background image

MANUEL D'INSTALLATION 

FR

- Visser les vis (B) fournies dans les orifices de l'appareil (A), comme 
indiqué sur la figure 1,2,3.
- Effectuer le branchement électrique des spots à l'alimentateur au 
besoin en utilisant les rallonges fournies en dotation (D) en 
respectant le schéma de connexion:

- SLAVE:

 (fig.4) (sans interrupteur) 

- SDM:

 (fig.5) (touch-led dimmer master)

- WHC2:

 (fig.6) (touch-led dimmer changer de couleur master)

- Raccorder la fiche (E) du câble d'alimentation du transformateur à 
une prise de courant alternatif 230V 50/60Hz.
- Brancher l'appareil 

POLAR SE

 uniquement à un transformateur de 

sécurité d'une tension constante de 24 Vdc (fourni séparément) et 
d'une puissance supérieure d'au moins 10 % à la charge totale. Pour 
calculer la charge totale, contrôler les caractéristiques techniques 
imprimées sur la plaque du produit.
- S'il est nécessaire de brancher plusieurs appareils au transformateur, 
veiller à ce que la somme totale des puissances absorbées par les 
appareils (contrôler les caractéristiques techniques reportées sur la 
plaque du produit) ne dépasse pas la puissance maximale admise par 
le convertisseur.

AVERTISSEMENT

La sécurité est garantie à condition de suivre les présentes 
instructions, c'est pourquoi il est important de bien les conserver. 
Cette installation peut nécessiter l'intervention de personnes 
qualifiées. Avant toute installation, s'assurer que l'environnement 
prévu soit conforme et adapté aux caractéristiques du produit. Avant 
toute intervention, couper l'alimentation électrique. 

CONFIGURATIONS:

Les instructions concernant l'installation et l'utilisation contenues 
dans ce manuel sont valables pour plusieurs configurations de 
l'appareil 

POLAR SE

 comprenant différents modèles. 

Le modèle 

POLAR SE SDM

 (Touch-LED-Dimmer) se réfère à la 

configuration de l'appareil équipé d'un interrupteur électronique 
dimmable.
Le modèle de 

POLAR SE

 et 

POLAR XS SE

 se réfère à la configuration 

du dispositif qui ne comporte pas un interrupteur ou un capteur

INSTALLATION:

L'appareil 

POLAR SE

 et 

POLAR XS SE

 est recommandé pour une 

installation sous ameublement mural ou sous étagère.  L'installation 
peut être effectuée avec le câble d'alimentation du spot en position 
axiale ou radiale en fonction du plan de montage.

Содержание POLAR SE

Страница 1: ...Via Maestri del Lavoro 1 33080 PORCIA _ PN _ Italy phone fax e mail website 0039 0434 595911 0039 0434 923345 info domusline com www domusline com MANUALE DI INSTALLAZIONE E USO INSTALLATION MANUAL IN...

Страница 2: ...g administrativer Strafen mit sich die in den geltenden Richtlinien vorgesehen sind Le produit doit tre collect s par ment et non jet avec les d chets m nagers en le portant dans les d chetteries pr v...

Страница 3: ...POLAR SE A B A B POLAR XS SE Fig 1 Fig 2...

Страница 4: ...POLAR SE SDM A C B Fig 3 Fig 4 Converter Switch E D POLAR SE POLAR SE POLAR SE...

Страница 5: ...Fig 5 Fig 6 Converter E D POLAR SE SDM C POLAR SE POLAR SE POLAR SE WHC2 SDM POLAR SE WHC2 POLAR SE WHC2 Converter E D C...

Страница 6: ...the achievement of maximum brightness WARNING Safety is guaranteed if these instructions are followed and therefore they must be kept Installation may require the involvement of qualified personnel B...

Страница 7: ...ee spotlight then it must be turned on via a remote switch that can be placed on the POLAR SE SDM wired in the MASTER version as shown in figure 4 or it can be assigned to a separate switch connected...

Страница 8: ...and vor dem Sensor kann die Intensit t des Lichts ver ndert werden Ein kurzes Blinken der Leuchte zeigt die Erreichung der maximalen Helligkeit an WARNHINWEISE Die Sicherheit ist garantiert wenn diese...

Страница 9: ...ur Verf gung Das erreichte Helligkeitsniveau wird bis zur n chsten Einstellung gespeichert Der Ausgang output cable des POLAR SE SDM kann eine maximale Last von 72W 24Vdc einschlie lich der Stromaufna...

Страница 10: ...es sur la plaque du produit ne d passe pas la puissance maximale admise par le convertisseur AVERTISSEMENT La s curit est garantie condition de suivre les pr sentes instructions c est pourquoi il est...

Страница 11: ...chant simplement le commutateur IR sensible garder une main ferme face la m me vous pouvez r gler l intensit de la lumi re Un bref flash de la lumi re indique la r alisation d une luminosit maximale L...

Страница 12: ...icas que aparecen en la etiqueta del producto no supere la m xima admitida por el convertidor ADVERTENCIA La seguridad est garantizada si se siguen estas instrucciones por lo tanto es necesario conser...

Страница 13: ...nsibles manteniendo una mano firme al frente de la misma se puede ajustar la intensidad de la luz Un breve destello de la luz p blica indica la consecuci n de la m xima luminosidad El nivel de luminos...

Страница 14: ...apparecchi controllare i dati targa riportati sull etichetta del prodotto non superi quella massima ammessa dal Converter AVVERTENZA La sicurezza garantita se si seguono queste istruzioni e pertanto...

Страница 15: ...o la mano all interruttore sensibile IR C mantenendo la mano ferma di fronte allo stesso si pu regolare l intensit della luce Un breve lampeggio del faretto indica il raggiungimento della massima lumi...

Страница 16: ...DOMUS Line Srl Via Maestri del Lavoro 1 33080 PORCIA _ PN _ Italy phone fax e mail website 0039 0434 595911 0039 0434 923345 info domusline com www domusline com...

Отзывы: