de abajo se enciende...

Страница 125: ...ESPA OL 123...

Страница 126: ...n de la tecla i lo disminuye de medio minuto Pulsar y soltar la tecla OK Mantener pulsada la tecla OK durante 2 segundos Soltar la tecla OK Pulsar y soltar la tecla h Pulsar y soltar la tecla i 9 PAN...

Страница 127: ...era dEF Carga de los par metros por defecto m ATENCION si no se efect a ninguna operaci n durante m s de un minuto el cuadro sale de la modalidad de programaci n sin guardar las programaciones y las m...

Страница 128: ...de control 13 MEN DE INSTALACI N SEt Este men permite llevar a cabo los desplazamientos necesarios de la puerta durante la fase de instalaci n El procedimiento de aprendizaje autom tico permite la mem...

Страница 129: ...a ninguna operaci n durante 20 segundos la central sale de la fase de programaci n sin guardar el valor sugerido 8 El valor sugerido puede ser modificado con las teclas h e i pulsando la tecla OK se...

Страница 130: ...o Il rilevamento di un ostacolo comporta una breve inversione del moto per liberare l ostacolo In caso di rilevamento di un ostacolo durante la chiusura l eventuale successiva chiusura automatica verr...

Страница 131: ...n mero de ciclos que faltan para la pr xima intervenci n de mantenimiento el valor est redondeado a los centenares El rea 3 representa la programaci n de este ltimo contador a la primera pulsaci n de...

Страница 132: ...or La central se programa de modo que el giro del motor en el sentido correcto para abrir y cerrar una puerta de cochera tradicional Si la instalaci n requiere la inversi n del sentido de rotaci n del...

Страница 133: ...ctrica configurar el valor no Potencia del motor en la apertura Este men permite el ajuste de la potencia del motor durante la fase de apertura El valor que se muestra representa el porcentaje respec...

Страница 134: ...mo de la potencia para superar la inercia de la puerta Rampa de arranque Para no esforzar excesivamente el motor al inicio del movimiento la potencia es incrementada gradualmente hasta lograr el valor...

Страница 135: ...rante el ltimo tramo de apertura Desaceleraci n en cierre Este men permite regular el porcentaje del recorrido que se seguir a velocidad reducida durante el ltimo tramo del cierre Start en apertura Es...

Страница 136: ...ido despu s del transito del veh culo consiguiendo utilizar un tiempo inferior a Ch AU Si se programa no se utiliza el tiempo Ch AU En el funcionamiento semiautom tico esta funci n no est activada Sta...

Страница 137: ...rel se activo durante la pausa Canal Auxiliar Esta opcion permite programar el funcionamiento del rel de encendido de las luces mediante un emisor memorizado en el canal 4 del receptor tiM El rel se a...

Страница 138: ...a Entrada fotoc lulas Este men permite habilitare la entrada para las fotoc lulas activas en cierre y a puerta parada ver el p rrafo instalaci n no Entrada deshabilitada el cuadro la ignora No es nece...

Страница 139: ...ctricas debe deshabilitarse Entrada banda de seguridad Este men permite de habilitar la entrada de las bandas de seguridad y programar la l gica de funcionamiento ver el p rrafo instalaci n no Entrad...

Страница 140: ...ec nico Cuando la puerta postigo se para sobre el seguro mec nico el motor es accionado durante una fracci n de segundo en direcci n opuesta aflojando la tensi n de los engranajes del motor 0 Funci n...

Страница 141: ...comando de start y la puerta no se abre o se abre solo parcialmente y en el display aparece Err4 Significa que il final de carrera est da ado o el cableado que conecta el sensor al cuadro est interrum...

Страница 142: ...urante la desaceleraci n en la apertura 30 Pr Ch 0 70 Potencia del motor durante la desaceleraci n en el cierre 30 SPUn no Si Arranque no rAM 0 10 Tramo de puesta en marcha 4 SEnS 1 0A 7 5A Ajuste del...

Страница 143: ...s fotoc lulas no CoSt Entrada banda de seguridad no no Entrada deshabilitada el cuadro la ignora AP Entrada activada tanto en apertura como en cierre Ch Entrada activada tanto en apertura como en cier...

Страница 144: ...o indica el s mbolo de al lado se proh be desechar este producto junto con los residuos dom sticos As pues lleve a cabo la separaci n de los residuos seg n los m todos previstos por los reglamentos vi...

Страница 145: ...alquier maquinaria su automatizaci n necesita una mantenimiento peri dico para que pueda funcionar durante el mayor tiempo posible y en completa seguridad Establezca con su instalador un plan de mante...

Страница 146: ...ESPA OL 144...

Страница 147: ......

Страница 148: ......

Отзывы: