background image

NP

19

FR

FR

Vous avez choisi un produit de la marque DOMYOS et nous vous remercions de votre confiance.

Que vous soyez débutant ou sportif de haut niveau, DOMYOS est votre allié pour rester en forme ou développer votre condition physique. Nos équipes 

s’efforcent toujours de concevoir les meilleurs produits pour votre usage. Si toutefois vous avez des remarques, des suggestions ou des questions, nous 

sommes à votre écoute sur notre site DOMYOS.COM. Vous y trouverez également des conseils pour votre pratique et une assistance en cas de besoin.

PRESENTATION

Le E SEAT BIKE est un vélo assis de remise en forme.

 

Ce vélo est conçu pour vous offrir un maintien du dos optimal pendant votre entraînement. 

 

Il est équipé d’une transmission magnétique pour un grand confort de pédalage sans à-coups.

AVERTISSEMENT

La recherche de la forme doit être pratiquée de façon CONTROLÉE. Avant de commencer tout programme d’exercice, consultez votre médecin. 

Cela est particulièrement important pour les personnes de plus de 35 ans ou ayant eu des problèmes de santé auparavant et si vous n’avez pas 

fait de sport depuis plusieurs années. Lisez toutes les instructions avant utilisation.

RECOMMANDATION GENERALES

1.   Il revient au propriétaire de s’assurer que tous les utilisateurs du 

produit sont informés comme il convient de toutes les précautions 

d’emploi.

2.   DOMYOS se décharge de toute responsabilité concernant des 

plaintes pour blessure ou pour des dommages infligés à toute per-

sonne ou à tout bien ayant pour origine l’utilisation ou la mauvaise 

utilisation de ce produit par l’acheteur ou par toute autre personne.

3.   N’utilisez pas le produit dans tout contexte commercial, locatif ou 

institutionnel.

4.   Il est de la responsabilité de l’utilisateur d’inspecter et visser si né-

cessaire toutes les pièces avant chaque utilisation du produit.

5.   Pour la protection de vos pieds pendant l’exercice, portez des 

chaussures de sport. Ne pas porter de vêtements amples ou 

pendants qui risquent d’être pris dans la machine. Retirez tous vos 

bijoux. Attacher vos cheveux afin qu’ils ne vous gênent pas pendant 

l’exercice.

6.   Si vous ressentez une douleur ou si vous êtes pris de vertiges alors 

que vous faites de l’exercice, arrêtez immédiatement, reposez-vous 

et consultez votre médecin.

7.  Ne pas approcher vos mains et pieds des pièces en mouvement.
8.  Ne laissez pas dépasser les dispositifs de réglage.
9.   Les personnes portant un stimulateur cardiaque, un défibrillateur 

ou tout autre dispositif électronique implanté sont averties qu’elles 

utilisent le capteur de pulsations à leurs risques et périls. Avant 

la première utilisation, un exercice test sous le contrôle d’un méde-

cin est donc recommandé.

10.  Il est déconseillé aux femmes enceintes d’utiliser le capteur de pul-

sations.

11.  Toute opération de montage/démontage sur le produit doit être 

effectuée avec soin.

12.  AVERTISSEMENT ! Les systèmes de surveillance du rythme car-

diaque peuvent manquer de précision. Un surmenage peut entraî-

ner de graves blessures, voire la mort. Toute sensation de douleur 

ou malaise doit être suivie d’un arrêt immédiat de l’entraînement.

REGLAGES

Avertissement : il est nécessaire de descendre du vélo pour procéder à tout réglage (selle, guidon)

SIÈGE

En position assise avec le dos bien calé contre le dossier, vos genoux doivent être légèrement fléchis quand les pédales sont au plus loin.

 

Vous devez descendre du vélo avant de régler la position du siège.
1- Dévissez la molette de réglage.
2- Tirez la molette et réglez votre siège à la position souhaitée.
3- Relâchez la molette et vérifiez qu’elle se bloque dans l’un des trous prévu à cet effet.
4 -Serrez à fond.

SANGLE DES PÉDALES

Desserrez la fixation sous la pédale, ajustez la sangle et resserrez la fixation.

MISE À NIVEAU DU VÉLO

En cas d’instabilité du vélo pendant l’utilisation, tourner l’un des embouts d’extrémité en plastique du pied support arrière ou les deux jusqu’à la 

suppression de l’instabilité.

DEPLACEMENT DE VOTRE PRODUIT

Placez-vous à l’avant de votre produit, tenez le guidon fixe et tirez-le vers vous. Quand votre pro-

duit est en appui sur les roulettes de déplacement,

 

vous pouvez le déplacer. Lorsque le déplacement est terminé, accompagnez le retour des pieds 

arrière vers le sol.

 

Содержание 8372431

Страница 1: ...E SEAT BIKE 35 min E SEAT BIKE 36 kg 79 lbs 163 x 68 x 110 cm 40 2 x 11 x 43 in MAXI 150 kg 331 lbs...

Страница 2: ...on SK Konzola Ped l CS Konzole Madla SV Konsol Pedal BG TR Konsol Pedal HR Konzola Pedala SL Pedali VI ZH JA ZT TH AR 6 7 8 9 EN Transport handle FR Molette de r glage de la selle Poign e de d placeme...

Страница 3: ...3 ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGE MONTAGGIO MONTAGE x 1 6 mm C x 7 E x 2 A D x 2 x 4 x 2 x 1 4 mm x 1 F B x 4...

Страница 4: ...4 B x 4 C x 5 6 mm 1 2 x 2 A...

Страница 5: ...5 3 4 6 mm C x 2 D x 2 E x 4 4 mm...

Страница 6: ...6 5 6 x 2 F 6 mm...

Страница 7: ...7 7 8 CLIC R L...

Страница 8: ...8 9 150 cm 150 cm 150 cm 150 cm...

Страница 9: ...anca del tutto necessario sostituirlo Nonavvicinaremani piediecapellianessunadellepartiinmovimento Nonidoneoafiniterapeutici Qualquerusoinadequadodesteprodutopodecausarferimentosgraves Antes de qualqu...

Страница 10: ...sinhho tchung C nph i ph nlo is nph mc th Xinvuil ngth opin v s nph m i nt kh ngs d ng n i m thugomch nh t ich C chx l n yr c th i i nt n ys b ov m itr ngv s c kh ec ab n RECYCLAGE RECYCLAGE RECYCLING...

Страница 11: ...Retirez tous vos bijoux Attacher vos cheveux afin qu ils ne vous g nent pas pendant l exercice 6 Si vous ressentez une douleur ou si vous tes pris de vertiges alors que vous faites de l exercice arr t...

Страница 12: ...e cas d une s ance d marrage rapide Permet galement de param trer le temps total de pratique lors d un programme Bouton Fr quence cardiaque en battement par minute Permet galement de param trer sa fr...

Страница 13: ...gera de couleur en lien avec votre objectif 60 FC MAX BLEU phase de r cup ration de la FCMAX entre 60 et 69 de la FC MAX VERT reprise en douceur entre 70 et 79 de la FC MAX JAUNE perte de poids entre...

Страница 14: ...p daler Pour arr ter la s ance avant la fin appuyer sur le bouton Pour teindre la console appuyer longuement sur le bouton une fois revenu sur l cran d accueil La console s teint automatiquement apr...

Страница 15: ...e intensit mod r e 7 Mode PERF1 B n fice Perfomance 1 Description Double ascension adapter le rythme en fonction du niveau de r sistance Pour un engagement musculaire plus important R sistance lev e r...

Страница 16: ...d intensit de l effort 8 Indicateur de zone cardiaque R CAPITULATIF DES PERFORMANCES Le r capitulatif de vos performances s affiche automatiquement la fin de votre s ance pendant la p riode de r cup...

Страница 17: ...objectifs Suivez et mesurez vos progr s De la s ance simple au programme d entra nement complet votre coach vous permet de suivre votre activit et de mesurer vos progr s Inviter vos amis et partagez...

Страница 18: ...fort soutenu pendant 20 40 minutes Ce type d entra nement vise un renforcement significatif du muscle cardiaque et am liore le travail respiratoire La r sistance et ou la vitesse de p dalage est augme...

Страница 19: ......

Страница 20: ...schlusses oder wenden Sie sich an die Empfangsstelle des Gesch fts der Marke in welchem Sie Ihr Produkt gekauft haben Legen Sie bitte Ihren Kaufnachweis vor ALTRI PAESI Bisogno di assistenza Ci potete...

Страница 21: ...Origin l n vod uchova Origin ln n vod uschovejte Originalbipacksedel att spara Muhafaza edilecek orijinal kullan m k lavuzu Izvorne upute sa uvajte za kasniju upotrebu Shranite originalna navodila Hw...

Отзывы: