DOMUS LINE LAB Скачать руководство пользователя страница 10

INSTALLATIONSHANDBUCH

DE

Je nach den spezifischen Anforderungen kann eine 

Bohrung für den Austritt des Anschlusskabels in 

anderen Positionen ausgeführt werden, sofern diese 

nicht die Funktionstüchtigkeit des Kabels und/oder 

des installierten Steckverbinders beeinträchtigen.

- Das Anschlusskabel (A) in die Bohrung einführen, 

dann das Leuchtenprofil vorsichtig bis zum Anschlag 

eindrücken (Abb. 4,5).

- Die blendfreie Abdeckung (B) muss so positioniert 

werden, dass der Lichtstrahl in das Innere der Öffnung 

gelenkt wird.

- Für die Installation von 

LAB IR

 an Lösungen mit 

Türen, deren Oberfläche weiß reflektierend, glänzend 

oder spiegelnd ist, sowie auf nicht opaken 

Oberflächen, können die in Tabelle1 (T1) 

angegebenen Werte variieren. 

Es wird daher empfohlen, eine Funktionsprüfung vor 

der endgültigen Installation der Leuchten 

durchzuführen.

STROMANSCHLUSS DER LEUCHTE:

- Die Leuchte

 LAB

  nur an einem Sicherheits-Konverter 

mit einer Gleichspannung von 24Vdc (getrennt 

geliefert) und einer Leistung von mindestens 10% 

über der Gesamtleistung anschließen. Zur 

Berechnung der Gesamtlast die Daten am Etikett des 

Konverters prüfen.

LAB

  ist eine Leuchte ohne Schalter, somit muss seine 

Einschaltung mittels eines separaten Schalters 

erfolgen.

HINWEIS

Die Sicherheit wird nur gewährleistet, wenn diese 

Anweisungen befolgt werden. Sie sind daher 

aufzubewahren. Für die Montage kann qualifiziertes 

Personal erforderlich sein. Vor der Montage

der Leuchten sicherstellen, dass die 

Umgebungsbedingungen konform und geeignet für 

die Produktmerkmale sind. Vor jeder Arbeit an den 

Leuchten, die Netzspannung trennen.

NSTALLATION: 

- Die Abbildungen 1, 2, 3 stellen Beispiele für die 

Installation von 

LAB

 dar. Die Maße sind ungefähre 

Angaben und können je nach Anwendung und 

Material, aus denen die Montagefläche besteht, 

variieren. Die beiden Beispiele unterscheiden sich 

hinsichtlich der Position des Ausgangsbohrloches vom 

Kabel, dennoch kann dieses Bohrloch auch an anderer 

Position ausgeführt werden, abhängig von den 

Anforderungen des Kunden auf Basis der 

Anwendungsart.

LAB

 kann mit dem Anschlusskabel in axialer (Abb. 1) 

oder radialer (Abb. 2) Position zur Montagefläche 

installiert werden. 

Für Installationen mit Anschlusskabel in axialer 

Position eine Bohrung mit ø ≥ 8 mm ausführen, wie 

im Beispiel in Abbildung 1 dargestellt.

Für Installationen mit Anschlusskabel in radialer 

Position eine Bohrung auf der Montagefläche mit 

ø ≥ 8 mm ausführen, wie im Beispiel in Abbildung 2 

dargestellt. 

Содержание LAB

Страница 1: ...LATION MANUAL INSTALLATIONSHANDBUCH MANUEL D INSTALLATION MANUAL DE INSTALACI N IT EN DE FR ES DOMUS Line Srl Via Maestri del Lavoro 1 33080 PORCIA _ PN _ Italy phone fax e mail website 0039 0434 5959...

Страница 2: ...der das Recycling der Materialien zu beg nstigen Die unsachgem e Entsorgung bringt die Anwendung administrativer Strafen mit sich die in den geltenden Richtlinien vorgesehen sind Le produit doit tre c...

Страница 3: ...L 4mm R 2 5 12 3mm Min 13 5mm 0 1 0 8mm Fig 1 L...

Страница 4: ...L 4mm 8mm R 2 5 Fig 2 12 3mm Min 13 5mm 0 1 0 L...

Страница 5: ...L Fig 3 L 12 3mm Min 13 5mm 0 1 0...

Страница 6: ...Fig 4 A B B BUILDING INSULATION MAY ABUT THE SIDES OF LUMINAIRE...

Страница 7: ...Fig 6 Converter LAB IR OUT LAB IR LAB IR C wood Material H max 250mm plexyglass 120mm glass 40mm H min 0mm 0mm 0mm H T1 C Fig 5 C C black glossy 100mm 2mm H H H...

Страница 8: ...th constant 24Vdc voltage supplied separately and with an output at least 10 higher than the total load For the calculation of the total load refer to the data plate printed on the product label WARNI...

Страница 9: ...he data indicated on the nameplate of the product label does not exceed the maximum permitted by the converter DOMUS Line guarantees the product only if supplied with its own power supply converter HO...

Страница 10: ...e Leuchte ohne Schalter somit muss seine Einschaltung mittels eines separaten Schalters erfolgen HINWEIS Die Sicherheit wird nur gew hrleistet wenn diese Anweisungen befolgt werden Sie sind daher aufz...

Страница 11: ...Konverter angeschlossen wird FUNKTIONSWEISE LAB IR IR Sensor Abb 6 Diese Leuchte wird einfach ber die ffnung der T r eingeschaltet die sich gegen ber dem Sensor C befindet die Abschaltung erfolgt 10 S...

Страница 12: ...rieur ou gal 8 mm comme indiqu sur la figure 1 Lorsque le c ble d alimentation est install en position radiale percer un trou sur le plan de montage d un diam tre de sup rieur ou gal 8 mm comme indiqu...

Страница 13: ...extinction apr s 2 heures de fonctionnement continu porte ouverte ATTENTION cet appareil doit tre branch directement au transformateur lectronique et ne doit jamais tre branch en aval d autres transfo...

Страница 14: ...ueta del producto no supere la potencia m xima admitida por el convertidor ATENCION La seguridad est garantizada si se siguen stas instrucciones La instalaci n puede requerir la participaci n de perso...

Страница 15: ...egundos del cierre de dicha hoja El aparato cuenta con un programa de seguridad que apaga el dispositivo LAB IR al cabo de 2 horas de funcionamiento ininterrumpido con la hoja abierta CUIDADO Este apa...

Страница 16: ...tensione costante a 24Vdc fornito separatamente e con una potenza almeno del 10 superiore al carico totale AVVERTENZE La sicurezza garantita se si seguono queste istruzioni e pertanto necessario conse...

Страница 17: ...separato Nel caso in cui si debba collegare pi di un apparecchio all alimentatore assicurarsi che la somma totale delle potenze assorbite dagli apparecchi controllare i dati targa riportati sull etich...

Страница 18: ...DOMUS Line Srl Via Maestri del Lavoro 1 33080 PORCIA _ PN _ Italy phone fax e mail website 0039 0434 595911 0039 0434 923345 info domusline com www domusline com...

Отзывы: