Domyos ST 660 Скачать руководство пользователя страница 8

Vous avez choisi un appareil Fitness de marque DOMYOS. Nous vous remercions de votre confiance.

Nous avons créé la marque DOMYOS pour permettre à tous les sportifs de garder la forme. 

Produit créé par des sportifs pour des sportifs.

Nous serons heureux de recevoir toutes vos remarques et suggestions concernant les produits DOMYOS. 

Pour cela, l’équipe de votre magasin est à votre écoute ainsi que le service conception des produits DOMYOS. 

Si vous souhaitez nous écrire, vous pouvez nous envoyer un mail à l’adresse suivante : [email protected].

Nous vous souhaitons un bon entraînement et espérons que ce produit DOMYOS sera pour vous synonyme de plaisir.

1.  Lisez  toutes les instructions de ce manuel avant d’utiliser le produit. 

Conservez ce manuel pendant toute la durée de vie du produit.

2.  Il revient au propriétaire de s’assurer que tous les utilisateurs du 

produit sont informés comme il convient de toutes les précautions 
d’emploi

3.  Domyos se décharge de toutes responsabilités concernant des plain-

tes pour blessure ou pour des dommages infligés à toute personne 
ou à tout bien ayant pour origine la mauvaise utilisation de ce pro-
duit par l’acheteur ou par toute autre personne.

4.  Le produit n’est destiné qu’à une utilisation domestique. N’utilisez 

pas le produit dans tout contexte commercial, locatif ou institution-
nel. 

5.  Utilisez ce produit à l’intérieur, à l’abri de l’humidité et des poussiè-

res, sur une surface plane et solide et dans un espace suffisamment 
large. S’assurer de disposer d’un espace suffisant pour l’accès les 
déplacements autour du produit en toute sécurité. Veillez à ce que 
ce produit n’endommage pas votre sol.

6.  Il est de la responsabilité de l’utilisateur d’assurer le bon entretien de 

l’appareil. Après le montage du produit et avant chaque utilisation. 
Vérifiez l’état des pièces les plus sujettes à l’usure. 

7.  En cas de dégradation de votre produit, faites remplacer immédia-

tement toute pièce usée ou défectueuse par le Service Après Vente 
de votre magasin DECATHLON le plus proche et n’utilisez pas le 
produit avant réparation complète.

8.  Ne pas stocker le produit dans un endroit humide (bord de piscine, 

salle de bain, …)

9.  Pour la protection de vos pieds pendant l’exercice, portez des chaus-

sures de sport. 

10.  Si vous ressentez une douleur ou si vous êtes pris de vertiges alors 

que vous faites de l’exercice, arrêtez immédiatement, reposez-vous 
et consultez votre médecin.

11.  A tout moment, tenir les enfants et animaux domestiques éloignés 

du produit.

12. Ne bricolez pas votre produit.

13. Poids maxi de l’utilisateur : 100 kg – 220 livres
 

PRESENTATION

SÉCURITÉ

Avant d’entreprendre tout programme d’exercice, il est nécessaire pour tous de consulter un médecin afin de s’assurer qu’il n’y ait pas de 

contre-indications. Cela est plus particulièrement important pour les personnes de plus de 35 ans ou ayant eu des problèmes de santé 

auparavant. Lisez toutes les instructions avant utilisation. DECATHLON décline toute responsabilité pour toute blessure corporelle ou 

dommage infligé aux biens résultant de l’utilisation de ce produit.

 

AVERTISSEMENT

Le stepper est un simulateur de montée d’escaliers par des pompes hydrauliques qui permettent d’effectuer cet effort sur place.

Le stepper est un appareil de cardio-training. 

Par le principe de travail cardio-training (exercice aérobie), le stepper permet d’améliorer votre endurance (capacité maximale d’absorption 

d’oxygène), votre condition physique et vous brûlez des calories (maîtrise et perte de poids en association avec un régime).

Outre les bénéfices cardio-vasculaires et respiratoires de l’exercice, 

le stepper  tonifie fesses, hanches, cuisses et mollets par un geste sans impact.

Avertissement : pour réduire le risque de blessure grave, lisez les précautions d’emploi importantes ci-après avant 
d’utiliser le produit.

F

R

A

N

Ç

A

I

S

8

Содержание ST 660

Страница 1: ...NSTRUCTIONS MODO DE EMPLEO GEBRAUCHSANWEISUNG ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSHANDLEIDING MANUAL DE UTILIZA O INSTRUKCJA U YTKOWANIA HASZN LATI TMUTAT INSTRUC IUNI DE UTILIZARE N VOD NA POU ITIE N VOD K...

Страница 2: ...ze handleiding Instru es a conservar Zachowaj instrukcj rizze meg a haszn lati tmutat t P stra i instruc iunile N vod je potrebn uchova N vod je t eba uchovat Spara bruksanvisningen Bu k lavuzu saklay...

Страница 3: ...34 1 35 4 36 2 37 1 38 4 39 2 40 1 41 2 42 4 43 1 44 4 45 4 46 8 47 2 48 4 49 2 50 1 51 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 1 10 2 11 2 12 2 13 2 14 2 15 2 16 5 17 2 18 2 19 2 20 2 21 2 21A 2 22 1 23...

Страница 4: ...4 46 x4 18 x2 42 x4 38 x4 15 x2 10 x4 17 x4 M8 M8x1 25x30mm M8x1 25x77mm M8 M8 M8 M8 52 x1 53 x1...

Страница 5: ...5 MONTAGE ASSEMBLY MONTAJE MONTAGE MONTAGGIO AFWERKING MONTAGEM MONTA SZEREL S MONTARE MONT MONT MONTERING MONTAJ 1 7 40 46 42 7 49 49 38 17 18 15 3 10 2 34 1 34 1 2...

Страница 6: ...mechanizmus na nastavenie odporu Mechanismus nastaven odporu Reglage f r inst llning av motst nd Diren ayarlama mekanizmas ST660 18 2 kg 40 2 lbs 137 x 80 x 61 cm 54 x 31 x 24 inch Compteur 1 cran 5...

Страница 7: ...tu lo N o aproxime as suas m os p s e cabelos das pe as em movimento UWAGA Nieprawid owe u ytkowanie produktu mo e by przyczyn wypadk w Przeczytaj instrukcj obs ugi i przestrzegaj wszystkich zalece i...

Страница 8: ...les plus sujettes l usure 7 En cas de d gradation de votre produit faites remplacer imm dia tement toute pi ce us e ou d fectueuse par le Service Apr s Vente de votre magasin DECATHLON le plus proche...

Страница 9: ...t bien embo t s dans les espaces pr vus cet effet PLIAGE D PLIAGE D pliage tape 1 voir fig 3 Enlevez le crochet qui assure la liaison entre les deux pieds puis d pliez les p dales D pliage tape 2 voir...

Страница 10: ...s mains sur les capteurs de pulsations Apr s quelques secondes l indicateur de rythme cardiaque clignote et votre fr quence cardiaque s affiche en nombre de battements par minute Attention il s agit d...

Страница 11: ...d 1 2 3 4 Pour obtenir un travail homog ne des jambes et des fesses il faut observer une position strictement verticale Position de base Cependant le stepper peut permettre des sollicitations localis...

Страница 12: ...effort progressif L chauffement est la phase pr paratoire tout effort et permet d ETRE DANS DES CONDITIONS OPTIMALES pour aborder son sport Il est un MOYEN DE PREVENTION DES ACCIDENTS TENDINO MUSCULA...

Страница 13: ...0 180 175 170 165 160 155 20 60 70 80 100 60 50 70 80 100 25 30 35 40 45 50 55 60 65 160 156 148 152 144 140 136 132 128 124 140 136 129 133 126 122 119 115 112 108 120 117 111 114 108 105 102 99 96 9...

Отзывы: